Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recente mededeling heeft " (Nederlands → Frans) :

In een recente mededeling [25] heeft Commissie het hormoonontregelingsprobleem en diens oorzaken en gevolgen beschreven en heeft zij, op basis van het voorzorgsprincipe, passende beleidsmaatregelen aangegeven.

Dans une récente communication [25], la Commission a décrit le problème de la perturbation endocrinienne, ses causes et ses conséquences, et a défini des mesures stratégiques appropriées fondées sur le principe de précaution.


[16] De Commissie (OLAF) heeft met betrekking tot de preventie van fraude ten nadele van de communautaire begroting in een recente mededeling van 28 juni 2000 te kennen gegeven dat zij voornemens is een instrument in te voeren dat ten doel heeft de kwaliteit van de wetgeving systematischer te evalueren en dat zij ervoor zal zorgen dat het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) wordt geraadpleegd "in het stadium van de voorbereiding en tijdens de verschillende fasen van de besluitvorming over wetgevende initiatieven die rechtstr ...[+++]

[16] S'agissant de la prévention de la fraude au budget communautaire, la Commission (OLAF) a indiqué dans une récente communication du 28 juin 2000 son intention de créer un instrument d'évaluation plus systématique de la qualité de la législation sera mis en place par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) qui sera « consulté au stade de la préparation et lors des différentes étapes du processus décisionnel des initiatives législatives qui ont, directement ou indirectement, des conséquences sur la protection des intérêts financiers communautaires afin d'assurer une meilleure étanchéité à la fraude et à la corruption » (COM 2000 ( ...[+++]


· de verbintenis die de Commissie in haar recente mededeling inzake de externe dimensie van het GVB[22] heeft aangegaan om een proactievere rol in de ROVB’s te spelen en te proberen corrigerend op te treden tegen de huidige povere naleving van de instandhoudings‑ en beheersmaatregelen.

· l’engagement pris par la Commission, dans la récente communication relative à la dimension extérieure de la PCP[22], de jouer un rôle plus actif dans le cadre des ORGP et de tenter de remédier au respect actuellement insuffisant des mesures de conservation et de gestion.


Er dient tevens vermeld dat de Europese Commissie recent een Mededeling heeft gedaan (COM (96) - 609) waarin de huidige en voorgestelde rol van de Europese Gemeenschap bij de strijd tegen tabaksconsumptie wordt geschetst.

Il convient aussi de mentionner que la Commission européenne a fait récemment une communication (COM (96) - 609) dans laquelle elle esquisse le rôle actuel et futur de la Communauté européenne dans le cadre de la lutte contre la consommation de tabac.


Naast de steun voor kandidaat-lidstaten, via het instrument van pretoetredingssteun, vergeet de EU haar verantwoordelijkheid niet inzake het nabuurschapsbeleid : overeenkomstig haar recente mededeling hierover, heeft de EU zich ertoe verbonden een zone van stabiliteit, welvaart en democratie in te voeren in de naburige landen in het zuiden en oosten van Europa.

Outre son action en faveur des pays candidats à l'adhésion grâce à l'instrument d'aide de préadhésion, l'UE n'oublie pas aussi sa responsabilité en matière de politique de voisinage: conformément à sa récente communication sur le sujet, l'UE s'est engagée à mettre en place une zone de stabilité, de prospérité et de démocratie dans les pays qui l'entourent, au Sud et à l'Est de l'Europe.


Naast de steun voor kandidaat-lidstaten, via het instrument van pretoetredingssteun, vergeet de EU haar verantwoordelijkheid niet inzake het nabuurschapsbeleid : overeenkomstig haar recente mededeling hierover, heeft de EU zich ertoe verbonden een zone van stabiliteit, welvaart en democratie in te voeren in de naburige landen in het zuiden en oosten van Europa.

Outre son action en faveur des pays candidats à l'adhésion grâce à l'instrument d'aide de préadhésion, l'UE n'oublie pas aussi sa responsabilité en matière de politique de voisinage: conformément à sa récente communication sur le sujet, l'UE s'est engagée à mettre en place une zone de stabilité, de prospérité et de démocratie dans les pays qui l'entourent, au Sud et à l'Est de l'Europe.


De Commissie heeft deze handschoen opgepakt en in haar recente mededeling «Agenda 2000», haar strategie voor het naderende millennium ontvouwd.

La Commission a relevé le gant et, dans sa récente communication «Agenda 2000», elle a exposé sa stratégie pour le prochain millénaire.


De recente mededeling van de Europese Commissie over het Europees Nabuurschapbeleid van 25 mei 2011 heeft zeker een toegevoegde waarde voor de partners van de Zuidelijke Kaukasus.

La Communication récente de la Commission européenne au sujet de la Politique européenne de Voisinage du 25 mai 2011 a certainement une valeur ajoutée vis-à-vis des partenaires du Caucase du Sud.


De Commissie heeft hierover in november 2001 een mededeling uitgebracht, en dit aspect ook opgenomen in de recente mededeling over het beheer van de buitengrenzen (zie hieronder).

La Commission a présenté une communication sur ce thème en novembre 2001, et a intégré cette dimension dans la récente communication présentée sur la gestion des frontières externes (voir infra).


Zo heeft bijvoorbeeld de taskforce voor de vereenvoudiging van het ondernemingsklimaat (BEST - zie hoofdstuk 2.4) geleid tot de identificatie van goede werkwijzen en tot de "BEST-procedure", die in de recente mededeling van de Commissie over het ondernemingenbeleid wordt beschreven.

La task-force BEST (cf. point 2.4), par exemple, a permis de définir des bonnes pratiques et a élaboré la "procédure BEST", qui est décrite dans la récente communication de la Commission relative à la politique d'entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente mededeling heeft' ->

Date index: 2022-07-04
w