Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recente stroom financiële schandalen die begon » (Néerlandais → Français) :

Samen met de ononderbroken stroom van schandalen waarbij belastingparadijzen en fictieve vennootschappen in opspraak komen, heeft de politieke druk de financiële offshore-wereld zijn aura van achtbaarheid en « chic » ontnomen.

Conjuguées au flot ininterrompu d'affaires mettant en cause des paradis fiscaux et des sociétés écrans, les pressions politiques ont ôté son aura de respectabilité et de « chic » à la finance offshore.


Samen met de ononderbroken stroom van schandalen waarbij belastingparadijzen en fictieve vennootschappen in opspraak komen, heeft de politieke druk de financiële offshore-wereld zijn aura van achtbaarheid en « chic » ontnomen.

Conjuguées au flot ininterrompu d'affaires mettant en cause des paradis fiscaux et des sociétés écrans, les pressions politiques ont ôté son aura de respectabilité et de « chic » à la finance offshore.


Samen met de ononderbroken stroom van schandalen waarbij belastingparadijzen en fictieve vennootschappen in opspraak komen, heeft de politieke druk de financiële offshore-wereld zijn aura van achtbaarheid en « chic » ontnomen.

Conjuguées au flot ininterrompu d'affaires mettant en cause des paradis fiscaux et des sociétés écrans, les pressions politiques ont ôté son aura de respectabilité et de « chic » à la finance offshore.


De activiteit in die belastingparadijzen vormt evenwel wegens de ondoorzichtigheid die dergelijke oorden hun klanten bieden, de kern van talrijke recente financiële schandalen waarbij grote internationale groepen betrokken raakten en waaraan blijkbaar geen einde komt (2) .

Or le recours à ces paradis fiscaux, notamment en raison de l'opacité qu'ils offrent à leurs utilisateurs, est au cour de nombreux scandales financiers récents qui ont touché de grands groupes internationaux et semblent ne devoir plus s'arrêter (2) .


De activiteit in die belastingparadijzen vormt evenwel wegens de ondoorzichtigheid die dergelijke oorden hun klanten bieden, de kern van talrijke recente financiële schandalen waarbij grote internationale groepen betrokken raakten en waaraan blijkbaar geen einde komt (2).

Or le recours à ces paradis fiscaux, notamment en raison de l'opacité qu'ils offrent à leurs utilisateurs, est au cour de nombreux scandales financiers récents qui ont touché de grands groupes internationaux et semblent ne devoir plus s'arrêter (2).


Hun reputatie heeft echter nogal te lijden gehad onder de recente stroom financiële schandalen die begon met Enron en eindigde met Parmalat.

Cette réputation a toutefois été quelque peu ébranlée par le vague récente de scandales financiers, de l’affaire Enron à celle de Parmalat.


2. wijst op de invloed die de recente financiële schandalen op de discussie over ondernemingsmanagement hebben, en dringt erop aan na een degelijke beoordeling van de feiten objectief en naar verhouding op deze schandalen te reageren;

2. constate l'influence qu'ont les scandales financiers récents sur le débat relatif au gouvernement d'entreprise et appelle de ses vœux une riposte objective et proportionnée à ces scandales sur la base d'un examen exhaustif des faits;


Ribeiro (GUE/NGL ), schriftelijk . - (PT) Recente financiële schandalen als Enron en Parmalat hebben nog meer gevolgen van de liberalisering van de kapitaalmarkten duidelijk gemaakt, evenals de rol van de ratingbureaus bij deze schandalen.

Ribeiro (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Les récents scandales financiers tels qu’Enron et Parmalat illustrent à nouveau les conséquences de la libéralisation des marchés des capitaux et le rôle des agences de notation de crédit, qui ont décerné à la solvabilité de ces immenses multinationales un bulletin de santé irréprochable alors qu’elles ne divulguaient pas la moindre information sur leurs activités.


Ribeiro (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Recente financiële schandalen als Enron en Parmalat hebben nog meer gevolgen van de liberalisering van de kapitaalmarkten duidelijk gemaakt, evenals de rol van de ratingbureaus bij deze schandalen.

Ribeiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Les récents scandales financiers tels qu’Enron et Parmalat illustrent à nouveau les conséquences de la libéralisation des marchés des capitaux et le rôle des agences de notation de crédit, qui ont décerné à la solvabilité de ces immenses multinationales un bulletin de santé irréprochable alors qu’elles ne divulguaient pas la moindre information sur leurs activités.


L. overwegende dat de recente financiële schandalen in Europa en de VS nog eens aangeven dat auditondernemingen en het uitvoeren van kwalitatief hoogwaardige audits van cruciaal belang zijn,

L. considérant que les scandales financiers récents qui secouent l'Europe et les États-Unis font ressortir le rôle crucial des sociétés de révision des comptes et de l'exécution et de la réalisation d'audits de grande qualité,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente stroom financiële schandalen die begon' ->

Date index: 2022-04-30
w