een beheerste loonkostenontwikkeling is in eerste instantie de verantwoordelijkheid van de sociale partners; de regering roept hen op die verantwoordelijkheid op zich te nemen zoals ze dat ook in het recente verleden deden, naar aanleiding van het vorige interprofessioneel akkoord;
une évolution des salaires maîtrisée est en premier lieu une responsabilité autonome des partenaires sociaux ; le gouvernement les appelle à assumer cette responsabilité comme il le firent dans un passé proche, à l'occasion du précédent accord professionnel ;