Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recente verleden hebben geleverd " (Nederlands → Frans) :

Dit criterium geeft aan hoeveel inspanningen de lidstaten in het recente verleden hebben geleverd.

Ce critère rend compte des efforts consentis par les États membres ces dernières années.


c)het gemiddeld aantal spontane asielaanvragen en het aantal hervestigde vluchtelingen per miljoen inwoners gedurende de periode 2010-2014 (10 %), omdat daaruit blijkt hoeveel inspanningen de lidstaten in het recente verleden hebben geleverd.

c)le nombre moyen de demandes d’asile spontanées et le nombre de réfugiés réinstallés par tranche de 1 million d’habitants au cours de la période 2010-2014 (10 %), dans la mesure où ces données reflètent les efforts déployés par les États membres au cours des dernières années.


c)het gemiddeld aantal spontane asielaanvragen en het aantal hervestigde vluchtelingen per miljoen inwoners gedurende de periode 2010-2014 (10 %), omdat daaruit blijkt hoeveel inspanningen de lidstaten in het recente verleden hebben geleverd;

c)le nombre moyen de demandes d’asile spontanées et le nombre de réfugiés réinstallés par tranche de 1 million d’habitants au cours de la période 2010-2014 (10 %), dans la mesure où ces données reflètent les efforts déployés par les États membres au cours des dernières années;


In het recente verleden hebben zich in een aantal lidstaten racistische en xenofobe reacties voorgedaan die veelal gericht waren tegen vluchtelingen en asielzoekers.

Récemment, dans certains Etats membres, ont pu être constatées des réactions racistes et xénophobes dirigées souvent contre les réfugiés ou les demandeurs d'asile.


1° Een actieplan hebben opgestart in het kader van één van de vorige VESOC-actieplannen voor kansengroepen, of in het verleden bewezen inspanningen hebben geleverd rond gelijke kansen voor mannen en vrouwen of voor de integratie in de onderneming van arbeidsgehandicapten, allochtonen of oudere werknemers.

1° avoir mis sur pied un plan d'action dans le cadre d'un programme VESOC antérieur pour groupes à potentiel, ou avoir consenti des efforts, par le passé, pour l'égalité des chances des hommes et des femmes ou en faveur de l'insertion, dans l'entreprise, de handicapés du travail, d'allochtones ou de travailleurs âgés.


In het recente verleden hebben twee zittingen van de mensenrechtendialoog tussen de EU en China plaatsgevonden, in september 2000 in Peking en in februari 2001 in Stockholm.

Deux sessions du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme se sont déroulées au cours de l'année écoulée: en septembre 2000 à Pékin et en février 2001 à Stockholm.


In het recente verleden hebben op dit vlak twee significante initiatieven het levenslicht gezien.

Dans le passé récent, deux initiatives marquantes ont été lancées sur ce plan.


In het recente verleden hebben zich in een aantal lidstaten racistische en xenofobe reacties voorgedaan die veelal gericht waren tegen vluchtelingen en asielzoekers.

Récemment, dans certains Etats membres, ont pu être constatées des réactions racistes et xénophobes dirigées souvent contre les réfugiés ou les demandeurs d'asile.


In het verslag wordt erkend dat de Commissie in het recente verleden inspanningen geleverd heeft om de procedures te stroomlijnen. Desalniettemin wordt erop gewezen dat de voorschriften in verband met de contracten en de financiële administratie veel stringenter zijn en ook veel meer tijd vergen dan eigenlijk nodig is.

Le rapport reconnaît les récents efforts consentis par la Commission pour rationaliser les procédures, mais il indique toutefois que les règles relatives à l'établissement des contrats et à l'administration financière sont plus rigides et demandent plus de temps que nécessaire.


In het verslag wordt erkend dat de Commissie in het recente verleden inspanningen geleverd heeft om de procedures te stroomlijnen. Desalniettemin wordt erop gewezen dat de voorschriften in verband met de contracten en de financiële administratie veel stringenter zijn en ook veel meer tijd vergen dan eigenlijk nodig is.

Le rapport reconnaît les récents efforts consentis par la Commission pour rationaliser les procédures, mais il indique toutefois que les règles relatives à l'établissement des contrats et à l'administration financière sont plus rigides et demandent plus de temps que nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente verleden hebben geleverd' ->

Date index: 2023-10-29
w