Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recente wijziging

Traduction de «recente wijziging heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Via deze recente wijziging heeft de wetgever ervoor willen zorgen dat de persoonlijke levenssfeer van de partijen werd geëerbiedigd en dat zij zich vrij konden uitspreken over hun geschillen van persoonlijke aard.

Par cette modification récente, le législateur a voulu garantir aux parties le respect de leur vie privée et la possibilité pour elles de s'exprimer librement à propos de leurs différends d'ordre personnel.


Via deze recente wijziging heeft de wetgever ervoor willen zorgen dat de persoonlijke levenssfeer van de partijen werd geëerbiedigd en dat zij zich vrij konden uitspreken over hun geschillen van persoonlijke aard.

Par cette modification récente, le législateur a voulu garantir aux parties le respect de leur vie privée et la possibilité pour elles de s'exprimer librement à propos de leurs différends d'ordre personnel.


Als reactie op de verzoeken van de lidstaten heeft de Commissie in de meest recente wijziging terzake[10] de termijn voor de regularisatie vastgesteld op 31 december 2007.

En réponse à la demande des États membres, la Commission a repoussé la date limite: conformément à la dernière modification effectuée[10], il est possible de procéder aux régularisations jusqu'au 31 décembre 2007.


Bij de recente wijziging van het ministerieel besluit van 23 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen heeft men de beginletter "M" omgevormd tot indexletter "M".

Lors de la récente modification de l'arrêté ministériel du 23 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules, la lettre "M" a été transformée en lettre-index "M".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten derde valt te betreuren dat men de recente wijziging van de kieswetgeving niet heeft aangegrepen om voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers een afzonderlijke kieskring voor het Duitse taalgebied in te stellen (cf. de wet van 13 december 2002 tot wijziging van het Kieswetboek evenals zijn bijlage ­ Belgisch Staatsblad, 10 januari 2003).

En troisième lieu, il est regrettable que l'on n'ait pas saisi l'occasion de la récente modification de la législation électorale pour faire de la région de langue allemande une circonscription électorale distincte pour les élections à la Chambre des représentants (cf. la loi du 13 décembre 2002 portant modifiant du Code électoral ainsi que son annexe ­ Moniteur belge du 10 janvier 2003).


De recente wijziging van de tarieven voor de interne en externe diensten voor preventie op het werk heeft niets te maken met de uitwerking van de ontworpen tekst, maar betekent enkel een inhaalbeweging.

La récente modification des tarifs pour les services internes et externes de prévention au travail n'est en rien liée à l'élaboration du texte en projet; il s'agit d'une simple opération de rattrapage.


Ook bij de recente wijziging van artikel 1447 B.W., dat bij partnergeweld de gezinswoning preferentieel toewijst aan het slachtoffer, heeft men er niet aan gedacht dit partnergeweld gevolgen te laten ressorteren op de huwelijksvoordelen.

Lors de la récente modification de l'article 1447 du Code civil qui prévoit qu'en cas de violence conjugale la victime se fait attribuer par préférence le logement familial, on a également omis de faire produire à cette violence conjugale des effets sur les avantages matrimoniaux.


Wij zijn dan ook zeer bezorgd over de recente wijziging van de algemene verordening voor het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO) en het Cohesiefonds die de Portugese regering heeft voorgesteld aan de Europese Commissie.

C’est pourquoi nous sommes extrêmement inquiets par rapport à la récente modification du règlement général relatif au Fonds européen de développement régional et au Fonds de cohésion proposée par le gouvernement portugais à la Commission européenne.


18. toont zich verheugd over de herziening van de aanpak van de betrouwbaarheidsverklaring die de Rekenkamer sinds 2002 heeft ingevoerd, en met name over de meest recente wijziging, die in februari 2006 is goedgekeurd en die in het jaarverslag 2006 voor het eerst zal worden toegepast;

18. salue l'approche DAS révisée que la Cour a commencé à introduire en 2002, et en particulier la dernière modification, adoptée en février 2006, qui sera appliquée pour la première fois dans son rapport annuel 2006;


18. toont zich verheugd over de herziening van de aanpak van de betrouwbaarheidsverklaring die de Rekenkamer sinds 2002 heeft ingevoerd, en met name over de meest recente wijziging, die in februari 2006 is goedgekeurd en die in het jaarverslag 2006 voor het eerst zal worden toegepast;

18. salue l'approche DAS révisée que la Cour des comptes a commencé à introduire en 2002, et en particulier la dernière modification, adoptée en février 2006 , qui sera appliquée pour la première fois dans son rapport annuel 2006;




D'autres ont cherché : recente wijziging     recente wijziging heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente wijziging heeft' ->

Date index: 2023-04-23
w