Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Het gerecht waarbij de zaak het laatst is aangebracht
Kamer waarbij de zaak aanhangig is

Vertaling van "recente zaak waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

ordonnance fixant l'affaire


partijen verwijzen naar het gerecht waarbij de zaak het eerst aanhangig is gemaakt

se dessaisir en faveur de la juridiction première saisie


kamer waarbij de zaak aanhangig is

chambre saisie de l'affaire


het gerecht waarbij de zaak het laatst is aangebracht

la juridiction saisie en second lieu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[34] In een recente zaak waarbij een getuige in een tot de verbeelding sprekende zaak werd vermoord, had de getuige geweigerd deel te nemen aan een getuigenbeschermingsprogramma.

[34] Lors d'une récente affaire d’assassinat d'un témoin dans un cas emblématique, ce dernier avait refusé de participer à un programme de protection.


De recente zaak waarbij een speciale politie-eenheid betrokken is en die de dood van een gedetineerde in het commissariaat van Mortsel met zich heeft gebracht, onderstreept hoe belangrijk het is dat identificatie in België mogelijk moet zijn.

À cet égard, on notera que la récente affaire impliquant une unité spéciale de la police ayant entraîné la mort d'un détenu dans le commissariat de Mortsel met en évidence avec force que la nécessité de l'identification est importante en Belgique.


[34] In een recente zaak waarbij een getuige in een tot de verbeelding sprekende zaak werd vermoord, had de getuige geweigerd deel te nemen aan een getuigenbeschermingsprogramma.

[34] Lors d'une récente affaire d’assassinat d'un témoin dans un cas emblématique, ce dernier avait refusé de participer à un programme de protection.


Vergelijk met het recente arrest van het Hof van de rechten van de mens in een zaak waarbij Zwitserland betrokken is : men kan de erfgenamen niet aansprakelijk achten voor een fiscaal misdrijf dat door de overledene gepleegd is (arrest AP, MP en TP tegen Zwitserland van 29 augustus 1997).

Comparer avec le récent arrêt de la Cour des droits de l'homme dans une affaire intéressant la Suisse : on ne peut pas tenir les héritiers pour responsables d'une infraction fiscale commise par le défunt (arrêté AP, MP et TP contre Suisse du 29 août 1997).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij een recent colloquium dat de spreker organiseerde over alle aspecten van fiscale vereenvoudiging werd erop gewezen dat bij hun opleiding de ambtenaren wordt aangeraden in geval van twijfel tot taxatie over te gaan, waarbij de afdeling geschillen de zaak maar moet oplossen, terwijl het volgens het wetsprincipe toch net andersom loopt.

Lors d'un récent colloque organisé par l'intervenant sur tous les aspects de la simplification fiscale, il a été rappelé que lors de leur formation, on engageait les fonctionnaires, en cas de doute, à procéder à la taxation, le contentieux étant appelé à faire le reste, alors que le principe légal est contraire.


Bewijs van de malaise is een recent arrest van de Raad van 20 december 2004 (2) , in een zaak van benoeming bij de administratie, waarbij de Raad oordeelt dat artikel 6, § 1, EVRM over de redelijke termijn is geschonden en dat « deze situatie verre van uitzonderlijk is en de regel dreigt te worden ».

Le malaise est attesté par un arrêt récent du Conseil du 20 décembre 2004 (2) , dans lequel ce dernier, statuant dans une affaire de nomination au sein de l'administration, estime que l'article 6, § 1 , de la CEDH relatif au délai raisonnable a été violé et que « cette situation est loin d'être exceptionnelle et risque de devenir la règle ».


(4) Zie bijvoorbeeld het recente arrest van het hof van beroep te Gent (Gent, 10 november 2005) waarbij gesteld wordt dat een ex-dokwerker in een civiele zaak van 13 000 euro, waarin elk onderdeel wordt betwist, op een niet-noodzakelijke wijze beroep heeft gedaan op een advocaat en bijgevolg geen vergoeding voor de gerechtskosten toekent (JK, 7 december 2005).

(4) Voir, par exemple, l'arrêt récent de la cour d'appel de Gand (Gand, 10 novembre 2005) qui dispose que, dans une affaire civile de 13 000 euros dont chaque élément est contesté, un ancien travailleur portuaire a fait inutilement appel à un avocat et que, partant, aucune indemnité n'a été octroyée pour les frais de défense (JK, 7 décembre 2005).


[5] Er zijn meerdere recente voorbeelden van zaken waarbij gebruikgemaakt werd van een heel arsenaal van complexe economische analyses om na te gaan of er sprake was van significante belemmering van daadwerkelijke mededinging, zoals: zaak COMP/M.6570 - UPS/TNT Express, besluit van de Commissie van 30 januari 2013; zaak COMP/M.6458 - Universal Music Group/EMI Music, besluit van de Commissie van 21 september 2012; zaak COMP/M.6471 - Outokumpu/Inoxum, b ...[+++]

[5] Il existe plusieurs exemples d’affaires récentes dans lesquelles diverses analyses économiques complexes ont été utilisées pour évaluer l’existence d’une entrave significative à l’exercice d’une concurrence effective, parmi lesquels: affaire COMP/M.6570 – UPS/TNT Express, décision du 30 janvier 2013; affaire COMP/M.6458 – Universal Music Group/EMI Music, décision du 21 septembre 2012; affaire COMP/M.6471 – Outokumpu/Inoxum, décision du 7 novembre 2012; et affaire COMP/M.6663 – Ryanair/Aer Lingus, décision du 27 février 2013.


De verzoekende partij verwijst tevens naar een aantal recente uitspraken van arbeidsgerechten waarbij openbare centra voor maatschappelijk welzijn werden verplicht maatschappelijke dienstverlening te verschaffen aan regularisatieaanvragers en naar het vonnis van 3 mei 2000 waarbij de Arbeidsrechtbank te Antwerpen een prejudiciële vraag heeft gesteld over een mogelijke schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door artikel 57, § 2, van de O.C. M.W.-wet (zaak nr. 1964) ...[+++]

La partie requérante renvoie en outre à une série de décisions récentes de juridictions du travail par lesquelles des centres publics d'aide sociale se sont vus obligés d'octroyer une aide sociale aux demandeurs de régularisation et cite le jugement du 3 mai 2000 par lequel le Tribunal du travail d'Anvers a posé une question préjudicielle quant à l'éventuelle violation des articles 10 et 11 de la Constitution par l'article 57, § 2, de la loi organique des C. P.A.S (affaire n° 1964).


De verzoekende partij verwijst tevens naar een aantal recente uitspraken van arbeidsgerechten waarbij openbare centra voor maatschappelijk welzijn werden verplicht maatschappelijke steun te verlenen aan regularisatieaanvragers en naar het vonnis van 3 mei 2000 waarbij de Arbeidsrechtbank te Antwerpen een prejudiciële vraag heeft gesteld over een mogelijke schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door artikel 57, § 2, van de O.C. M.W.-wet (zaak nr. 1964) ...[+++]

La partie requérante renvoie en outre à une série de décisions récentes de juridictions du travail par lesquelles des centres publics d'aide sociale se sont vus obligés d'octroyer une aide sociale aux demandeurs de régularisation et cite le jugement du 3 mai 2000 par lequel le Tribunal du travail d'Anvers a posé une question préjudicielle quant à l'éventuelle violation des articles 10 et 11 de la Constitution par l'article 57, § 2, de la loi organique des C. P.A.S (affaire n° 1964).




Anderen hebben gezocht naar : recente zaak waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente zaak waarbij' ->

Date index: 2021-08-15
w