Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recente zelfmoordaanslag tijdens pesach in tel aviv openlijk heeft " (Nederlands → Frans) :

Zelf heb ik er geen goed woord voor over dat de Hamasregering de recente zelfmoordaanslag tijdens Pesach in Tel Aviv openlijk heeft gesteund en nog altijd raketaanvallen toestaat die zonder enig onderscheid en bewust gericht zijn op burgerdoelen in Israël. Dat is volgens het internationaal recht een oorlogsmisdaad.

Personnellement, je trouve abominable que le gouvernement du Hamas ait approuvé ouvertement l’attentat suicide commis récemment à Tel Aviv pendant la pâque juive et continue de tolérer les attaques à la roquette lancées aveuglément et délibérément contre des cibles civiles israéliennes.


De recente zelfmoordaanslag tijdens het joodse paasfeest in Tel Aviv werd door de Hamasregering van de Palestijnse Autoriteit openlijk gesteund, en dat is een schande.

Le récent attentat suicide à Tel Aviv lors de la Pâque juive a été officiellement approuvé par le gouvernement du Hamas, ce qui est scandaleux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente zelfmoordaanslag tijdens pesach in tel aviv openlijk heeft' ->

Date index: 2024-09-01
w