Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autochtone inwoner
Belasting van niet-inwoners
Grensbewoner
Inboorling
Inwoner
Inwoner van een Overeenkomstsluitende Staat
Inwoner van een grensgebied
Niet-inwoner
Oerbewoner
Verbruik per hoofd
Verbruik per inwoner
Verdeling per inwoner

Vertaling van "recentelijk de inwoners " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






verbruik per hoofd [ verbruik per inwoner ]

consommation par tête [ consommation par habitant ]




inwoner van een Overeenkomstsluitende Staat

résident d'un Etat contractant




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze bepaling (die vergelijkbaar is met die welke voorkomt in de Belgisch-Nederlandse Overeenkomst van 5 juni 2001 alsook in de meeste van de recentelijk door België gesloten overeenkomsten) betreft dus niet alleen de ' Belgische ' grensarbeiders die op grond van het Avenant in Frankrijk belastbaar worden, maar ook alle andere inwoners van België - ongeacht of ze in of buiten de grensstreek wonen - van wie de beroepsinkomsten reeds belastbaar waren in Frankrijk op grond van de Overeenkomst.

Cette disposition (analogue à celle qui figure dans la Convention belgo-néerlandaise du 5 juin 2001 ainsi que dans la plupart des conventions récemment conclues par la Belgique) ne concerne donc pas seulement les travailleurs frontaliers ' belges ' qui deviennent imposables en France en vertu de l'Avenant mais également tous les autres résidents de Belgique - qu'ils résident dans la zone frontalière ou en dehors de celle-ci - dont les revenus professionnels étaient déjà imposables en France en vertu de la Convention.


Ik heb vernomen dat uw administratie de voorkeur zou geven aan deze optie, zodat er op termijn maar twee structuren zouden worden behouden: een voor Vlaanderen en een voor Wallonië. 1. Kunt u mijn bezorgdheid en deze van alle inwoners van de provincie Luxemburg wegnemen en verzekeren dat er een kwalitatieve en correct uitgeruste dienst wordt gehandhaafd in de recente kazerne van Libramont (waarvoor recentelijk heel wat middelen werden uitgetrokken)?

On me dit que cette piste serait en effet privilégiée par votre administration, pour ne retrouver à terme, que deux structures, une pour la Wallonie et une pour la Flandre. 1. Suite à ces craintes exprimées, pouvez-vous me rassurer, ainsi que l'ensemble des luxembourgeois, quant au maintien d'un service de qualité, correctement équipé, dans la récente caserne de Libramont (elle a en effet fait l'objet de nombreux financements récents)?


Recentelijk heb ik namelijk klachten gekregen van inwoners van het dorp Pussemange (gelegen in de gemeente Vresse-sur-Semois, aan de Franse grens) over het grote aantal diefstallendossiers in 2014 dat zou zijn geseponeerd.

Il se trouve que j'ai récemment reçu des plaintes de personnes habitant le village de Pussemange (situé dans la commune de Vresse-sur-Semois, à la frontière française) à propos d'un grand nombre de vols subis au cours de l'année 2014 et qui auraient été classés sans suite.


Net als de meeste overeenkomsten die recentelijk door België zijn gesloten, zal het Avenant België bovendien in de mogelijkheid stellen om gemeentelijke opcentiemen te heffen op de beroepsinkomsten van de inwoners van België die op grond van de overeenkomst en van het Avenant in België vrijgesteld zijn van belastingen.

À l'instar de la plupart des conventions conclues récemment par la Belgique, l'Avenant permettra par ailleurs à la Belgique de percevoir les additionnels communaux sur les revenus professionnels des résidents de Belgique qui sont exemptés de l'impôt en Belgique en vertu de la Convention et de l'Avenant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze Europese burgers hebben echter nog altijd geen recht op de meest elementaire informatie over het product, terwijl burgers van de Verenigde Staten van Amerika daar reeds sinds 1930 over beschikken en meer recentelijk de inwoners van China, Japan, Canada, India, Mexico en andere landen eveneens.

Actuellement, nos concitoyens européens n’ont pas le droit de recevoir des informations élémentaires sur les produits, des informations dont disposent habituellement les citoyens américains depuis 1930, mais aussi les citoyens chinois, japonais, canadiens, indiens, mexicains, pour ne citer que quelques exemples.


Ondanks pogingen om een akkoord te bereiken en ondanks de VN-vredesmissies is het conflict tussen de Arabische en niet-Arabische inwoners van Darfur recentelijk geëscaleerd.

Malgré les tentatives menées pour parvenir à un accord et les opérations de maintien de la paix de l’ONU, le conflit entre les habitants arabes et non arabes du Darfour s’est exacerbé récemment.


Inwoners van al dan niet recentelijk toegetreden EU-lidstaten dienen voorrang te hebben boven arbeidskrachten van buiten de EU.

Les résidents des États membres de l’Europe, même de ceux qui n’y ont adhéré que récemment, doivent avoir la priorité sur les ressortissants de pays tiers.


16. uit zijn bezorgdheid over de sociale en huisvestingsproblemen waar veel gemeenten in bepaalde "oude" lidstaten mee te kampen hebben door de (tijdelijke) hoge instroom van burgers uit lidstaten die recentelijk tot de Europese Unie zijn toegetreden ten gevolge van het vrije verkeer van diensten en werknemers; benadrukt dat dergelijke gemeenten steun moet worden geboden om een maatschappelijk draagvlak voor het vrije verkeer te creëren, bijvoorbeeld in het kader van PROGRESS, de sociale cohesie te waarborgen en de inwoners van de gemeenten di ...[+++]

16. fait part de la préoccupation que lui inspirent les problèmes sociaux et de logement auxquels de nombreuses municipalités de certains "anciens" États membres sont confrontées en raison de l'important afflux (temporaire) de travailleurs originaires d'États membres ayant adhéré il y a peu à l'Union européenne, en conséquence de la libre circulation des services et des travailleurs; souligne la nécessité d'aider ces municipalités à mettre en place un soutien social à la liberté de circulation – dans le cadre du programme PROGRESS, par exemple –, de préserver la cohésion sociale et de promouvoir l'engagement pris en ce qui concerne l'ad ...[+++]


Recentelijk werden in deelgemeenten postkantoren gesloten waardoor deze inwoners naar het centrum van Aalst dienen te gaan om gebruik te kunnen maken van de essentiële dienstverlening van De Post, zoals het versturen van aangetekende zendingen, enz.

Des bureaux de poste viennent d'être fermés dans plusieurs entités de la commune d'Alost, ce qui oblige les habitants à se rendre dans le centre d'Alost pour pouvoir bénéficier des services essentiels de La Poste, tels que l'envoi de recommandés, etc.


Meer recentelijk heeft het schandalige initiatief van de zes rijkste landen van de Unie er nog een schepje bovenop gedaan: zij willen de begroting vanaf 2007 bevriezen op 1% van het bruto binnenlands product, alhoewel we op het punt staan tien nieuwe landen toe te laten waar het inkomen per inwoner nog niet de helft bedraagt van het gemiddelde inkomen van de Vijftien.

Plus récemment, l’initiative honteuse des six pays les plus riches de l’Union a enfoncé le clou: le gel du budget à 1% du produit intérieur brut à partir de 2007, alors même qu’on s’apprête à accueillir dix nouveaux pays dont les revenus par habitant sont inférieurs à la moitié de la moyenne des Quinze.




Anderen hebben gezocht naar : autochtone inwoner     belasting van niet-inwoners     grensbewoner     inboorling     inwoner     inwoner van een grensgebied     niet-inwoner     oerbewoner     verbruik per hoofd     verbruik per inwoner     verdeling per inwoner     recentelijk de inwoners     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recentelijk de inwoners' ->

Date index: 2024-06-03
w