Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend bedrag
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de belasting
Bedrag van de btw
Bedrag van de restitutie
Btw-bedrag
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Extra bedrag
Forfaitair bedrag
MCB
Maximale restitutie
Monetair compenserend bedrag
Netto totaal bedrag
Restitutie bij uitvoer
Vaststaand verschuldigd bedrag
Vaststelling van de restitutie
Verschuldigd bedrag van de betrokken belasting
Voorafgaande vaststelling restitutie

Vertaling van "recentelijk een bedrag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


bedrag van de belasting | verschuldigd bedrag van de betrokken belasting

montant dû de l'imposition calculée


aanvullend bedrag | extra bedrag

montant supplémentaire










restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. Met tevredenheid vaststellend dat Frankrijk recentelijk een bedrag van 15 miljoen euro heeft uitgetrokken om de veiligheid rond de joodse scholen en de synagogen te waarborgen;

I. Saluant également le budget de 15 millions d'euros alloué dernièrement en France, et visant à assurer la sécurité aux abords des écoles juives et des synagogues.


Zo nam ik recentelijk kennis van het geval van iemand die het ticket ten bedrage van 3,70 euro niet had betaald en in gebreke werd gesteld om niet alleen het bedrag van 3,70 euro, maar ook een boete van 200 euro te betalen.

J'ai ainsi eu récemment connaissance du cas d'une personne qui n'avait pas payé le ticket de 3,70 euros et avait été mise en demeure de payer non seulement le montant de 3,70 euros mais aussi une amende de 200 euros.


Op dit punt wil ik me richten tot de heer Tremopoulos, die, als ik zo vrij mag zijn, nauwelijks in een positie is om een dergelijke toon te hanteren, omdat het juist zijn land is dat recentelijk een veel groter bedrag heeft ontvangen dan Bulgarije op dit moment claimt, en wel door middel van chantage.

À ce stade, je voudrais m’adresser à M. Tremopoulos qui, si je puis dire, n’est pas vraiment en position de s’exprimer comme il le fait, car c’est précisément son pays qui vient de recevoir, grâce à un chantage, un montant bien plus élevé que celui demandé par la Bulgarie.


Bovendien is het bedrag van 250 miljoen euro dat de Slowaakse Republiek recentelijk heeft geïnvesteerd in het verbeteren van de centrale om de veilige werking op lange termijn te verzekeren, in geval van vroegtijdige sluiting, weggegooid geld.

De plus, les 250 millions d’euros que la République slovaque a récemment investis dans la remise en état de l’installation afin d’assurer la sécurité opérationnelle à long terme auront été perdus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recentelijk werd evenwel beslist om een bedrag van 22.682.258 euro (915 miljoen BEF) inzake kinderbijslag en bijdragen aan de ziekteverzekering m.b.t. de ex-rijkswachters die overgaan naar de lokale politiezones, bedrag dat initieel deel uitmaakte van de federale basistoelage, over te hevelen naar de federale toelage die het voorwerp uitmaakt van onderhavig besluit.

Toutefois, il a récemment été décidé de transférer un montant de 22.682.258 euros (915 millions de BEF) relatif aux allocations familiales et aux cotisations d'assurance maladie concernant les ex-gendarmes transférés vers les zones de police, montant qui faisait initialement partie de la subvention fédérale de base, vers la subvention fédérale faisant l'objet du présent arrêté.


Overwegende dat de betaling van het loon, recentelijk ingesteld bij de wet van 7 april 1999 betreffende de PWA-arbeidsovereenkomst moet kunnen geregeld worden door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn ten aanzien van de PWA-werknemer die gerechtigd is op het bestaansminimum; dat naar analogie met de werklozen de wet van 7 april 1999 betreffende de PWA-arbeidsovereenkomst van toepassing is op de bovenvermelde gerechtigden op het bestaansminimum wanneer zij werkzaamheden verrichten in het kader van een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap; dat deze voormelde wet van 7 april 1999 in werking treedt op 1 januari 2000; dat er regelgevende ma ...[+++]

Considérant que le paiement de la rémunération nouvellement introduite suite à la loi sur le contrat de travail ALE du 7 avril 1999 doit pouvoir être réglée par le centre public de l'aide sociale au travailleur bénéficiaire du minimum de moyens d'existence; qu'à l'instar des chômeurs, la loi du 7 avril 1999 relative au contrat de travail ALE est applicable aux bénéficiaires du minimum de moyens d'existence lorsqu'ils travaillent dans le cadre des ALE; que cette loi du 7 avril 1999 précitée entre en vigueur le 1 janvier 2000; que les mesures réglementaires doivent être adoptées pour permettre aux CPAS de payer aux bénéficiaires du mini ...[+++]


De raad van bestuur van de NMBS heeft recentelijk zijn goedkeuring gegeven voor de aankoop van 50 nieuwe bijkomende treinen voor een bedrag van circa 90 miljoen euro.

Le conseil d'administration de la SNCB a approuvé récemment l'acquisition de 50 nouveaux trains pour un montant d'environ 90 millions d'euros.


1. Liet de NMBS recentelijk nog studies uitvoeren met betrekking tot lijn 163? 2. a) Welk prijskaartje hangt er aan de heropening van die lijn? b) Is het bedrag van 20 miljoen euro nog steeds actueel?

2. a) Quels devraient être les moyens dégagés pour permettre cette réouverture? b) Le chiffre de 20 millions d'euros est-il toujours d'actualité?


w