Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recentelijk heeft de commissie ook hieraan gerelateerde besluiten " (Nederlands → Frans) :

Recentelijk heeft de Commissie ook hieraan gerelateerde besluiten over de handhaving van de mededingingsregels vastgesteld. De Commissie voert in het kader van de digitale eengemaakte markt meerdere dialogen met onlineplatforms (bijv. het EU-internetforum, de gedragscode voor het bestrijden van illegale haatzaaiende uitlatingen op internet en het memorandum van overeenstemming over de verkoop van namaakgoederen via het internet) en is van plan de coördinatie daarvan te verbeteren.

La Commission a mis en place plusieurs dialogues avec les plateformes en ligne au sein du marché unique numérique (notamment concernant le forum de l'UE sur l'internet, le code de conduite sur les discours haineux illicites en ligne et le protocole d'accord sur la vente de contrefaçons sur l'internet) et prévoit de mieux les coordonner.


De Europese Commissie heeft uitvoeringshandelingen aangenomen (zie Gerelateerde besluiten onderaan) die regels vaststellen voor het voorleggen, uitvoeren en monitoren van programma's die door het FEAD worden gefinancierd.

La Commission européenne a adopté des actes d'exécution (voir Actes liés ci-dessous) qui définissent les modalités de présentation, de mise en œuvre et de suivi des programmes financés par le FEAD.


(10) De uitwisseling van ervaringen en beste praktijken heeft een significante meerwaarde omdat deze het wederzijdse leerproces bevordert, en de Commissie moet die verspreiding vergemakkelijken en bevorderen, en werken aan synergie-effecten met de uitwisseling van goede praktijken in het kader van hieraan gerelateerde fondsen, in het bijzonder het ESF .

(10) Les échanges d’expérience et de pratiques exemplaires apportent une valeur ajoutée sensible parce qu'ils facilitent l'apprentissage mutuel , et il y a lieu que la Commission favorise et encourage leur diffusion, tout en recherchant les synergies avec l'échange de pratiques exemplaires dans le cadre des fonds concernés, notamment le FSE


Voor de periode van 2007 tot 2013 heeft de Europese Commissie op 6 april 2005 een voorstel voorgelegd voor de opstelling van het specifieke programma "Civiel recht". in het kader van het algemene programma "Grondrechten en justitie" (zie "gerelateerde besluiten").

Pour la période de 2007-2013, la Commission européenne a soumis le 6 avril 2005 une proposition visant à établir le programme spécifique «Justice civile» dans le cadre du programme général « Droits fondamentaux et justice » (voir « actes liés »).


Daarom heeft de Commissie voorgesteld de verordening aan te passen aan het nieuwe verdragskader door de besluiten van de Raad te vervangen 1) door gedelegeerde handelingen, voor de aanpassing van de visserijsterftecoëfficiënten en de daaraan gerelateerde biomassaniveaus van het paaibestand aan de wetenschappelijke gegevens, en 2) door wetgevingshandelingen die worden vastgesteld volgens de gewone wetgevingsprocedure, voor alle andere wijzigingen in het ...[+++]

La Commission a donc proposé d'aligner le règlement sur le cadre du nouveau traité en remplaçant les décisions en vigueur du Conseil, premièrement, par des actes délégués concernant l'adaptation des coefficients de mortalité par pêche et des niveaux de biomasse du stock reproducteur correspondants aux connaissances scientifiques et, deuxièmement, par des actes législatifs adoptés selon la procédure législative ordinaire relative à toutes les autres modifications qui doivent être apportées au plan.


− (EN) Met betrekking tot de toepassing van de communautaire wetgeving betreffende luchtvaartactiviteiten heeft de Commissie geen aanwijzingen dat er zwakke plekken of aan de veiligheid gerelateerde mazen in de betreffende wetgeving betreffende luchtvaartveiligheid zitten, die pas recentelijk, op 16 juli 2008, in werking is getreden in de Gemeenschap.

− (EN) Concernant l’application des règles communautaires relatives au fonctionnement des avions, la Commission n'a reçu aucune indication quant à des faiblesses ou des lacunes en matière de sécurité dans la législation correspondante sur la sécurité aérienne, qui n’est entrée que récemment en vigueur dans la Communauté, le 16 juillet 2008.


Dienaangaande heeft de Commissie een pakket maatregelen ontwikkeld die effectief verbetering moeten brengen in de wetenschappelijke consistentie en transparantie voor risicobeoordelingsprocecures, waarbij de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA), de lidstaten en kennisgevers actief worden betrokken bij hieraan gerelateerde discussies over wetenschappelijke vraagstukken.

C’est dans cet esprit que la Commission a mis au point un ensemble de mesures visant à l’amélioration effective de la cohérence scientifique et de la transparence des procédures d’évaluation des risques, en impliquant activement l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA), les États membres et les auteurs des notifications dans les discussions concernant les problèmes scientifiques.


In maart 2007 heeft de Commissie een verslag over de werking van het randvoorwaardensysteem opgesteld (zie “Gerelateerde besluiten”).

En mars 2007, le fonctionnement du système de la conditionnalité a fait l'objet d'un rapport de la Commission (voir ce rapport à la rubrique «Actes liés»).


Voor de periode van 2007 tot 2013 heeft de Europese Commissie op 6 april 2005 een voorstel voorgelegd voor de opstelling van het specifieke programma "Civiel recht". in het kader van het algemene programma "Grondrechten en justitie" (zie "gerelateerde besluiten").

Pour la période de 2007-2013, la Commission européenne a soumis le 6 avril 2005 une proposition visant à établir le programme spécifique «Justice civile» dans le cadre du programme général « Droits fondamentaux et justice » (voir « actes liés »).


Kan de Commissie mededelen op welke punten het regionaal ontwikkelingsplan dat de Griekse regering heeft ingediend, afwijken van de besluiten die recentelijk zijn genomen in de onderhandelingen tussen de Commissie en de Griekse regering (essentiële wijzigingen), hoe de onderhandelingen voor de regionale en sectorale programma's verlopen en welke voo ...[+++]

Quel écart sépare le plan de développement régional soumis par le gouvernement grec et les décisions prises jusqu’ici dans le contexte des négociations entre la Commission et ledit gouvernement (modifications fondamentales) ? Comment progressent les négociations sur les programmes régionaux et sectoriels ? Quels sont les progrès accomplis en ce qui concerne la recommandation des autorités exécutives, lesquelles sont, en vertu de l’article 9 (14) du règlement-cadre des fonds structurels (1260/1999), responsables de la gestion des programmes ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recentelijk heeft de commissie ook hieraan gerelateerde besluiten' ->

Date index: 2025-01-23
w