Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Werkelijke kasbehoeften

Vertaling van "recentelijk is gebleken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

besoins réels de trésorerie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Recentelijk is gebleken dat dit kwalijke gevolgen kan hebben, zoals een tiener uit Ukkel kon ervaren wanneer hij 115 000 euro verlies maakte met de American Express van zijn grootmoeder op dergelijke producten.

Un adolescent ucclois a récemment fait les frais de ces pratiques : il a perdu 115 000 euros en misant sur des produits de ce genre avec la carte American Express de sa grand-mère.


Recentelijk is gebleken dat het bestaande wettelijke kader tekortschiet in bepaalde gevallen.

Il est apparu récemment que le cadre légal existant présente des lacunes dans certains cas.


Recentelijk stelde de Senaat een informatieverslag op (stuk 6-40/3) over de problematiek van de staatlozen. Uit dat verslag zijn veel gebreken gebleken bij de behandeling van deze dossiers door de rechtbanken van eerste aanleg.

Récemment, le Sénat a rédigé sur la problématique des apatrides un rapport d'information (Document n° 6-40/3) qui met en évidence de nombreux manquements dans le traitement de ces dossiers par les tribunaux de première instance.


L. overwegende dat het risico op spanningen tussen de plaatselijke bevolking en de vluchtelingen toeneemt, zoals recentelijk is gebleken in de Turkse grensstad Reyhanli, waar de bewoners protesteerden tegen de Syrische vluchtelingen en hen aanvielen nadat er op 11 mei 2013 twee autobommen waren ontploft waarbij ten minste 46 mensen om het leven kwamen; overwegende dat de Turkse autoriteiten de Syrische inlichtingendiensten beschuldigd hebben van betrokkenheid bij deze terroristische aanslag in de grensstad, die fungeert als draaischijf voor Syrische vluchtelingen en rebellenstrijders; overwegende dat de Syrische autoriteiten iedere ver ...[+++]

L. considérant l'augmentation du risque de tensions entre les populations locales et les populations réfugiées, comme l'a démontré l'incident récent dans la ville de Reyhanli, à la frontière turque, où les habitants ont manifesté contre des réfugiés syriens et les ont attaqués après le double attentat à la voiture piégée qui a fait au moins 46 morts le 11 mai 2013; que les autorités turques ont accusé les services secrets syriens d'avoir fomenté cet attentat terroriste dans la ville frontalière, qui sert de plaque tournante aux réfugiés syriens et aux forces rebelles; que les autorités syriennes ont démenti toute implication dans cet i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals recentelijk gebleken, zijn deze politiek beïnvloede instellingen in tijden van financiële crisis het minst weerbaar en wendbaar : ze vallen in geen tijd letterlijk uiteen, met alle catastrofale gevolgen voor de spaarder én de belastingbetaler van dien.

Ainsi qu'il est apparu récemment, ces institutions politisées sont les plus vulnérables et les moins souples dès que surgit une crise financière, et se disloquent littéralement en moins de temps qu'il ne faut pour le dire, avec toutes les conséquences catastrophiques qui en découlent pour l'épargnant et le contribuable.


Recentelijk nog (Financieel Economische Tijd van 6 juli 2002) is gebleken dat in de top van het Belgische zakenleven vrouwen volstrekt ondervertegenwoordigd zijn.

Récemment encore (dans le « Financieel Economische Tijd » du 6 juillet 2002), il est apparu que les femmes sont tout à fait sous-représentées dans les hautes sphères du monde des affaires en Belgique.


Recentelijk is echter gebleken dat kleinere banken de financiële stabiliteit ook in gevaar kunnen brengen.

Un certain nombre d'événements récents montrent cependant que celle-ci peut aussi se trouver menacée du fait de plus petites banques.


Om die reden speelt Europol, de Europese Politiedienst, een belangrijke rol in de strijd tegen de georganiseerde misdaad, zoals recentelijk is gebleken bij het succes van operatie Koala tegen een internationaal pedofielennetwerk en de ontmanteling van illegale bankbiljettendrukkerijen die euro’s vervalsten.

Ainsi, Europol, l'Office européen de police, joue-t-il un rôle important dans la lutte contre la criminalité organisée, comme l'ont illustré récemment le succès de l'opération KOALA contre un réseau international de pédophiles ou encore le démantèlement d'imprimeries clandestines impliquées dans la contrefaçon de l'euro.


Dat is zeer recentelijk nog gebleken, met de presentatie van het voorstel inzake richtsnoeren voor de financiering van luchthavens en voor steun ten behoeve van het opzetten van nieuwe luchtverbindingen vanaf regionale luchthavens.

Nous l’avons démontré en proposant il y a quelques jours un projet de lignes directrices relatives au financement des aéroports et aux aides au démarrage de nouvelles lignes au départ des aéroports régionaux.


Recentelijk (begin februari 1999) is gebleken dat de vijftien lidstaten van de Europese Unie op dit punt niet tot een consensus zijn gekomen om een lijst op te stellen van diensten die als arbeidsintensief moeten worden aangemerkt.

Récemment (début février 1999), il est apparu que les quinze États membres de l'Union européenne ne sont pas arrivés à un consensus pour établir une liste des services devant être considérés comme étant à fort coefficient de main-d'oeuvre.




Anderen hebben gezocht naar : gebleken werkelijke kasbehoeften     werkelijke kasbehoeften     recentelijk is gebleken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recentelijk is gebleken' ->

Date index: 2024-10-18
w