Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nieuwe gerechten ontwikkelen
Nieuwe recepten ontwikkelen
Recepten maken
Recepten samenstellen
Recepten voor kleurstoffen correct toepassen
Tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven
Vervalsen van recepten
Vervalste recepten

Traduction de «recepten die duizenden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nieuwe gerechten ontwikkelen | nieuwe recepten ontwikkelen | recepten maken | recepten samenstellen

créer des recettes | proposer des recettes | élaborer des préparations alimentaires | élaborer des recettes


tandheelkundige voorschriften voor geneesmiddelen schrijven | tandheelkundige voorschriften voor medicijnen schrijven | tandheelkundige recepten voor geneesmiddelen uitschrijven | tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven

rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie | rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie


recepten voor kleurstoffen correct toepassen

appliquer correctement des formules de teinture


vervalsen van recepten

falsification des prescriptions médicales


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op deze manier bevorderen we het gebruik van natuurlijke producten en natuurlijke ingrediënten, zodat recepten die duizenden jaren teruggaan, bijvoorbeeld voor Italiaanse pesto, nog een toekomst hebben.

De cette manière, nous encourageons l'utilisation de produits et d'ingrédients naturels, qui permettront à des recettes ancestrales, telles le pesto italien, de continuer à exister dans le futur.


Hopelijk zal dit onder andere een einde maken aan de situatie – of op zijn minst de benodigde tijd bekorten – dat duizenden papieren op het bureau van een ambtenaar belanden: recepten die zijn ingevuld in het uiteraard altijd volkomen leesbare handschrift van talrijke artsen, en andere claims die te maken hebben met de grensoverschrijdende gezondheidszorg.

J'espère que cela permettra notamment de mettre un terme à la situation actuelle – ou du moins de réduire le temps de traitement nécessaire – dans laquelle des milliers de papiers atterrissent sur le bureau d'un fonctionnaire: prescriptions remplies avec l'écriture bien entendu toujours parfaitement lisible de nombreux médecins et autres demandes liées aux soins de santé transfrontaliers.


w