Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch afvragen
Burgerlijk recht
Civiel recht
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
Cyclish afvragen van de controles
Cyclish afvragen van de signaleringen
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Juridische wetenschap
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Pneumonie rechts basaal
Privaatrecht
Recht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Verplaatsing naar rechts van trachea
Willekeurig afvragen

Vertaling van "recht afvragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cyclish afvragen van de controles | cyclish afvragen van de signaleringen

rafraîchissement des contrôles






EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


juridische wetenschap [ recht ]

science juridique [ droit ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


verplaatsing naar rechts van trachea

trachée déplacée vers la droite






civiel recht | burgerlijk recht | privaatrecht

droit civil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens hen kan men zich met recht afvragen of alle besturen de aanwervingsquota vandaag eerbiedigen.

Selon eux, on est en droit de se demander si toutes les administrations respectent aujourd'hui les quotas d'embauche.


Men kan zich voorts afvragen of een professor administratief recht of internationaal recht wel de gewenste ervaring heeft om als plaatsvervangend raadsheer in een hof van beroep zitting te nemen.

L'on peut aussi se demander si un professeur de droit administratif ou de droit international a l'expérience requise pour siéger comme conseiller suppléant dans une cour d'appel.


De heer Mahoux meent dat twee elementen essentieel zijn in het debat : enerzijds het recht om zijn eigen afstamming te kennen, waarbij men zich moet afvragen of dit een absoluut recht is en gaat tot en met de donoren van gameten, en anderzijds de vele mogelijke nadelen van de opheffing van de anonimiteit.

M. Mahoux estime qu'il y a deux éléments essentiels dans ce débat, à savoir, d'une part, le droit de connaître sa filiation à propos duquel il faut se demander si c'est un droit absolu et s'il doit valoir aussi vis-à-vis des donneurs de gamètes, et, d'autre part, les nombreux inconvénients que peut entraîner la levée de l'anonymat.


Het coördinatieteam is ook van oordeel dat de reflectie verder moet gaan en dat met zich moet afvragen of het normaal is om van een slachtoffer te verwachten dat hij een verklaring van benadeelde persoon aflegt teneinde het recht te verkrijgen om de hoogte te worden gebracht van het sepot van het dossier en de reden daarvan (voornaamste recht als gevolg van een verklaring van benadeelde persoon).

Le team de coordination estime aussi qu’il faut pousser la réflexion plus loin et se demander s’il est normal d’attendre d’une victime qu’elle adresse une déclaration de personne lésée pour obtenir le droit d’être informée de la décision de classement sans suite du dossier et de son motif (principal droit résultant de la déclaration de personne lésée).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B) Om een beslissing te nemen over het openen van het recht op maatschappelijke integratie, op maatschappelijke dienstverlening of dringende medische hulp, moet het OCMW zich evenwel afvragen wat de verblijfsituatie van de betrokkenen is.

B) Cependant, pour statuer sur l'ouverture du droit à l'intégration sociale, à l'aide sociale ou à l'aide médicale urgente, le CPAS doit s'interroger sur la situation de séjour des intéressés.


Desalniettemin, gelet op de complexiteit van het Europees recht en, om de bewoordingen van de Europese Commissie aan te halen, gelet op `dit ingewikkelde juridische verband' tussen Richtlijn 2006/24/EG en Richtlijn 2002/58/EG, kan men zich afvragen of de beste oplossing om te garanderen dat het Europees recht wordt nageleefd er niet in bestaat twee naast elkaar bestaande regelingen op te zetten : een regeling die Richtlijn 2006/24/EG omzet en een andere regeling die op Richtlijn 2002/58/EG steunt.

Il reste que, vu la complexité du droit européen et, pour reprendre les termes de la Commission européenne, vu `la relation juridique compliquée' entre la Directive 2006/24/CE et la Directive 2002/58/CE, il est permis de se demander si la solution qui serait la plus de nature à garantir le respect du droit européen ne consisterait pas à mettre en place deux systèmes parallèles, l'un transposant la Directive 2006/24/CE, l'autre s'appuyant sur la Directive 2002/58/CE.


Volgens hen kan men zich met recht afvragen of alle besturen de aanwervingsquota vandaag eerbiedigen.

Selon eux, on est en droit de se demander si toutes les administrations respectent aujourd'hui les quotas d'embauche.


In dit verband kan men zich met recht afvragen of niet te overwegen valt dat het voor economische en financiêle zaken bevoegde lid van de Commissie de Eurogroep zou voorzitten en de externe vertegenwoordiging van de eurozone bij de internationale instellingen voor zijn rekening zou nemen.

En ce sens, il est légitime de se demander si, pour assurer la coexistence de l'intergouvernemental et du communautaire qui existe aujourd'hui, il ne serait pas envisageable que le Commissaire responsable des Affaires économiques et financières préside l'Eurogroupe et assume la représentation extérieure de la zone euro auprès des institutions internationales.


Met recht kan men zich evenwel afvragen of artikel 2 van het ontwerp ook niet uitvoering geeft aan artikel 47ter , § 1, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering (2), wat infiltratie betreft, in zoverre bij dat artikel de politiediensten " orden aangewezen die gemachtigd zijn om deze politionele onderzoekstechnieken aan te wenden, namelijk de speciale eenheden (van de algemene directie operationele ondersteuning) van de federale politie.

Il est toutefois permis de se demander si l'article 2 du projet n'exécute pas également l'article 47ter , § 1, alinéa 2. du Code d'instruction criminelle (2), pour ce qui concerne l'infiltration, dans la mesure où il désigne quels seront les services de police habilités à recourir à ces techniques d'enquête policières, à savoir les unités spéciales (de la direction générale de l'appui opérationnel) de la police fédérale.


Wij moeten ons echter in alle ernst afvragen of de omvang van de sancties krachtens het nationale recht wel groot genoeg is om als werkelijke afschrikking tegen de niet-nakoming te dienen.

Cependant, il y a réellement lieu de s'interroger sur l'efficacité de l'échelle des sanctions prévues par les législations nationales en tant que moyen de dissuasion contre les infractions.


w