Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recht een aantal ongewapende vluchten boven " (Nederlands → Frans) :

De partijen hebben het recht een aantal ongewapende vluchten boven het grondgebied van alle andere deelnemers uit te voeren, op voorwaarde dat ze daarbij erkende vliegtuigen en observatietechnieken gebruiken en dit doen op grond van vooraf overeengekomen en gecontroleerde missie- en vluchtplannen.

Les parties ont le droit d'effectuer un certain nombre de vols non armés sur l'ensemble des territoires des autres participants, à condition d'utiliser des avions et des techniques d'observation agréés, suivant des plans de mission et de vol préalablement convenus et contrôlés.


Tijdens de vorige fase van de renovatiewerken aan de start- en landingsbanen op Brussels Airport vorig jaar hebben vele Brusselaars en de lokale besturen herhaaldelijk geklaagd over het gebrek aan communicatie vanwege de luchthavenautoriteiten wanneer Belgocontrol door de weersomstandigheden genoodzaakt was meer gebruik te maken van de banen 07, waardoor het aantal vluchten boven het noorden van Brussel toenam.

L'an dernier lors de la précédente phase des travaux de rénovation des pistes de Brussels Airport, de nombreux Bruxellois et les autorités locales se sont régulièrement plaints du manque de communication des autorités aéroportuaires lorsque les conditions météorologiques obligeaient Belgocontrol à utiliser plus fréquemment les pistes 07, engendrant ainsi un survol accru du nord de Bruxelles.


2. Elke Overeenkomstsluitende Partij behoudt zich het recht voor bewijzen van geschiktheid en vergunningen aan haar eigen onderdanen uitgereikt of geldig verklaard door de andere Overeenkomstsluitende Partij of door een andere Staat, niet te erkennen voor vluchten boven haar grondgebied.

2. Chaque Partie Contractante se réserve le droit de refuser de reconnaître, aux fins de vols effectués au-dessus de son territoire, les brevets d'aptitude et licences accordés à ses propres ressortissants ou validés par l'autre Partie Contractante ou un autre Etat.


75. De geïnspecteerde Staat die Partij is heeft het recht beperkingen of, in uitzonderlijke gevallen en mits voldoende gemotiveerd, verboden op te leggen betreffende het uitvoeren van vluchten boven gevoelige locaties die geen verband houden met het doel van de inspectie.

75. L'État partie inspecté a le droit de restreindre ou, exceptionnellement et avec juste raison, d'interdire le survol de sites sensibles qui n'ont pas de rapports avec le but de l'inspection.


Elke Overeenkomstsluitende Partij houdt zich evenwel het recht voor bevoegdverklaringen en vergunningen die door de andere Overeenkomstsluitende Partij aan haar eigen onderdanen zijn uitgereikt, wat België betreft, of aan haar eigen ingezetenen wat Macau betreft, niet te erkennen voor vluchten boven haar eigen gebied.

Chaque Partie Contractante se réserve le droit, toutefois, de refuser de reconnaître, aux fins de vols effectués au-dessus de sa propre région, les brevets d'aptitude et licences accordés à ses propres ressortissants pour la Belgique ou à ses résidents pour Macao par l'autre Partie Contractante.


In dat geval, hebben de werknemers recht op een gegroepeerd compensatieverlof gelijk aan het aantal uren die worden gepresteerd boven de wekelijkse arbeidsduur als bepaald in artikel 2 tot een beloop van 40 uur.

Dans ce cas, les travailleurs ont droit à un congé compensatoire groupé égal au nombre d'heures prestées au-delà de la durée hebdomadaire du travail telle qu'elle est définie à l'article 2 jusqu'à concurrence des 40 heures.


In de commissievergadering van 7 januari 2015 vroeg ik u naar een schatting van het aantal jongeren dat getroffen zal worden door de nieuwe maatregelen van de regering, waardoor jongeren onder de 21 jaar zonder minimaal diploma én jongeren boven de 25 jaar geen recht meer hebben op een inschakelingsuitkering (Vraag nr. 414, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Sociale Zaken, 7 januari 2015, CRIV 54 COM 048, blz. 3).

Au cours de la réunion de commission du 7 janvier 2015, je vous ai demandé une estimation du nombre de jeunes touchés par les nouvelles mesures du gouvernement, à savoir la perte du droit à une allocation d'insertion pour les jeunes de moins de 21 ans ne détenant pas le diplôme minimal et pour les jeunes de plus de 25 ans (Question n° 414, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Affaires sociales, 7 janvier 2015, CRIV 54 COM 048, p. 3).


De landings- en startbanen ervan bevinden zich boven het centrum van Hendaye en Irún, en de Frans-Spaanse overeenkomst waarin het aantal toegestane vluchten is vastgelegd, wordt niet nageleefd.

Ses couloirs d’atterrissage et de décollage se trouvent au-dessus du centre-ville d’Hendaye et d’Irún, et le traité franco-espagnol définissant le nombre de vols autorisés n’est pas respecté.


75. is van mening dat het Parlement in tijden van toenemende financiële moeilijkheden voor veel Europeanen en een aanhoudend bezuinigingsbeleid blijk moet geven van ingetogenheid door zijn reiskosten te verlagen; verzoekt het Bureau de voorwaarden te scheppen om 5% te besparen op alle soorten reiskosten, waaronder voor delegaties van commissies en interparlementaire delegaties, met volledige inachtneming van het statuut van de leden en de uitvoeringsbepalingen daarvan; is van oordeel dat vermindering van het aantal zakenvluchten door ...[+++]

75. estime qu'en cette période de difficultés financières accrues pour de nombreux Européens et de constantes politiques d'austérité, le Parlement devrait servir d'exemple de modération en réduisant ses frais de voyage; invite le Bureau à créer les conditions permettant de faire des économies de 5 % sur tous les types de frais de déplacement, y compris en ce qui concerne les délégations de commissions et les délégations interparlementaires, dans le plein respect du statut des députés et de ses mesures d'application; estime qu'une baisse du nombre de déplacements professionnels aériens des députés est de nature à permettre de telles économies; demande que 15 % des crédits destinés aux déplacements ...[+++]


Defensie heeft het aantal vluchten boven het nationale grondgebied verminderd door het « exporteren » van bepaalde vluchten naar het buitenland.

La Défense a diminué les nombre de vols au-dessus du territoire national en « exportant » certains vols à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht een aantal ongewapende vluchten boven' ->

Date index: 2021-07-21
w