Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfgenaam in rechte lijn
Recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen

Traduction de «recht geen erfgenaam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen | recht van een erfgenaam om een nalatenschap te aanvaarden of verwerpen

option successorale




uitgaven waarvoor geen recht op aftrek van de belasting over de toegevoegde waarde bestaat

dépenses n'ouvrant pas droit à déduction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor zover er volgens het op grond van deze verordening op de erfopvolging toepasselijke recht geen erfgenaam of legataris is voor enige goederen uit de nalatenschap uit hoofde van een uiterste wilsbeschikking, noch een natuurlijke persoon uit hoofde van de wet erfgenaam is, belet de toepassing van het aldus aangewezen recht niet dat een lidstaat, of een daartoe door die lidstaat aangewezen entiteit, zich op grond van zijn nationale recht de goederen van de nalatenschap die zich op zijn grondgebied bevinden toe-eigent, op voorwaarde dat de schuldeisers van de nalatenschap gerechtigd zijn om hun vorderingen op de goederen van de nalatensc ...[+++]

Dans la mesure où, en vertu de la loi applicable à la succession au titre du présent règlement, il n'y a pour aucun bien d'héritier ou de légataire institué par une disposition à cause de mort, ou de personne physique venant au degré successible, l'application de la loi ainsi déterminée ne fait pas obstacle au droit d'un État membre ou d'une institution désignée à cet effet par ledit État membre d'appréhender, en vertu de sa propre loi, les biens successoraux situés sur son territoire, pour autant que les créanciers soient habilités à faire valoir leurs créances sur l'ensemble des biens successoraux.


Voor zover er volgens het op grond van deze verordening op de erfopvolging toepasselijke recht geen erfgenaam of legataris is voor enige goederen uit de nalatenschap uit hoofde van een uiterste wilsbeschikking, noch een natuurlijke persoon uit hoofde van de wet erfgenaam is, belet de toepassing van het aldus aangewezen recht niet dat een lidstaat, of een daartoe door die lidstaat aangewezen entiteit, zich op grond van zijn nationale recht de goederen van de nalatenschap die zich op zijn grondgebied bevinden toe-eigent, op voorwaarde dat de schuldeisers van de nalatenschap gerechtigd zijn om hun vorderingen op de goederen van de nalatensc ...[+++]

Dans la mesure où, en vertu de la loi applicable à la succession au titre du présent règlement, il n'y a pour aucun bien d'héritier ou de légataire institué par une disposition à cause de mort, ou de personne physique venant au degré successible, l'application de la loi ainsi déterminée ne fait pas obstacle au droit d'un État membre ou d'une institution désignée à cet effet par ledit État membre d'appréhender, en vertu de sa propre loi, les biens successoraux situés sur son territoire, pour autant que les créanciers soient habilités à faire valoir leurs créances sur l'ensemble des biens successoraux.


Wat zou er gebeuren als de echtgenote van de overledene krachtens het buitenlands recht geen voorbehouden erfdeel krijgt en in België successierechten moet betalen als reservataire erfgenaam ?

Que se passerait-il dans l'hypothèse où l'épouse du défunt ne serait pas réservataire en vertu du droit étranger alors qu'elle devrait payer des droits de succession en Belgique comme héritier réservataire ?


Wat zou er gebeuren als de echtgenote van de overledene krachtens het buitenlands recht geen voorbehouden erfdeel krijgt en in België successierechten moet betalen als reservataire erfgenaam ?

Que se passerait-il dans l'hypothèse où l'épouse du défunt ne serait pas réservataire en vertu du droit étranger alors qu'elle devrait payer des droits de succession en Belgique comme héritier réservataire ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als bijvoorbeeld het buitenlands recht een voorbehouden erfdeel vaststelt ten gunste van een erfgenaam, zal men zich daaraan houden, zelfs indien hij er in de ogen van de Belgische wetgeving geen recht op heeft.

Elle cite le cas où le droit étranger établit une réserve en faveur d'un héritier; celle-ci sera respectée, même si celui-ci n'est pas réservataire aux yeux du droit belge.


Als bijvoorbeeld het buitenlands recht een voorbehouden erfdeel vaststelt ten gunste van een erfgenaam, zal men zich daaraan houden, zelfs indien hij er in de ogen van de Belgische wetgeving geen recht op heeft.

Elle cite le cas où le droit étranger établit une réserve en faveur d'un héritier; celle-ci sera respectée, même si celui-ci n'est pas réservataire aux yeux du droit belge.


Hoewel het juist is dat de bekritiseerde maatregelen tot gevolg zullen hebben dat de successierechten verschuldigd door een legataris die geen enkele band van verwantschap met de erflater heeft, veel hoger zullen zijn dan die welke verschuldigd zullen zijn door een erfgenaam in rechte lijn, een echtgenoot of een samenwonende, blijken de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet te zijn geschonden.

S'il est exact que les mesures critiquées auront pour effet que les droits de succession dus par un légataire n'ayant aucun lien de parenté avec le défunt seront beaucoup plus élevés que ceux qui seront dus par un héritier en ligne directe, un époux ou un cohabitant, il n'apparaît pas pour autant que les articles 10 et 11 de la Constitution soient violés.


B. overwegende dat Irak, dat in 1989 nog een van de meest ontwikkelde landen van de Arabische wereld was, erfgenaam van de beschavingen van Soemerië, Babylonië en Ninive, om zijn volk te voeden geen voedselhulp vraagt, zoals Ethiopië, maar alleen het recht opeist om vrij handel te drijven,

B. rappelant que l’Irak, un des pays les plus développés du monde arabe en 1989, l’héritier des civilisations de Sumer, de Babylone et de Ninive, ne demande pas comme l’Ethiopie, pour nourrir son peuple, une aide alimentaire, mais juste le droit de commercer librement;


Wat zou er gebeuren als de echtgenote van de overledene krachtens het buitenlands recht geen voorbehouden erfdeel krijgt en in België successierechten moet betalen als reservataire erfgenaam?

Que se passerait-il dans l'hypothèse où l'épouse du défunt ne serait pas réservataire en vertu du droit étranger alors qu'elle devrait payer des droits de succession en Belgique comme héritier réservataire ?


2. De administratieve Commentaar op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bepaalt dat de bijkomende intrestaftrek wordt toegestaan wanneer de belastingplichtige ingevolge erfenis of schenking onder levenden in onverdeeldheid een zakelijk recht (eigendom, blote eigendom of vruchtgebruik) heeft op één of meer andere woningen (Com. IB 104/224). a) Waarom moet de belastingplichtige dat zakelijke recht " in onverdeeldheid" bezitten? b) Hoe luidt het standpunt van de administratie als er geen sprake is van onverdeeldheid en de belastingplichtige ...[+++]

2. Par ailleurs, le commentaire administratif stipule que la déduction complémentaire d'intérêts est accordée lorsque le contribuable est propriétaire ou usufruitier en indivision, par héritage ou donation entre vifs, d'une ou plusieurs habitations (Com IR 104/224). a) Pourquoi est-il exigé que le contribuable soit " en indivision" ? b) Si tel n'est pas le cas, et que le contribuable soit le seul héritier, quelle est la position administrative en ce qui concerne la déduction complémentaire: est-elle ou non accordée? c) Dans la négative, n'y a-t-il pas une inégalité de traitement?




D'autres ont cherché : erfgenaam in rechte lijn     recht geen erfgenaam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht geen erfgenaam' ->

Date index: 2021-07-24
w