Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correctierecht
Het controleren van gegevens
Medische gegevens van patiënten controleren
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Recht gegevens te controleren
Recht op correctie
Recht op verbetering van gegevens

Vertaling van "recht gegevens te controleren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht gegevens te controleren

droit de vérification des données


medische gegevens van patiënten controleren

examiner les données médicales d’un patient


correctierecht | recht op correctie | recht op verbetering van gegevens

droit de contestation | droit de rectification | droit de réponse


het controleren van gegevens

données de mesure de surveillance | résultats de contrôle


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het monitoringsysteem bestaat uit ongeveer 300 installaties verspreid over de wereld en stelt ons in staat om vier soorten gegevens te controleren: seismologische metingen, hydroakoestische en infrasonore metingen maar ook en vooral metingen van radionucliden, radioactieve deeltjes die het enige onbetwistbare bewijs kunnen leveren van het feit dat een nucleaire test heeft plaats gevonden.

2. Les États parties n'ont pas attendu l'entrée en vigueur du Traité pour mettre en place un système de vérification particulièrement élaboré. Le système de surveillance est constitué d'environ 300 installations disséminées sur l'ensemble du globe et permettant la surveillance de quatre types de données: surveillance sismologique, hydroacoustique, et infrasonore, mais aussi, et surtout, surveillance des radionucléides, particules radioactives qui seules permettent de donner la preuve irréfutable qu'un essai nucléaire a bien eu lieu.


Deze maatregel is een toepassing van het principe van de behoefte om te kennen en maakt het, in voorkomend geval, mogelijk om het gebruik van deze gegevens te controleren.

Cette mesure met en oeuvre le principe du besoin d'en connaître et permet, le cas échéant, de réaliser des contrôles de l'utilisation de ces données.


2. De ICDO en het FIDO beschikken over beperkte middelen om de FOD's/POD's te verplichten de gegevens betreffende hun wagenpark mee te delen en om de juistheid van de ontvangen gegevens te controleren.

2. La CIDD et l'IFDD disposent de moyens limités pour contraindre les SPF/SPP à communiquer les données relatives à leur parc automobile et pour vérifier l'exactitude des données qu'ils transmettent.


a) gegevens te controleren en te verzamelen met betrekking tot de grensoverschrijdende handel in tabaksproducten, met inbegrip van illegale handel, en op passende wijze, in overeenstemming met het nationaal recht en de toepasselijke bilaterale of multilaterale overeenkomsten, informatie uit te wisselen tussen douane-, belasting- en andere autoriteiten;

a) surveille le commerce transfrontières des produits du tabac, y compris le commerce illicite, recueille des données à ce sujet et assure l'échange d'informations entre les administrations douanières et fiscales et les autres administrations, selon qu'il conviendra et conformément à la législation nationale et aux accords bilatéraux ou multilatéraux applicables;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) gegevens te controleren en te verzamelen met betrekking tot de grensoverschrijdende handel in tabaksproducten, met inbegrip van illegale handel, en op passende wijze, in overeenstemming met het nationaal recht en de toepasselijke bilaterale of multilaterale overeenkomsten, informatie uit te wisselen tussen douane-, belasting- en andere autoriteiten;

a) surveille le commerce transfrontières des produits du tabac, y compris le commerce illicite, recueille des données à ce sujet et assure l'échange d'informations entre les administrations douanières et fiscales et les autres administrations, selon qu'il conviendra et conformément à la législation nationale et aux accords bilatéraux ou multilatéraux applicables;


Als één van de overheden over aanwijzingen beschikt die laten vermoeden dat een door een andere overheid geregistreerd gegeven een fout vertoont, dan brengt ze de overheid die het gegeven heeft geregistreerd, en eventueel de in paragraaf 1 vermelde diensten waaraan de gegevens werden meegedeeld zo snel mogelijk op de hoogte, om deze gegevens te controleren en indien nodig te verbeteren of te verwijderen.

Si une des autorités dispose d'indices faisant présumer qu'une donnée enregistrée par une autre autorité est entachée d'erreur, elle en avise dans les meilleurs délais l'autorité ayant enregistré la donnée et, le cas échéant, les services visés au paragraphe 1 auxquels les données ont été communiquées, aux fins de vérification et, si nécessaire, de correction ou d'effacement des données.


Als één van de overheden over aanwijzingen beschikt die laten vermoeden dat een door een andere overheid geregistreerd gegeven een fout vertoont, dan brengt ze de overheid die het gegeven heeft geregistreerd, en eventueel de in paragraaf 1 vermelde diensten waaraan de gegevens werden meegedeeld zo snel mogelijk op de hoogte, om deze gegevens te controleren en indien nodig te verbeteren of te verwijderen.

Si une des autorités dispose d'indices faisant présumer qu'une donnée enregistrée par une autre autorité est entachée d'erreur, elle en avise dans les meilleurs délais l'autorité ayant enregistré la donnée et, le cas échéant, les services visés au paragraphe 1 auxquels les données ont été communiquées, aux fins de vérification et, si nécessaire, de correction ou d'effacement des données.


De medewerkers van het directoraat-generaal (DG) Controle krijgen de gegevens van de aangiften en worden aangemoedigd om die gegevens te controleren, maar die controles worden niet systematisch uitgevoerd.

Les collaborateurs de la Direction générale du contrôle reçoivent les données des déclarations et sont encouragés à les vérifier, mais les contrôles ne sont pas exécutés systématiquement.


De applicatie van het BIPT, die reeds sedert 2006 toegang heeft tot sommige gegevens van de sociale zekerheid via de Kruispuntbank voor Sociale Zekerheid (KSZ), zal in de toekomst inzage hebben in nieuwe gegevens: - de gegevens van de FOD Financiën die nodig zijn om de inkomensvoorwaarde te kunnen controleren, - en de nodige gegevens van verscheidene authentieke bronnen (waaronder deze van de Directie-generaal Personen met een Handicap (DGPH)) die nodig zijn om de voorwaarde inzake handicap te kunnen controleren.

L'application de l'IBPT, qui accède déjà depuis 2006 à certaines données de la sécurité sociale via la Banque-Carrefour pour la sécurité sociale (BCSS), accèdera à l'avenir à de nouvelles données : - les données nécessaires du SPF Finances pour permettre la vérification de la condition de revenu, - et les données nécessaires de plusieurs sources authentiques (parmi lesquelles la Direction Générale pour les personnes handicapées - DGPH) pour permettre la vérification de la condition de handicap.


7. a) Indien een ambtenaar van uw administratie een inbreuk vaststelt op artikel 5 van de voormelde wet van 11 juni 2004 tot beteugeling van bedrog met de kilometerstand van voertuigen en betreffende de documenten opgemaakt door een vakman naar aanleiding van werken aan een voertuig en het ter uitvoering ervan genomen voormelde koninklijk besluit van 30 september 2004 betreffende de inwerkingtreding van de voormelde wet van 11 juni 2004 tot beteugeling van bedrog met de kilometerstand van voertuigen en betreffende de documenten opgemaakt door een vakman naar aanleiding van werken aan een voertuig (verplichte vermelding van de kilometerstand en het chassisnummer op de factuur), welke worden gestraft met een gevangenisstraf van een maand tot ...[+++]

7. a) Si un fonctionnaire de votre administration constate une infraction à l'article 5 de la loi précitée du 11 juin 2004 réprimant la fraude relative au kilométrage des véhicules et à l'arrêté royal d'exécution du 30 septembre 2004 relatif à l'entrée en vigueur de la loi du 11 juin 2004 réprimant la fraude relative au kilométrage des véhicules et aux documents établis par le professionnel à l'occasion de travaux relatifs à un véhicule (prévoyant la mention obligatoire du kilométrage et du numéro de châssis sur la facture), punie d'un emprisonnement d'un mois à un an, en est-il immédiatement fait part au procureur du Roi? b) Les fonctionnaires de la TVA vérifient-ils encore si le numéro de châssis et le kilo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht gegevens te controleren' ->

Date index: 2023-10-05
w