Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wensen deel te nemen.

Traduction de «recht hebben aan bedoelde werkzaamheden deel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle lidstaten moeten het recht hebben aan bedoelde werkzaamheden deel te nemen.

Il conviendrait de garantir à tous les États membres le droit de participer à ces travaux.


3. Naast het in lid 2 bedoelde recht hebben stamboekverenigingen en fokkerijgroeperingen waarbij lidmaatschap mogelijk is het recht om fokkers uit te sluiten van lidmaatschap wanneer die fokkers hun verplichtingen die in het in bijlage I, deel 1, punt B, 1, onder b), bedoelde huishoudelijk reglement zijn vastgesteld, niet nakomen.

3. Outre le droit visé au paragraphe 2, les organismes de sélection et les établissements de sélection qui prévoient l'adhésion de membres ont le droit de retirer la qualité de membre à un éleveur qui manque aux obligations définies dans le règlement intérieur visé à l'annexe I, partie 1, point B, paragraphe 1, point b).


Bronnen: OESO (PISA) (Alle lidstaten moeten het recht hebben aan bedoelde werkzaamheden deel te nemen).

Source: enquête PISA de l'OCDE (Il conviendrait de garantir à tous les États membres le droit de participer à ces travaux).


2º de installaties, rechtstreeks verbonden aan het aardgasvervoersnetwerk en waarvan zij geen eigenaar zijn of waarop zij geen recht hebben als bedoeld in 1º, die het voorwerp hebben uitgemaakt van een vervoersvergunning na de aanstelling van de beheerders, te exploiteren, te onderhouden en te ontwikkelen op economisch aanvaardbare, veilige, betrouwbare en efficiënte wijze overeenkomstig deze wet en die niet ...[+++]

2º d'exploiter, d'entretenir et de développer, de façon économiquement acceptable, sûre, fiable et efficace, les installations de transport raccordées directement au réseau de transport de gaz naturel et dont ils sont pas propriétaires et sur lesquelles ils ne détiennent pas de droit visé au 1º, qui ont fait l'objet d'une autorisation de transport après la désignation des gestionnaires, conformément à la présente loi et qui ne sont pas visées par le 1º;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) alle andere verdragsluitende partijen recht hebben op een billijk deel van de internationale voorziening van dergelijke energiegrondstoffen en energieproducten, en

A) toutes les autres parties contractantes ont droit à une part équitable de l'approvisionnement international en ces matières et produits énergétiques; et


Artikel 5 van hetzelfde koninklijk besluit bepaalt dat de dienstboden slechts recht hebben op een beperkt deel van de sociale zekerheid (verplichte verzekering tegen ziekte en invaliditeit, rust- en overlevingspensioenen voor werknemers, regeling betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers en regeling betreffende de arbeidsvoorziening en de werkloosheid).

L'article 5 du même arrêté royal prévoit que les travailleurs domestiques n'ont droit qu'à une partie limitée de la sécurité sociale (assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité, pensions de retraite et de survie des travailleurs salariés, régime des vacances annuelles des travailleurs salariés et régime de l'emploi et du chômage).


Artikel 5 van hetzelfde koninklijk besluit bepaalt dat de dienstboden slechts recht hebben op een beperkt deel van de sociale zekerheid (verplichte verzekering tegen ziekte en invaliditeit, rust- en overlevingspensioenen voor werknemers, regeling betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers en regeling betreffende de arbeidsvoorziening en de werkloosheid).

L'article 5 du même arrêté royal prévoit que les travailleurs domestiques n'ont droit qu'à une partie limitée de la sécurité sociale (assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité, pensions de retraite et de survie des travailleurs salariés, régime des vacances annuelles des travailleurs salariés et régime de l'emploi et du chômage).


a) alle andere verdragsluitende partijen recht hebben op een billijk deel van de internationale voorziening van dergelijke energiegrondstoffen en energieproducten, en

A) toutes les autres parties contractantes ont droit à une part équitable de l'approvisionnement international en ces matières et produits énergétiques; et


synergieën te creëren om het stimuleren van creativiteit en innovatie te ondersteunen door middel van actieve samenwerking met de daarvoor in aanmerking komende internationale organisaties, in het bijzonder de Raad van Europa, de Unesco en de OESO inzake onderwerpen als intercultureel onderwijs, democratie, tolerantie en mensenrechten (Alle lidstaten moeten het recht hebben aan bedoelde werkzaamheden deel te nemen.).

à créer des synergies afin de promouvoir la créativité et l'innovation grâce à une coopération active avec les organisations internationales compétentes, notamment le Conseil de l'Europe, l'UNESCO et l'OCDE, sur des matières telles que l'éducation interculturelle, la démocratie, la tolérance et les droits de l'homme (Il conviendrait de garantir à tous les États membres le droit de participer à ces travaux.).


Er moet voor worden gezorgd dat alle lidstaten het recht hebben aan deze werkzaamheden deel te nemen.

Il convient de veiller à ce que tous les États membres puissent participer à ces travaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht hebben aan bedoelde werkzaamheden deel' ->

Date index: 2025-01-26
w