Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
nationaal recht
Anankastische neurose
Dwangneurose
Eigen recht
Eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren
Eigen vermogen
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Recht op een eigen genetische identiteit
Recht van eigen aard

Traduction de «recht in eigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


(1) nationaal recht | (2) (de rechter past zijn) eigen recht (toe)

loi interne


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


het recht om te eisen,dat bouwwerken van de buurman het eigen gebouw schragen

servitude oneris ferendi


recht op een eigen genetische identiteit

droit à l'identité génétique propre


eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding beoordelen | eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding evalueren | eigen vaardigheden voor artistieke coaching beoordelen | eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren

évaluer ses compétences en matière de coaching artistique




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwill ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucu ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c. Staten hebben, in overeenstemming met het Handvest van de Verenigde Naties en de grondbeginselen van het internationale recht, het soevereine recht hun eigen hulpbronnen te exploiteren volgens hun eigen milieu- en ontwikkelingsbeleid, en hebben de verantwoordelijkheid te waarborgen dat activiteiten verricht onder hun rechtsmacht of toezicht geen schade veroorzaken aan het milieu van andere Staten of van gebieden die buiten de grenzen van de nationale rechtsmacht vallen;

c) Conformément à la Charte des Nations Unies et aux principes du droit international, les États ont le droit souverain d'exploiter leurs propres ressources selon leur politique d'environnement et de développement, et ils ont le devoir de faire en sorte que les activités exercées dans les limites de leur juridiction ou sous leur contrôle ne causent pas de dommages à l'environnement dans d'autres États ou dans des zones ne relevant d'aucune juridiction nationale;


c. Staten hebben, in overeenstemming met het Handvest van de Verenigde Naties en de grondbeginselen van het internationale recht, het soevereine recht hun eigen hulpbronnen te exploiteren volgens hun eigen milieu- en ontwikkelingsbeleid, en hebben de verantwoordelijkheid te waarborgen dat activiteiten verricht onder hun rechtsmacht of toezicht geen schade veroorzaken aan het milieu van andere Staten of van gebieden die buiten de grenzen van de nationale rechtsmacht vallen;

c) Conformément à la Charte des Nations Unies et aux principes du droit international, les États ont le droit souverain d'exploiter leurs propres ressources selon leur politique d'environnement et de développement, et ils ont le devoir de faire en sorte que les activités exercées dans les limites de leur juridiction ou sous leur contrôle ne causent pas de dommages à l'environnement dans d'autres États ou dans des zones ne relevant d'aucune juridiction nationale;


Van in het begin heeft de ECOSOC, de Economische en Sociale Raad van de VN, een vrij evenwichtig systeem uitgebouwd van accreditering van NGO's in verschillende categorieën met elk een eigen spreekrecht en minstens het recht om eigen nota's in te dienen bij de ECOSOC.

Dès le début l'ECOSOC, le Conseil social et économique de l'ONU, a développé un système bien équilibré d'accréditation des ONG dans différentes catégories, chacune avec son propre droit de parole et au moins le droit de déposer ses propres notes auprès de l'ECOSOC.


Van in het begin heeft de ECOSOC, de Economische en Sociale Raad van de VN, een vrij evenwichtig systeem uitgebouwd van accreditering van NGO's in verschillende categorieën met elk een eigen spreekrecht en minstens het recht om eigen nota's in te dienen bij de ECOSOC.

Dès le début l'ECOSOC, le Conseil social et économique de l'ONU, a développé un système bien équilibré d'accréditation des ONG dans différentes catégories, chacune avec son propre droit de parole et au moins le droit de déposer ses propres notes auprès de l'ECOSOC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch moet dit recht worden getoetst aan even rechtmatige persoonlijkheidsrechten, zoals het recht op eigen afbeelding, en de identiteitsverhulling van minderjarigen.

Il convient néanmoins de contrôler la conformité de ce droit à des droits de la personnalité tout aussi légitimes, comme le droit à l'image ou la non-divulgation de l'identé des mineurs.


De EU eerbiedigt China's territoriale integriteit, doch roept de Chinese autoriteiten op de diepgewortelde oorzaken van de frustratie van het Tibetaanse volk aan te pakken en er zorg voor te dragen dat diens civiele, politieke, economische, sociale en culturele rechten worden geëerbiedigd, met inbegrip van het recht op het genot van de eigen cultuur, het recht zijn godsdienst uit te oefenen en het recht zijn eigen taal te gebruiken.

Tout en respectant l'intégrité territoriale de la Chine, l'UE appelle les autorités chinoises à s'attaquer aux causes profondes de la frustration des Tibétains et à veiller à ce que leurs droits civils, politiques, économiques, sociaux et culturels soient respectés, y compris leur droit de jouir de leur propre culture, de pratiquer leur religion et d'utiliser leur propre langue.


De opsplitsingsverordening geeft alternatieve telecommunicatie-exploitanten het recht hun eigen schakel- en andere technische apparatuur op deze locaties te installeren.

Le règlement relatif au dégroupage donne par conséquent le droit aux opérateurs de télécommunications concurrents d'installer leur propre matériel de commutation et autre équipement technique dans les locaux de l'opérateur en place.


-recht om eigen educatieve, culturele en religieuze instellingen, organisaties of verenigingen op te richten en in stand te houden ; -passende mogelijkheden voor minderheden om hun eigen taal te gebruiken bij rechtbanken en overheidsinstanties ; -afdoende bescherming van de vluchtelingen en ontheemden die terugkeren naar gebieden waar zij een etnische minderheid vormen.

–droit des minorités de créer et de maintenir leurs propres institutions, organisations ou associations éducatives, culturelles et religieuses ; –possibilités raisonnables pour ces minorités de s'exprimer dans leur propre langue devant les tribunaux et les autorités publiques ; –protection adéquate des réfugiés et des personnes déplacées retournant dans des régions où ils constituent une minorité ethnique.


Het recht om eigen netwerken op te zetten en te kiezen voor alternatieve infrastructuur en verbindingen geeft exploitanten van mobiele diensten ook aanzienlijk meer flexibiliteit, hetgeen een krachtige stimulans is tot verdere ontwikkeling en innovatie op de markt voor mobiele diensten.

Le droit de constituer leurs propres réseaux et de choisir d'autres infrastructures et d'autres connexions conférera également une plus grande souplesse aux exploitants de systèmes de communications mobiles, ce qui favorisera le développement et l'innovation sur ce marché.


Met door de Commissie aangenomen ontwerp-richtlijn wordt het volgende beoogd: - vaststelling op communautair niveau van de voorschriften die een doelmatige toepassing van de algemene beginselen van het Verdrag op de bijzondere markt voor grondafhandeling mogelijk moeten maken; - invoering van regels ter ondersteuning van de beginselen inzake liberalisering van het luchtvervoer en verwante activiteiten waarbij de toegang wordt georganiseerd tot de verlening van de verschillende categorieën grondafhandelingsdiensten en het recht op eigen grondafhandeling ("self handling") door de luchtvaartmaatschappijen wordt bevesti ...[+++]

La proposition de directive adoptée par la Commission vise : -> à définir au niveau communautaire les règles qui permettront une application efficace des principes généraux du Traité au marché spécifique de l'assistance en escale. -> à introduire des modalités d'accompagnement des principes de libéralisation du transport aérien et de ses activités connexes en organisant l'accès à la prestation des différentes catégories de services d'assistance et en consacrant le droit à l'auto-assistance ("self-handling") par les compagnies aériennes. -> d'établir une transparence des coûts par l'isolement comptable et financier des activités d'assista ...[+++]




D'autres ont cherché : nationaal recht     anankastische neurose     dwangneurose     eigen recht     eigen vermogen     recht van eigen aard     recht in eigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht in eigen' ->

Date index: 2025-02-20
w