Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur-compatibiliteit
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Fysiek herstel van dieren plannen
Fysiek model van een product bouwen
Fysiek model van een product maken
Fysieke compatibiliteit
Fysieke conditie
Fysieke overbrenging van middelen
Fysieke revalidatie van dieren plannen
Fysieke uitvoer van bedragen
Fysieke uitwisselbaarheid
Juridische wetenschap
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Recht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Uitwisselbaarheid van apparatuur
VFBK

Traduction de «recht op fysieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fysiek model van een product bouwen | fysiek model van een product maken

construire le modèle physique d’un produit


Verdrag inzake de fysieke beveiliging van kernmateriaal | Verdrag inzake de fysieke beveiliging van kernmateriaal en kerninstallaties | VFBK [Abbr.]

Convention sur la protection physique des matières nucléaires | Convention sur la protection physique des matières nucléaires et des installations nucléaires | CPPMN [Abbr.]


EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


fysiek herstel van dieren plannen | fysieke revalidatie van dieren plannen

planifier la rééducation physique d'animaux


trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten

travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport


fysieke overbrenging van middelen | fysieke uitvoer van bedragen

exportation physique de sommes | transfert physique de fonds


apparatuur-compatibiliteit | fysieke compatibiliteit | fysieke uitwisselbaarheid | uitwisselbaarheid van apparatuur

compatibilité au niveau du matériel | compatibilité de matériel | compatibilité entre machines | compatibilité physique


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


juridische wetenschap [ recht ]

science juridique [ droit ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om de rechten en belangen van slachtoffers te beschermen, met inbegrip van hun bijzondere behoeften als getuigen, tijdens alle fasen van het onderzoek en de gerechtelijke procedure, en met name door: a) hen, alsmede hun familie en getuigen, te beschermen tegen intimidatie, vergelding en de mogelijkheid dat zij opnieuw slachtoffer worden; b) te waarborgen dat de slachtoffers in elk geval worden geïnformeerd wanneer zij en hun familie gevaar zouden kunnen lopen wanneer de pleger ontsnapt of tijdelijk of definitief wordt vrijgelaten; c) hen onder de voorwaarden voorzien ...[+++]

Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour protéger les droits et les intérêts des victimes, y compris leurs besoins spécifiques en tant que témoins, à tous les stades des enquêtes et des procédures judiciaires, en particulier : a) en veillant à ce qu'elles soient, ainsi que leurs familles et les témoins à charge, à l'abri des risques d'intimidation, de représailles et de nouvelle victimisation; b) en veillant à ce que les victimes soient informées, au moins dans les cas où les victimes et la famille pourraient être en danger, lorsque l'auteur de l'infraction s'évade ou est libéré temporairement ou définiti ...[+++]


S. overwegende dat elke vorm van vrouwelijke genitale verminking een ernstige vorm van geweld is tegen vrouwen en meisjes en een flagrante schending is van hun fundamentele rechten, inzonderheid het recht op leven, het recht op fysieke en mentale integriteit, het recht op de hoogst mogelijke standaard van gezondheid, het recht om vrij te zijn van discriminatie en geweld en de rechten van het kind,

S. considérant que toute forme de mutilation génitale féminine constitue une violence grave à l'encontre des femmes et des filles et une violation flagrante de leurs droits fondamentaux, en particulier du droit à la vie, du droit à l'intégrité physique et mentale, du droit à disposer des meilleures conditions possibles de santé, du droit de ne pas être victime de discriminations ou de violences, ainsi que des droits de l'enfant,


V. overwegende dat elke vorm van vrouwelijke genitale verminking een ernstige vorm van geweld is tegen vrouwen en meisjes en een flagrante schending van hun fundamentele rechten, inzonderheid het recht op leven, het recht op fysieke en mentale integriteit, het recht op de hoogst mogelijke standaard van gezondheid, het recht om vrij te zijn van discriminatie en geweld, en van de rechten van het kind;

V. considérant que toute forme de mutilation génitale féminine constitue une violence grave à l'encontre des femmes et des filles et une violation flagrante de leurs droits fondamentaux, en particulier du droit à la vie, du droit à l'intégrité physique et mentale, du droit à disposer des meilleures conditions possibles de santé, du droit de ne pas être victime de discriminations ou de violences, ainsi que des droits de l'enfant;


Wanneer de gegevens bedoeld in artikel 28 toegankelijk zijn via een informaticasysteem of via elk ander elektronisch apparaat vanuit de arbeidsplaats of vanuit een andere plaats die aan het toezicht van de sociaal inspecteurs is onderworpen, moeten de werkgever, zijn aangestelden of lasthebbers aan de sociaal inspecteurs een recht van toegang langs elektronische weg tot het informaticasysteem of tot elk ander elektronisch apparaat en tot deze gegevens waarborgen, een recht van fysieke toegang tot de binnenkant van de kast van het info ...[+++]

Lorsque les données visées à l'article 28 sont accessibles par un système informatique ou par tout autre appareil électronique à partir du lieu de travail ou d'un autre lieu qui est soumis au contrôle des inspecteurs sociaux, l'employeur, ses préposés ou mandataires, doivent assurer aux inspecteurs sociaux un droit d'accès par voie électronique au système informatique ou à tout autre appareil électronique et à ces données, un droit d'accès physique à l'intérieur du boîtier du système informatique ou de tout autre appareil électronique, ainsi qu'un droit de téléchargement et d'utilisation par voie électronique de ces données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een ruime opvatting, die reeds werd bijgetreden door het Hof van Cassatie (51), omvat het recht op privé-leven ook het recht op fysieke, psychische en morele integriteit van de persoon.

Lato sensu , et la Cour de cassation s'est déjà prononcée dans ce sens (51), le droit à la vie privée englobe également le droit à l'intégrité physique, psychique et morale de l'individu.


In een ruime opvatting, die reeds werd bijgetreden door het Hof van Cassatie (51), omvat het recht op privé-leven ook het recht op fysieke, psychische en morele integriteit van de persoon.

Lato sensu , et la Cour de cassation s'est déjà prononcée dans ce sens (51), le droit à la vie privée englobe également le droit à l'intégrité physique, psychique et morale de l'individu.


Het OCMW heeft hoger beroep aangetekend tegen deze beslissing en het Arbeidshof heeft prejudiciële vragen gesteld aan het Europees Hof van Justitie (EHvJ) over twee aspecten: "Moeten de richtlijnen [2004/83, 2005/85 en 2003/9] aldus worden uitgelegd dat op de lidstaat die bepaalt dat vreemdelingen die 'op zodanige wijze lijden aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor hun leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in hun land van herkomst', recht hebben op ...[+++]

Le CPAS a interjeté appel de cette décision et la Cour du travail a posé des questions préjudicielles à la Cour de Justice de l'Union européenne (CJUE) pour deux aspects: "Les directives [2004/83, 2005/85 et 2003/9] doivent-elles être interprétées comme faisant obligation à l'État membre qui prévoit que l'étranger qui 'souffre d'une maladie telle qu'elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans son pays d'origine' a droit à la protection subsidiaire au sens de l'article 15, [sous b),] de la directive [2004/83], - de ...[+++]


Deze richtlijn bepaalt ook de sportactiviteiten die het recht openen op een erkenning als arbeidsongeval waarbij wordt gepreciseerd dat die activiteiten moeten bijdragen tot het onderhoud of de bevordering van de fysieke conditie en/of de specifieke politionele geschiktheden.

Cette directive précise aussi les activités sportives qui donnent droit à une reconnaissance d'un accident de travail tout en précisant que ces activités doivent contribuer à l'entretien ou l'amélioration de la condition physique et/ou des aptitudes de police spécifiques.


3. Zal de regering alle medische en fysieke eisen schrappen uit de wet op transseksualiteit, zodat mensen met een verklaring op eer het recht hebben om tot officiële erkenning van genderidentiteit over te gaan?

3. Le gouvernement abolira-t-il toutes les exigences médicales et physiques prévues par la loi relative à la transsexualité, de manière à ce que les personnes concernées puissent, par une simple déclaration sur l'honneur, avoir le droit d'obtenir une reconnaissance officielle de leur identité de genre?


Bovendien is de eis tot sterilisatie en tot medische ingrepen volgens het IGVM in strijd met de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en met de Yogyakarta Principles, omdat daarmee de fysieke integriteit van de persoon en diens recht om erkend te worden in de eigen genderidentiteit geschonden worden.

De plus, selon l'Institut, l'exigence de stérilisation et d'interventions médicales sont contraires à la Déclaration universelle des droits de l'homme et aux principes de Yogyakarta. Ces exigences portent, en effet, atteinte à l'intégrité physique de la personne et à son droit d'être reconnue dans sa propre identité de genre.


w