Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerlijk recht
Civiel recht
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Gezinshereniging tussen echtgenoten
Hereniging
Hereniging der echtgenoten
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Nationale eenwording
Pneumonie rechts basaal
Privaatrecht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Verplaatsing naar rechts van trachea

Vertaling van "recht op hereniging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


het vergemakkelijken van de hereniging van de migrerende werknemers met hun gezinnen

favoriser la réunion de travailleurs migrants avec leurs familles


gezinshereniging tussen echtgenoten | hereniging der echtgenoten

regroupement des époux


Commissie van de Verenigde Naties voor de hereniging en het herstel van Korea

Commission des Nations Unies pour l'unification et le relèvement de la Corée


nationale eenwording [ hereniging ]

unification nationale [ réunification ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


verplaatsing naar rechts van trachea

trachée déplacée vers la droite






civiel recht | burgerlijk recht | privaatrecht

droit civil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op amendement nr. 29 van de heer Buysse antwoordt de minister dat de regering het recht op hereniging voor het kerngezin niet wenst te onderwerpen aan financiële voorwaarden, die bovendien in strijd zouden kunnen zijn met artikel 8 van het EVRM.

À l'amendement nº 29 de M. Buysse, le ministre répond que le gouvernement n'entend pas soumettre le droit au regroupement de la famille nucléaire à des conditions d'ordre financier, qui pourraient en outre être contraires à l'article 8 de la CEDH.


Op amendement nr. 29 van de heer Buysse antwoordt de minister dat de regering het recht op hereniging voor het kerngezin niet wenst te onderwerpen aan financiële voorwaarden, die bovendien in strijd zouden kunnen zijn met artikel 8 van het EVRM.

À l'amendement nº 29 de M. Buysse, le ministre répond que le gouvernement n'entend pas soumettre le droit au regroupement de la famille nucléaire à des conditions d'ordre financier, qui pourraient en outre être contraires à l'article 8 de la CEDH.


Slechts één echtgenoot of echtgenote kan gebruik maken van het recht op gezinshereniging. Evenzo zijn de kinderen van niet- toegelaten echtgenoten uitgesloten van het recht op hereniging, tenzij het hogere belang van deze kinderen gezinshereniging vereist (in overeenstemming met het Verdrag inzake de rechten van het kind van 1989).

De même, les enfants des conjoints non admis sont exclus du droit au regroupement, à moins que l’intérêt supérieur de l’enfant ne l’exige (en application de la Convention des droits de l’enfant de 1989).


Slechts één echtgenoot of echtgenote kan gebruik maken van het recht op gezinshereniging. Evenzo zijn de kinderen van niet- toegelaten echtgenoten uitgesloten van het recht op hereniging, tenzij het hogere belang van deze kinderen gezinshereniging vereist (in overeenstemming met het Verdrag inzake de rechten van het kind van 1989).

De même, les enfants des conjoints non admis sont exclus du droit au regroupement, à moins que l’intérêt supérieur de l’enfant ne l’exige (en application de la Convention des droits de l’enfant de 1989).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de lidstaten die over een specifieke wetgeving beschikten of deze wensten vast te stellen, toe te staan bepaalde aspecten van het recht op hereniging aan te passen, heeft de communautaire wetgever de door de grondrechten gestelde grenzen niet overschreden.

Le législateur communautaire n’a pas outrepassé les limites imposées par les droits fondamentaux en permettant aux États membres qui disposaient ou souhaitaient adopter une législation spécifique de moduler certains aspects du droit au regroupement.


Krachtens Richtlijn 2001/55/EG van de Raad hebben personen die tijdelijke bescherming genieten, uitdrukkelijk recht op hereniging met hun gezinsleden.

La directive 2001/55/CE du Conseil accorde expressément ce droit aux bénéficiaires de la protection temporaire.


Slechts één echtgenoot of echtgenote kan gebruik maken van het recht op gezinshereniging. Evenzo zijn de kinderen van niet- toegelaten echtgenoten uitgesloten van het recht op hereniging, tenzij het hogere belang van deze kinderen gezinshereniging vereist (in overeenstemming met het Verdrag inzake de rechten van het kind van 1989).

De même, les enfants des conjoints non admis sont exclus du droit au regroupement, à moins que l’intérêt supérieur de l’enfant ne l’exige (en application de la Convention des droits de l’enfant de 1989).


Slechts één echtgenoot of echtgenote kan gebruik maken van het recht op gezinshereniging. Evenzo zijn de kinderen van niet- toegelaten echtgenoten uitgesloten van het recht op hereniging, tenzij het hogere belang van deze kinderen gezinshereniging vereist (in overeenstemming met het Verdrag inzake de rechten van het kind van 1989).

De même, les enfants des conjoints non admis sont exclus du droit au regroupement, à moins que l’intérêt supérieur de l’enfant ne l’exige (en application de la Convention des droits de l’enfant de 1989).


Ten eerste is als gevolg van het verbod op het polygame huwelijk de hereniging met slechts één echtgenoot toegestaan, en kan aan de kinderen van andere echtgenoten het recht op toegang met het oog op hereniging met de gezinshereniger worden ontzegd.

Premièrement, du fait de l’interdiction de la polygamie, le regroupement n’est autorisé que pour un seul conjoint et l’entrée pour rejoindre le regroupant peut être refusée aux enfants des autres conjoints.


Welke rol kan of wil België spelen enerzijds in het proces van de hereniging en anderzijds in dat van de erkenning van het fundamentele recht van de Turks-Cypriotische gemeenschap op betrokkenheid bij de toetreding van Cyprus tot de EU?

Quel rôle peut ou veut-elle jouer, d'une part dans le processus de réunification et d'autre part dans celui de la reconnaissance du droit fondamental de la communauté chypriote turque par rapport à l'adhésion de Chypre à l'UE ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht op hereniging' ->

Date index: 2024-07-26
w