Dit artikel, dat het verlof om dwingende redenen van familiaal belang wijzigt, zoals voorzien in artikel 11 van het bovenvermelde verlofbesluit van 1 juni 1964, biedt vanaf 1 januari 1996 het recht op een verlof om dwingende redenen van familiaal belang en dit voor een periode van maximaal vijftien werkdagen per jaar.
Cet article, qui modifie le congé pour motifs impérieux d'ordre familial, tel qu'il est prévu à l'article 11 de l'arrêté royal du 1er juin 1964 concernant les congés susmentionné, propose à partir du 1er janvier 1996, le droit à un congé pour motifs impérieux d'ordre familial pour une période maximum de 15 jours ouvrables par an.