Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Juridische wetenschap
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Ouderschapsverlof
Pneumonie rechts basaal
Raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof
Recht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Vervallenverklaring van het recht om te besturen
Voltijds ouderschapsverlof
Wet uitkering bij ouderschapsverlof

Vertaling van "recht op ouderschapsverlof " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


voltijds ouderschapsverlof

congé parental à temps plein


EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


juridische wetenschap [ recht ]

science juridique [ droit ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]




wet uitkering bij ouderschapsverlof

loi sur l'allocation de congé parental


raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof

accord-cadre sur le congé parental




vervallenverklaring van het recht om te besturen

déchéance du droit de conduire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. Artikel 66 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2011, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 66. De arrondissementscommissaris heeft recht op ouderschapsverlof: 1° naar aanleiding van de geboorte van zijn kind tot het kind twaalf jaar wordt; 2° in het kader van de adoptie van een kind, gedurende een periode die loopt vanaf de inschrijving van het kind als lid van zijn gezin in het bevolkingsregister of in het vreemdelingenregister van de gemeente waar de arrondissementscommissaris zijn verblijfplaats heeft, uiterlijk tot het kind twaalf jaar wordt.

Art. 6. L'article 66 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2011, est remplacé par ce qui suit : « Art. 66. Le commissaire d'arrondissement a droit au congé parental : 1° en raison de la naissance de son enfant, jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de douze ans ; 2° dans le cadre de l'adoption d'un enfant, pendant une période qui court à partir de l'inscription de l'enfant comme faisant partie de son ménage, au registre de la population ou au registre des étrangers de la commune où le commissaire d'arrondissement a sa résidence, et ce, jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de douze ans.


Sinds in 2011 een wetsvoorstel in dat verband werd goedgekeurd, kan de echtgenote of vrouwelijke partner van de moeder van het kind, wanneer er geen vaderlijke afstammingsband werd vastgesteld en wanneer ze bewijst dat ze als meemoeder wordt beschouwd, haar feitelijke ouderband doen vaststellen en heeft ze recht op ouderschapsverlof .

Depuis une proposition de loi votée en 2011, dans la mesure où aucun lien de filiation paternel n'est établi, l'épouse ou la compagne de la mère de l'enfant, lorsqu'elle apporte la preuve qu'elle est considérée comme co-mère, peut établir son lien de filiation et notamment prétendre au congé parental.


Dit is echter niet het geval wanneer de arbeidsprestaties worden verminderd in het kader van het recht op ouderschapsverlof.

Ce n'est pas du tout le cas lorsque les prestations de travail sont réduites dans le cadre du droit au congé parental.


Het recht op ouderschapsverlof wordt geregeld door het koninklijk besluit van 29 oktober 1997 tot invoering van een recht op ouderschapsverlof in het kader van de onderbreking van de beroepsloopbaan.

Le droit au congé parental est réglé par l'arrêté royal du 29 octobre 1997 de mise en application de la loi sur le congé parental dans le cadre de l'interruption de la carrière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het recht op ouderschapsverlof wordt geregeld door het koninklijk besluit van 29 oktober 1997 tot invoering van een recht op ouderschapsverlof in het kader van de onderbreking van de beroepsloopbaan.

Le droit au congé parental est réglé par l'arrêté royal du 29 octobre 1997 de mise en application de la loi sur le congé parental dans le cadre de l'interruption de la carrière.


Wetsvoorstel tot wijziging van de wetgeving inzake loopbaanonderbreking, ten einde het recht op ouderschapsverlof in te voeren

Proposition de loi modifiant la législation en matière d'interruption de carrière en vue d'instaurer le congé parental


Het koninklijk besluit van 10 april 2014 heeft een recht op ouderschapsverlof en op verlof voor het verlenen van medische bijstand ingevoerd ten gunste van het personeel tewerkgesteld op een buitenlandse ambassade en bij SHAPE (Supreme Headquarters Allied Powers Europe).

L'arrêté royal du 10 avril 2014 a introduit un droit au congé parental et au congé pour assistance médicale en faveur du personnel employé dans les ambassades étrangères et au SHAPE (Supreme Headquarters Allied Powers Europe).


Immers, als het recht op ouderschapsverlof op gezinsniveau wordt bekeken, hebben gezinnen met twee werknemers recht op dubbel zoveel ouderschapsverlof als gezinnen met één ouder.

En effet, si le droit au congé parental est examiné du point de vue du ménage, les ménages composés de deux salariés ont droit à un congé parental deux fois plus long que les familles monoparentales.


De Vlaamse overheid zou via een wijziging van ons besluit van 9 september 2011 zelf het recht op ouderschapsverlof kunnen uitbreiden van drie naar vier maanden, maar dit betekent wel dat het recht op ouderschapsverlof zou afwijken van de periode waarin onderbrekingsuitkeringen worden uitbetaald.

L'autorité flamande pourrait elle-même, par une modification de l'arrêté du 9 septembre 2011, porter le droit au congé parental de trois à quatre mois mais cela signifierait que le droit au congé parental ne coïnciderait plus avec la période dans laquelle les allocations d'interruption sont payées.


Om een voorbeeld te geven van de complexiteit van de regeling en de ongelijke behandeling tussen verscheidene categorieën, kan men verwijzen naar de regeling voor de verscheidene soorten griffiers : griffiers en adjunct-griffiers hebben wel recht op ouderschapsverlof, maar enkel met voltijdse loopbaanonderbreking, en hoofdgriffiers en griffiers-hoofd van de dienst hebben geheel geen recht op ouderschapsverlof.

Pour se faire une idée de la complexité du régime applicable et de la différence de traitement entre les diverses catégories de membres du personnel, on peut se référer au régime applicable aux divers types de greffiers : les greffiers et les greffiers adjoints ont droit au congé parental, mais uniquement dans le cadre de l'interruption complète de carrière, tandis que les greffiers en chef et les greffiers-chefs de service n'y ont absolument pas droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht op ouderschapsverlof' ->

Date index: 2021-03-01
w