Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recht op privacy en anderzijds toch zoveel " (Nederlands → Frans) :

De uitdaging bestaat er dus in enerzijds niet in te boeten op de bescherming van het recht op privacy en anderzijds toch zoveel mogelijk ruimte te laten aan gemeentebesturen, bedrijven en privé-personen om zelf te beslissen over het al dan niet gebruik van camera's voor veiligheidsdoeleinden.

Le défi consiste donc à ne pas porter atteinte aux règles relatives à la protection du droit à la vie privée, tout en donnant aux administrations communales, aux entreprises et aux particuliers toute latitude pour décider eux-mêmes s'ils utiliseront ou non des caméras à des fins de sécurité.


De uitdaging bestaat er dus in enerzijds niet in te boeten op de bescherming van het recht op privacy en anderzijds toch zoveel mogelijk ruimte te laten aan gemeentebesturen, bedrijven en privé-personen om zelf te beslissen over het al dan niet gebruik van camera's voor veiligheidsdoeleinden.

Le défi consiste donc à ne pas porter atteinte aux règles relatives à la protection du droit à la vie privée, tout en donnant aux administrations communales, aux entreprises et aux particuliers toute latitude pour décider eux-mêmes s'ils utiliseront ou non des caméras à des fins de sécurité.


Daarbij hebben zij gepoogd een evenwichtige afweging te maken tussen, enerzijds, het recht op privacy en, anderzijds, het recht op veiligheid.

Ils se sont efforcés, à cet égard, de procéder à une mise en balance équilibrée du droit à la vie privée, d'une part, et du droit à la sécurité, d'autre part.


Daarbij hebben zij gepoogd een evenwichtige afweging te maken tussen, enerzijds, het recht op privacy en, anderzijds, het recht op veiligheid.

Ils se sont efforcés, à cet égard, de procéder à une mise en balance équilibrée du droit à la vie privée, d'une part, et du droit à la sécurité, d'autre part.


Daarbij hebben de bevoegde gerechtelijke overheden evenwel het recht een tijdelijke toezichtverplichting op te leggen in een specifiek geval, indien de wet in die mogelijkheid voorziet. Daarbovenop komt de verplichting om een rechtvaardig evenwicht te verzekeren tussen verschillende fundamentele rechten: enerzijds het recht op bescherming van de intellectuele eigendom, en anderzijds het recht op privacy van de internetgebruikers, het recht op vrije meningsuiting en op informatievrijheid van zowel ...[+++]

A cela s’ajoute l’obligation d’assurer un juste équilibre entre différents droits fondamentaux que sont, d’une part, le droit à la protection du droit de propriété intellectuelle et, d’autre part, le droit à la vie privée des internautes, le droit à la liberté d’expression et d’information tant des internautes que des acteurs économiques de l’internet ainsi que le droit à la liberté d’entreprise des intermédiaires de l’internet.


Sommige bedrijven vrezen nu dat ze gedurende een bepaalde periode niet in aanmerking zullen komen voor de regeling van de tijdelijke werkloosheid, wat enerzijds betekent dat de werknemers geen recht hebben op een werkloosheidsuitkering en anderzijds dat de werkgever hun werk moet geven of toch in ieder geval loon moet uitbetalen.

Certaines entreprises s'inquiètent de se voir refuser des notifications de chômage temporaire pour une période déterminée, ce qui impliquera d'une part la privation d'allocations de chômage pour les travailleurs et d'autre part l'obligation pour l'employeur de fournir du travail ou d'au moins payer la rémunération.


Er blijft een belangenconflict bestaan tussen veiligheid enerzijds en het recht op privacy anderzijds.

Il subsiste un conflit d’intérêts entre la sécurité, d’une part, et le droit à la vie privée, d’autre part.


Er blijft een belangenconflict bestaan tussen veiligheid enerzijds en het recht op privacy anderzijds.

Il subsiste un conflit d’intérêts entre la sécurité, d’une part, et le droit à la vie privée, d’autre part.


Het is een uitdaging om het juiste evenwicht te bewaren tussen enerzijds de verbetering van het recht op privacy en anderzijds de bestrijding van terrorisme.

Il consiste à maintenir un juste équilibre entre l’amélioration du droit à la vie privée et la lutte contre le terrorisme.


Ik denk dat het recht op privacy en het recht op bescherming van persoonsgegevens enerzijds en de strijd tegen het terrorisme anderzijds elkaar niet bijten.

J’estime qu’il n’y a pas de contradiction à préserver des valeurs comme le droit des citoyens à une vie privée et la protection des données à caractère personnel, d’une part, et la lutte contre le terrorisme, d’autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht op privacy en anderzijds toch zoveel' ->

Date index: 2021-12-05
w