Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
Dwangneurose
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Gedaagde in verzet
Geopposeerde
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oppositie door houder van ouder merk
Recht op verzet
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Recht van verzet
Selectief mutisme
Verweerder in verzet
Verzet
Verzet doen

Traduction de «recht op verzet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




oppositie door houder van ouder merk | verzet door houder van het oudste verkregen recht,van het eerder ingeschreven merk

opposition du titulaire d'une marque antérieure


gedaagde in verzet | geopposeerde | verweerder in verzet

défendeur sur opposition


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation d ...[+++]


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het feit dat hij van zijn vrijheid beroofd is kan hem beletten, vóór het verstrijken van den korten termijn die hem is toegestaan, dat te bekomen en, om het recht van verzet niet te verhinderen, werd het bestuur der gevangenissen er soms toe gebracht de kosten van verzet voor te schieten.

La circonstance qu'il est privé de sa liberté peut l'empêcher d'y parvenir avant l'expiration du court délai qui lui est imparti et, pour que l'exercice du droit d'opposition ne fût pas vinculé, l'administration pénitentiaire a été parfois amenée à faire à des détenus l'avance des frais d'opposition.


[...] Het besluit, terwijl het de beginselen van het Wetboek van Strafvordering en van de wet van 9 Maart 1908 eerbiedigt, organiseert een nieuwe wijze om verzet te doen, waardoor de uitoefening van het recht van verzet door de behoeftige gedetineerden ten volle gevrijwaard wordt, zonder hen van een enkelen waarborg te berooven ».

[...] L'arrêté, tout en respectant les principes du Code d'instruction criminelle et de la loi du 9 mars 1908, organise un mode nouveau d'opposition qui assure pleinement l'exercice du droit d'opposition par les détenus nécessiteux, sans priver ceux-ci d'aucune garantie ».


Het onderzoek zal moeten aantonen op welke wijze de betrokken eigenaars van de panden die via die website worden getoond, de rechten die hen worden toegekend door artikelen 10 en 12 van de privacywet (recht op toegang en recht op verzet) in de praktijk kunnen laten gelden.

L'enquête devra montrer de quelle manière les propriétaires concernés des immeubles montrés via ce site peuvent faire valoir les droits qui leur sont octroyés par les articles 10 et 12 de la loi relative à la protection de la vie privée (droit d'accès et droit d'opposition).


Al moet de verantwoordelijke voor de verwerking, in casu de korpschef, niet de toestemming krijgen van de wijkagenten, toch eist de Commissie dat een recht op verzet erkend zou worden en voorafgaand aan de publicatie van de foto toegekend zou worden.

Si le responsable du traitement, en l'occurrence le chef de corps, ne doit pas obtenir le consentement des agents de quartier, la Commission exige qu'un droit d'opposition soit reconnu et accordé préalablement à la publication de la photographie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aldus voorziet het koninklijk besluit van 4 april 2003 in een aantal afwijkingen van de voorafgaande toestemming van de betrokkene, die overigens nog steeds zijn recht op verzet a posteriori (opt-out) geniet.

L'arrêté royal du 4 avril 2003 prévoit ainsi un certain nombre de dérogations au consentement préalable de la personne concernée, qui bénéficie par ailleurs toujours de son droit d'opposition a posteriori (opt-out).


Met betrekking tot het recht op verzet, wijst de Hoge Raad erop dat alle beslissingen van de strafuitvoeringsrechtbank worden geacht op tegenspraak te zijn gewezen. Er is dus geen verzet mogelijk voor de gedetineerden.

Au sujet du droit de former opposition, le Conseil supérieur souligne que toutes les décisions du tribunal de l'application des peines sont réputées contradictoires et qu'aucune opposition n'est donc possible dans le chef des détenus.


Het Hof beschouwt het recht op verzet overigens niet als een essentieel bestanddeel van het recht op een eerlijk proces (artikel 6 van het Europees Verdrag van de rechten van de mens); alleen het recht op hoger beroep moet worden beschermd (15).

Par ailleurs, pour la Cour, le droit d'opposition n'est pas une composante essentielle du droit au procès équitable (article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme); seul le droit d'appel doit être préservé (15).


Met betrekking tot het recht op verzet, wijst de Hoge Raad erop dat alle beslissingen van de strafuitvoeringsrechtbank worden geacht op tegenspraak te zijn gewezen. Er is dus geen verzet mogelijk voor de gedetineerden.

Au sujet du droit de former opposition, le Conseil supérieur souligne que toutes les décisions du tribunal de l'application des peines sont réputées contradictoires et qu'aucune opposition n'est donc possible dans le chef des détenus.


Het Hof beschouwt het recht op verzet overigens niet als een essentieel bestanddeel van het recht op een eerlijk proces (artikel 6 van het Europees Verdrag van de rechten van de mens); alleen het recht op hoger beroep moet worden beschermd (15).

Par ailleurs, pour la Cour, le droit d'opposition n'est pas une composante essentielle du droit au procès équitable (article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme); seul le droit d'appel doit être préservé (15).


De persoon in kwestie vraagt bijgevolg via de CBPL aan de kranten om, op grond van de rechten waarin de wet voorziet (recht op verzet tegen persoonsgegevens), deze gegevens te wissen uit naam van wat volgens hem een recht is namelijk het recht om te worden vergeten.

La personne en question demande donc aux journaux, à travers la CPVP, et en exerçant des droits que la loi prévoit (droit d'opposition aux données personnelles), que cette information soit effacée, au nom de ce qu'elle estime être un droit à l'oubli.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht op verzet' ->

Date index: 2023-06-07
w