Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Het koningschap
Recht op schadeloosstelling
Recht op schadevergoeding
Royalty

Traduction de «recht toegekende schadevergoeding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht op compensatie/schadevergoeding | recht op schadevergoeding

droit de compensation


recht op schadeloosstelling | recht op schadevergoeding

demande en dommages et intérêts | droit à indemnisation | droit à l'indemnisation | droit à réparation


aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

redevance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Alle geschillen tussen Europol en de lidstaten over de uiteindelijke aansprakelijkheid voor de overeenkomstig lid 1 aan een betrokkene toegekende schadevergoeding worden voorgelegd aan de raad van bestuur, die bij tweederdemeerderheid van de leden beslist, onverminderd het recht om die beslissing overeenkomstig artikel 263 VWEU te betwisten.

2. Le conseil d'administration est saisi de tout litige entre Europol et les États membres quant à la responsabilité ultime en matière de réparation accordée à une personne physique conformément au paragraphe 1, lequel statue à la majorité des deux tiers de ses membres, sans préjudice du droit de former un recours contre cette décision conformément à l'article 263 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


56. Het is aan de rechter om, in het licht van de omstandigheden waarin de daad van corruptie werd gepleegd die het recht op schadevergoeding doet ontstaan, te bepalen in hoeverre de vergoeding moet worden beperkt, dan wel te beslissen dat, gelet op het foutief gedrag van het slachtoffer, hem geen schadevergoeding wordt toegekend.

56. Il appartiendra au juge de fixer, au regard des circonstances qui ont entouré l'acte de corruption ouvrant droit à réparation, la proportion dans laquelle l'indemnisation devra être réduite, ou même de décider que compte tenu du comportement fautif de la victime, aucune réparation ne doit lui être accordée.


56. Het is aan de rechter om, in het licht van de omstandigheden waarin de daad van corruptie werd gepleegd die het recht op schadevergoeding doet ontstaan, te bepalen in hoeverre de vergoeding moet worden beperkt, dan wel te beslissen dat, gelet op het foutief gedrag van het slachtoffer, hem geen schadevergoeding wordt toegekend.

56. Il appartiendra au juge de fixer, au regard des circonstances qui ont entouré l'acte de corruption ouvrant droit à réparation, la proportion dans laquelle l'indemnisation devra être réduite, ou même de décider que compte tenu du comportement fautif de la victime, aucune réparation ne doit lui être accordée.


Consumentenverenigingen kregen wel een recht toegekend om schadevergoeding te vorderen voor schade aan het collectieve belang van de consument, maar de definiëring van het collectieve belang en het bewijs van schade aan dit collectief belang, leidden tot kritische bedenkingen.

Si les associations de consommateurs se sont vu conférer le droit de demander un dédommagement pour le dommage causé à l'intérêt collectif du consommateur, la définition de l'intérêt collectif et la preuve du dommage causé à cet intérêt collectif ont cependant suscité des critiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consumentenverenigingen kregen wel een recht toegekend om schadevergoeding te vorderen voor schade aan het collectieve belang van de consument, maar de definiëring van het collectieve belang en het bewijs van schade aan dit collectieve belang, leidden tot kritische bedenkingen.

Si les associations de consommateurs se sont vu conférer le droit de demander un dédommagement pour le dommage causé à l'intérêt collectif du consommateur, la définition de l'intérêt collectif et la preuve du dommage causé à cet intérêt collectif ont cependant suscité des critiques.


De begunstigde burgerlijke partij verwerft immers ten aanzien van de Staat een persoonlijk recht tot afgifte van de ingevorderde geldsommen binnen de perken van het bedrag van de door de strafrechter toegekende schadevergoeding (zie C. Desmet, “Derdenbescherming bij strafrechtelijke inbeslagname en verbeurdverklaring”, T. Strafr.

La partie civile bénéficiaire acquiert en effet vis-à-vis de l'État un droit personnel de remise des sommes d'argent récupérées dans les limites du montant des dommages-intérêts accordés par le juge répressif (voir C. Desmet, “Derdenbescherming bij strafrechtelijke inbeslagname en verbeurdverklaring”, T. Strafr.


Om die redenen, het Hof zegt voor recht : - Artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in de interpretatie dat het zich ertegen verzet dat aan een rechtspersoon die is opgericht en in het rechtsverkeer optreedt ter verdediging van een collectief belang, zoals de bescherming van het leefmilieu of bepaalde bestanddelen ervan, een morele schadevergoeding wegens aantasting van het collectief belang waarvoor hij is opgericht wordt toegekend ...[+++]

Par ces motifs, la Cour dit pour droit : - L'article 1382 du Code civil viole les articles 10 et 11 de la Constitution dans l'interprétation selon laquelle il s'oppose à ce qu'une personne morale qui a été créée et qui agit en vue de défendre un intérêt collectif, comme la protection de l'environnement ou de certains éléments de celui-ci, reçoive, pour l'atteinte à l'intérêt collectif pour lequel elle a été constituée, un dédommagement moral qui dépasse le dédommagement symbolique d'un euro.


De lidstaten moeten beschikken over een systeem voor collectief verhaal waarmee natuurlijke personen en rechtspersonen zich tot de rechter kunnen wenden om inbreuken op hun door het EU-recht toegekende rechten te doen staken (de zogenaamde "vordering tot staking") en om vergoeding te vorderen van de schade die het gevolg is van die inbreuken (de zogenaamde "vordering tot schadevergoeding") in een situatie waarin een groot aantal pe ...[+++]

Les États membres devraient disposer d’un système de recours collectif qui permette aux personnes privées, physiques ou morales, d’obtenir des ordonnances judiciaires visant à faire cesser les violations des droits que leur confère le droit de l’Union («action en cessation») et de réclamer des dommages et intérêts en réparation du préjudice causé par ces violations («action en réparation») dans les cas où un grand nombre de personnes ont été lésées par la même pratique illicite.


Dit betekent dat, afgezien van het feit dat afgewezen kandidaten, wanneer EPSO dit specifieke aan de kandidaten toegekende recht niet eerbiedigt, mogelijkerwijs beroep instellen of een klacht indienen zonder dat zij over voldoende gegevens beschikken, de niet-eerbiediging van dat recht ook een dienstfout kan opleveren die de kandidaat eventueel recht op schadevergoeding kan geven.

Il s’ensuit que le non-respect par l’EPSO du droit spécifique reconnu aux candidats, outre que cela pourrait conduire des candidats évincés à introduire des recours ou des réclamations sans disposer de données suffisantes, est susceptible de constituer une faute de service pouvant donner lieu, le cas échéant, à un droit à indemnisation dans le chef du candidat.


Voor wat betreft de Wet Helms-Burton zal een combinatie van een verordening van de Raad en een gezamenlijk optreden bescherming bieden, met name door de erkenning of tenuitvoerlegging te verbieden van vonnissen of administratieve beslissingen die gebaseerd zijn op de betwiste Amerikaanse wetgeving, door te voorzien in een recht om elke schadevergoeding die bij dergelijke vonnissen of beslissingen aan de VS wordt toegekend, terug te vorderen, door het opzetten van een systeem waarbij de bevoegde autoriteiten binnen de EU op passende wi ...[+++]

Pour ce qui est de la loi Helms-Burton, un règlement du Conseil et une action commune assureront conjointement une protection, en empêchant notamment que soient reconnues ou exécutées les décisions d'ordre juridictionnel ou administratif fondées sur cette législation contestée des Etats-Unis, en prévoyant le droit de récupérer tout montant versé à titre de dommages et intérêts auxquels des personnes ou des entreprises de l'UE ont été condamnées en vertu de telles décisions, en instituant un système d'information adéquat à l'intention des autorités compétentes de l'UE et, le cas échéant, en interdisant le respect de la législation des Eta ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht toegekende schadevergoeding' ->

Date index: 2023-03-11
w