Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aseptisch
Invoer op basis van verlaagd recht of vrij van rechten
Recht op verplaatsing
Recht van onbelemmerd uitzicht
Recht van uitzicht
Recht van vrij uitzicht
Recht van vrij verrichten van diensten
Vrij
Vrij beroep
Vrij handelsverkeer
Vrij van ziektekiemen
Vrij verkeer van diensten
Vrij verkeer van goederen
Vrij verkeer van producten
Vrij verrichten van diensten
Vrije commercialisering
Vrijhandel
Vrijheid tot het verrichten van diensten
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Vertaling van "recht vrij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


recht van onbelemmerd uitzicht | recht van uitzicht | recht van vrij uitzicht

droit de prospect | servitude d'aspect | servitude de prospect


communautair tariefcontingent, vrij van recht

contingent tarifaire communautaire, en exemption de droits


invoer op basis van verlaagd recht of vrij van rechten

importation à droit réduit ou nul


recht van vrij verrichten van diensten

droit de libre prestation de services


vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]

libre prestation de services [ liberté de prestation de services | libre circulation des services ]


vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]

libre circulation des marchandises [ libre circulation des biens | libre circulation des produits | libre commercialisation | libre-échange ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vraag 1: Beschikt u over informatie omtrent de daadwerkelijke kennis die de economische subjecten en de juridische beroepsbeoefenaren, met inbegrip van de rechters, hebben van het verdrag van Rome van 1980 en de erin vervatte regels? Weten de contractpartijen dat zij het op hun overeenkomst toepasselijke recht vrij kunnen kiezen?

Question 1 : Disposez-vous d'informations relatives à la connaissance effective de la Convention de Rome de 1980 et de ses règles par les acteurs économiques et les professions juridiques, y compris les juges ?


...gheidsinrichting sociaal recht vrij verrichten van diensten burgerbescherming arbeidsbezoldiging Kruispuntbank van Ondernemingen Dienst Vreemdelingenzaken gemeentepolitie radioactief afval arbeidsduur brandbestrijding dienstverrichting interne markt bestedingen voor gezondheid student delegatie van bevoegdheid werkloosheidsverzekering Nationale Arbeidsraad kwalitatieve analyse arbeidscontract gehandicapte ontslagpremie vrijheid van meningsuiting voorkoming van ziekten seksuele minderheid muziek opleidingsstage vakbond vervroegd pensioen Rijksdienst voor de sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten beroepss ...[+++]

...nvalidité CREG dispositif de sécurité droit social libre prestation de services protection civile rémunération du travail Banque-Carrefour des Entreprises Office des étrangers police locale déchet radioactif durée du travail lutte anti-incendie prestation de services marché unique dépense de santé étudiant délégation de pouvoir assurance chômage Conseil national du travail analyse qualitative contrat de travail handicapé indemnité de licenciement liberté d'expression prévention des maladies minorité sexuelle musique stage de formation syndicat retraite anticipée Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et l ...[+++]


De heer Van Quickenborne dient het amendement nr. 2 in dat ertoe strekt § 1 van artikel 6 aan te vullen met de woorden « In ieder geval heeft de minderjarige steeds het recht vrij verkeer te hebben met de persoon die over hem het ouderlijk gezag uitoefent ».

M. Van Quickenborne dépose l'amendement nº 2 tendant à compléter le premier paragraphe de cet article par les mots : « En tout cas, le mineur a toujours le droit de communiquer librement avec la personne qui exerce sur lui l'autorité parentale ».


2. Vindt hij de beperkingen zoals die in het decreet 555 staan, een inbreuk op het recht vrij te reizen (met oudertoestemming) voor de Wit-Russische kinderen ?

2. Estime-t-il que les limitations comme celles qui se trouvent dans le décret 555 violent le droit des enfants biélorusses de voyager librement (avec une autorisation parentale) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bacteriëndodende middelen zijn overigens een preventiemiddel waarover vrouwen een zekere controle kunnen hebben, wat een onmiskenbaar voordeel is, vooral in de landen waar de vrouwenrechten (met inbegrip van het recht vrij over het eigen lichaam te beschikken) aan de kant worden geschoven of erger, gewoonweg worden genegeerd.

Les microbicides constituent par ailleurs un moyen de prévention sur lequel les femmes peuvent avoir un certain contrôle, ce qui présente un avantage indéniable, notamment dans des pays où les droits de la femme (y compris celui de disposer librement de son corps) sont marginalisés, ou pire, tout simplement ignorés.


schending van het EU-recht vrij verrichten van diensten kredietgarantie Fonds voor Arbeidsongevallen verzekeringsmaatschappij nationale uitvoeringsmaatregel beginsel van wederzijdse erkenning schuldvordering arbeidsongevallenverzekering sociale zekerheid Financial Services and Markets Authority

violation du droit de l'UE libre prestation de services garantie de crédit Fonds des accidents du travail compagnie d'assurances mesure nationale d'exécution principe de reconnaissance mutuelle créance assurance accident de travail sécurité sociale Financial Services and Markets Authority


Wanneer deze criteria niet langer van toepassing zijn, worden de individuele gebruiksrechten veranderd in een algemene machtiging voor het gebruik van radiofrequenties, mits dit vooraf wordt aangemeld en na een redelijke periode, of kan het recht vrij worden overgedragen of verhuurd tussen ondernemingen overeenkomstig artikel 9 ter van Richtlijn 2002/21/EG (kaderrichtlijn).

Si ces critères ne s’appliquent plus, le droit individuel d’utilisation est transformé en autorisation générale d’utilisation des radiofréquences, sous réserve d’un préavis et après expiration d’un délai raisonnable, ou en droit librement cessible ou louable à d’autres entreprises, conformément à l’article 9 ter de la directive 2002/21/CE (directive “cadre”).


In de praktijk hebben de gebruikers overeenkomstig het reglement van het agentschap het recht vrij te onderhandelen met de producent van hun keuze.

Dans la pratique et suivant le règlement de l'agence, les utilisateurs sont autorisés à négocier librement avec le producteur de leur choix.


1. Iedere burger van de Unie heeft het recht vrij op het grondgebied van de lidstaten te reizen en te verblijven, onder voorbehoud van de beperkingen en voorwaarden die bij de Verdragen en de bepalingen ter uitvoering daarvan zijn vastgesteld.

1. Tout citoyen de l'Union a le droit de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, sous réserve des limitations et conditions prévues par les traités et par les dispositions prises pour leur application.


Naast de directe toepassing van de bepalingen van het Verdrag, waaronder met name de bepalingen inzake de vier fundamentele vrijheden uit het primaire recht (vrij verkeer van diensten, goederen, kapitaal en personen), dient te worden benadrukt dat het beleid van de Europese Unie op meerdere gebieden verband houdt met het Europees audiovisueel beleid.

Outre l'application directe des dispositions du traité, notamment celles relatives aux quatre libertés fondamentales issues du droit primaire (liberté de circulation des services, des marchandises, des capitaux et des personnes), il est important de souligner que plusieurs politiques de l'Union européenne ont un lien avec la politique audiovisuelle européenne.


w