Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Vertaling van "recht werd aangevat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

règlement instituant le droit provisoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De omzetting van richtlijn 2015/849 in het Belgisch recht werd aangevat eind augustus 2015.

La transposition de la directive 2015/849 en droit belge a commencé fin août 2015.


— het proces dat door een nationale rechtbank werd aangevat tot doel had de van misdrijven van internationaal recht beschuldigde persoon te onttrekken aan elke strafrechtelijke aansprakelijkheid, met andere woorden, wanneer een nationale rechtbank probeert een straffeloosheid in rechte te bevestigen;

— le procès entamé par un tribunal national avait pour objectif de soustraire l'accusé de crimes de droit international de toute responsabilité pénale, c'est-à-dire, lorsqu'un tribunal national cherche à consacrer une impunité judiciaire;


De heer Zenner herinnert eraan dat de heer Vandenberghe in zijn toespraak bij de algemene bespreking erop heeft gewezen dat de regels van het internationaal verdrags- of gewoonterecht waarnaar wordt verwezen in artikel 12bis van het ontwerp, België alleen verplichten een vermoedelijke dader van een ernstige schending van het internationaal humanitair recht uit te wijzen of te berechten wanneer hij zich op ons grondgebied bevindt en wanneer hij van die schending wordt verdacht in de verzoekende Staat, wat veronderstelt dat er tegen hem reeds een vervolging werd aangevat ...[+++]

M. Zenner rappelle que dans son intervention dans le cadre de la discussion générale, M. Vandenberghe a fait valoir que les règles de droit international conventionnel ou coutumier auxquelles il est fait allusion dans l'article 12bis en projet n'obligent la Belgique à extrader ou à juger l'auteur présumé d'une violation grave du droit international humanitaire qu'au cas où il se trouve sur notre territoire, et qu'il est prévenu (verdacht) de cette violation dans l'État demandeur, ce qui suppose que les poursuites y aient déjà été entreprises à son encontre.


De heer Zenner herinnert eraan dat de heer Vandenberghe in zijn toespraak bij de algemene bespreking erop heeft gewezen dat de regels van het internationaal verdrags- of gewoonterecht waarnaar wordt verwezen in artikel 12bis van het ontwerp, België alleen verplichten een vermoedelijke dader van een ernstige schending van het internationaal humanitair recht uit te wijzen of te berechten wanneer hij zich op ons grondgebied bevindt en wanneer hij van die schending wordt verdacht in de verzoekende Staat, wat veronderstelt dat er tegen hem reeds een vervolging werd aangevat ...[+++]

M. Zenner rappelle que dans son intervention dans le cadre de la discussion générale, M. Vandenberghe a fait valoir que les règles de droit international conventionnel ou coutumier auxquelles il est fait allusion dans l'article 12bis en projet n'obligent la Belgique à extrader ou à juger l'auteur présumé d'une violation grave du droit international humanitaire qu'au cas où il se trouve sur notre territoire, et qu'il est prévenu (verdacht) de cette violation dans l'État demandeur, ce qui suppose que les poursuites y aient déjà été entreprises à son encontre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van het eerste lid, brengen, indien de beroepsactiviteit die recht geeft op een pensioen in een van de in de §§ 1 of 2 bedoelde pensioenregelingen niet werd aangevat op 1 januari, de over te dragen bedragen die betrekking hebben op het eerste jaar beroepsactiviteit slechts de in dat lid bepaalde interest op vanaf 1 januari van het kalenderjaar dat volgt op datgene waarin de activiteit werd aangevat.

Par dérogation à l'alinéa 1, si l'activité professionnelle donnant droit à une pension dans l'un des régimes de pension visés aux §§ 1 ou 2 n'a pas débuté le 1 janvier, les montants à transférer qui se rapportent à la première année d'activité professionnelle ne produisent les intérêts prévus à cet alinéa qu'à partir du 1 janvier de l'année civile qui suit celle du début de l'activité.




Anderen hebben gezocht naar : recht werd aangevat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht werd aangevat' ->

Date index: 2023-12-20
w