Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recht werden reeds talrijke klachten » (Néerlandais → Français) :

In tegenstelling tot hetgeen het lid beweert, werden reeds talrijke andere initiatieven genomen om aan de gerechtelijke achterstand te verhelpen (toegevoegde rechters, kaderuitbreiding, enz. ).

Contrairement à ce que prétend l'intervenant, de nombreuses autres initiatives ont déjà été prises en vue de remédier à l'arriéré judiciaire (juges de complément extension de cadre, et c.).


Op deze manier werden reeds talrijke akkoorden afgesloten tussen de verschillende overheidsniveaus (M. Uyttendaele, Précis de droit constitutionnel belge, Bruxelles, Bruylant, 2001, blz. 866-867).

De nombreux accords ont déjà été ainsi conclus entre les divers niveaux de pouvoirs (M. Uyttendaele, Précis de droit constitutionnel belge, Bruxelles, Bruylant, 2001, p. 866-867).


Op deze manier werden reeds talrijke akkoorden afgesloten tussen de verschillende overheidsniveaus (M. Uyttendaele, Précis de droit constitutionnel belge, Bruxelles, Bruylant, 2001, blz. 866-867).

De nombreux accords ont déjà été ainsi conclus entre les divers niveaux de pouvoirs (M. Uyttendaele, Précis de droit constitutionnel belge, Bruxelles, Bruylant, 2001, p. 866-867).


In dit dossier werden reeds 75 klachten met burgerlijke partijstelling neergelegd.

Septante-cinq plaintes avec constitution de partie civile ont déjà été déposées dans ce dossier.


2. Guidelines in verband met Boek XVI van het Wetboek van economisch recht werden opgesteld: "De behandeling van klachten door de ondernemingen".

2. Des guidelines relatives au Livre XVI du Code de Droit économique ont été rédigées: "Traitement des plaintes par les entreprises".


Wanneer er vanuit externe instanties klachten komen, worden deze onderzocht, ofwel door de inspecteur-generaal, ofwel door het parket, ofwel door het Comité P. In het verleden werden reeds bepaalde personeelsleden verwijderd uit de dienst en werden reeds tuchtmaatregelen genomen.

Les plaintes éventuelles émanant d'organismes extérieurs font l'objet d'une enquête, soit de l'Inspection générale, soit du parquet, soit du comité P. Il est déjà arrivé par le passé que certains membres du personnel soient écartés du service et que des mesures disciplinaires soient prises.


2. Werden er naast de talrijke acties die uw departement reeds voor de ontwikkeling van de kmo's en de start-ups heeft ondernomen, ook specifieke begeleidingsmaatregelen getroffen voor beginnende ondernemers in die drie sectoren? Zo ja, welke maatregelen zijn dat?

2. Outre les nombreuses actions déjà mises en oeuvre par votre département en faveur du développement des PME et start-up, des mesures d'encadrement spécifiques ont-elles été prises pour les jeunes entrepreneurs débutant dans ces trois secteurs? Si oui, lesquelles sont-elles?


5. Werden er reeds klachten ontvangen met betrekking tot voedingsadviezen die gegeven werden door andere beroepsgroepen die daartoe niet de nodige kwalificaties hadden?

5. Des plaintes ont-elles déjà été reçues pour des avis diététiques donnés par d'autres catégories professionnelles n'ayant pas les qualifications requises à cet effet?


Voor een realistisch beeld moet men deze tendens vergelijken met de evolutie van de klachten die ingediend werden bij de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk: sinds de wijzigingen in de regelgeving in 2014 zijn de klachten minder talrijk, maar de dossiers zijn complexer en evolueren vaker tot een juridische procedure.

Pour avoir une image réaliste, on doit comparer cette tendance avec l'évolution des plaintes introduites auprès des services externes pour la prévention et la protection au travail: depuis la modification de la législation en 2014, les plaintes sont moins nombreuses, mais les dossiers sont plus complexes et évoluent plus souvent vers une procédure juridique.


Zonder exhaustief te zijn, kan er verwezen worden naar volgende initiatieven: Na de oprichting van de "Commissie voor de behandeling van klachten wegens seksueel misbruik in een pastorale relatie", ingevolge de schandalen met betrekking tot onthullingen van seksueel misbruik van minderjarigen door vertegenwoordigers van de katholieke kerk in de loop van de jaren 1950 tot 1980, werden talrijke aanbevelingen gedaan.

On peut référer aux initiatives suivantes, sans être exhaustif. La mise en place de la "Commission pour le traitement des plaintes pour abus sexuels dans une relation pastorale" suite aux scandales relatifs à des révélations d'abus sexuels sur des mineurs par des représentants de l'Église catholique durant les années 50 à 80 a donné lieu à de nombreuses recommandations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht werden reeds talrijke klachten' ->

Date index: 2024-03-02
w