Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wet conflictenrecht echtscheiding

Traduction de «rechtbank inzake echtscheiding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschijning inzake echtscheiding door onderlinge toestemming

comparution en matière de divorce par consentement mutuel


Wet conflictenrecht echtscheiding | Wet houdende regeling van het conflictenrecht inzake ontbinding van het huwelijk en scheiding van tafel en bed en de erkenning daarvan

Loi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de dissolution du mariage et de séparations de corps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Art. 8. De partijen verschijnen voor de voorzitter van de rechtbank inzake echtscheiding door onderlinge toestemming iedere woensdag, om 9 uur».

« Art. 8. La comparution des parties devant le président du tribunal en matière de divorce par consentement mutuel a lieu le mercredi, à 9 heures».


Voorts is het ook zo dat volgens artikel 30 van het voorstel de burgerlijke rechtbank geen kennis meer neemt van vorderingen inzake echtscheiding.

D'autre part, le tribunal civil ne connaît plus de l'instance en divorce, selon l'article 30 de la proposition.


Voorts is het ook zo dat volgens artikel 29 van het voorstel de burgerlijke rechtbank geen kennis meer neemt van vorderingen inzake echtscheiding.

D'autre part, le tribunal civil ne connaît plus de l'instance en divorce, selon l'article 29 de la proposition.


Voorts is het ook zo dat volgens artikel 29 van het voorstel de burgerlijke rechtbank geen kennis meer neemt van vorderingen inzake echtscheiding.

D'autre part, le tribunal civil ne connaît plus de l'instance en divorce, selon l'article 29 de la proposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts is het ook zo dat volgens artikel 30 van het voorstel de burgerlijke rechtbank geen kennis meer neemt van vorderingen inzake echtscheiding.

D'autre part, le tribunal civil ne connaît plus de l'instance en divorce, selon l'article 30 de la proposition.


De verschijningen voor de voorzitter van de rechtbank of de rechter die hem vervangt, inzake echtscheiding en scheiding van tafel en bed met wederzijdse instemming, hebben plaats op dinsdagnamiddag.

Les comparutions devant le président du tribunal ou le juge qui le remplace, en matière de divorce et de séparation de corps par consentement mutuel, ont lieu le mardi après-midi.


Art. 8. Indien de behoeften van de dienst het rechtvaardigen, kan de voorzitter van de rechtbank, na het advies van de procureur des Konings en van de hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te hebben ingewonnen, beslissen dat één of meer kamers, de beslagrechter, de voorzitter zitting houdend in kortgeding of de voorzitter zitting houdend inzake echtscheiding door onderlinge toestemming en scheiding van tafel en bed, bijkomende zittingen houden op de dag en het uur die hij bepaalt.

Art. 8. Le président du tribunal peut, lorsque les besoins du service le justifient, et après avoir pris l'avis du procureur du Roi et du greffier en chef du tribunal de première instance, décider de faire tenir des audiences supplémentaires, dont il fixe les jours et heures, par une ou plusieurs chambres, le juge des saisies, le président siégeant en référé ou le président siégeant en matière de divorce et de séparation de corps par consentement mutuel.


Art. 8. De partijen verschijnen voor de voorzitter van de rechtbank inzake echtscheiding door onderlinge toestemming of scheiding van tafel en bed door onderlinge toestemming iedere woensdag, om 9 uur.

Art. 8. La comparution des parties devant le président du tribunal en matière de divorce par consentement mutuel, de séparation de corps par consentement mutuel a lieu le mercredi, à 9 heures.


Art. 8. Indien de behoeften van de dienst het vergen, kan de voorzitter van de rechtbank, na het advies van de procureur des Konings en van de hoofdgriffier te hebben ingewonnen, beslissen dat één of meer kamers, het bureau voor rechtsbijstand, de beslagrechter, de voorzitter zitting houdend in kort geding of de voorzitter zitting houdend inzake echtscheiding of scheiding van tafel en bed door onderlinge toestemming bijkomende zittingen houden op de dagen en uren die hij bepaalt.

Art. 8. Le président du tribunal peut, lorsque les besoins du service l'exigent, et après avoir pris l'avis du procureur du Roi et du greffier en chef, décider de faire tenir des audiences supplémentaires, dont il fixe les jours et heures, par une ou plusieurs chambres, le bureau d'assistance judiciaire, le juge des saisies, le président siégeant en référé ou le président siégeant en matière de divorce et de séparation de corps par consentement mutuel.


het arrest nr. 13/2011, uitgesproken op 27 januari 2011, inzake de prejudiciële vragen over artikel 42, §2, eerste lid, van de wet van 27 april 2007 betreffende de hervorming van de echtscheiding, gesteld door de Rechtbank van eerste aanleg te Turnhout (rolnummer 4916);

l'arrêt nº 13/2011, rendu le 27 janvier 2011, en cause les questions préjudicielles relatives à l'article 42, §2, alinéa 1, de la loi du 27 avril 2007 réformant le divorce, posées par le Tribunal de première instance de Turnhout (numéro du rôle 4916) ;




D'autres ont cherché : wet conflictenrecht echtscheiding     rechtbank inzake echtscheiding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtbank inzake echtscheiding' ->

Date index: 2022-04-30
w