Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtbank te brussel de firma eternit heeft » (Néerlandais → Français) :

L. attendeert erop dat de uitspraak in het zogenaamde « asbestproces » ertoe tendeert komaf te maken met die immuniteit, aangezien de correctionele rechtbank te Brussel de firma Eternit heeft veroordeeld tot het betalen van een schadevergoeding van 250 000 euro aan de familie Jonckheere, bij wie asbest veel leed heeft veroorzaakt,

L. considérant que le jugement lié au procès dit « de l'amiante » va dans le sens de la fin de cette immunité puisque le tribunal correctionnel de Bruxelles a condamné la société Eternit à dédommager la famille Jonckheere, lourdement touchée par l'amiante, à hauteur de 250 000 euros,


De Vlaamse meerderheidspartijen zijn volgens spreker blijkbaar vergeten welke inspanningen de Vlaamse Gemeenschap de afgelopen jaren ten aanzien van de rechtbank van Brussel aan de dag heeft gelegd zodat het nu een rechtbank is met meer dan 2 000 Nederlandstalige advocaten op het tableau.

Les partis flamands de la majorité ont apparemment oublié les efforts que la Communauté flamande a consentis ces dernières années à l'égard du tribunal de Bruxelles, qui compte aujourd'hui plus de 2 000 avocats néerlandophones inscrits au tableau.


De Vlaamse meerderheidspartijen zijn volgens spreker blijkbaar vergeten welke inspanningen de Vlaamse Gemeenschap de afgelopen jaren ten aanzien van de rechtbank van Brussel aan de dag heeft gelegd zodat het nu een rechtbank is met meer dan 2 000 Nederlandstalige advocaten op het tableau.

Les partis flamands de la majorité ont apparemment oublié les efforts que la Communauté flamande a consentis ces dernières années à l'égard du tribunal de Bruxelles, qui compte aujourd'hui plus de 2 000 avocats néerlandophones inscrits au tableau.


Het Belgische systeem is niet controleerbaar zoals blijkt uit de verklaringen van de rechter in kort geding bij de rechtbank van Brussel, die het getoetst heeft aan de bepalingen van het Verdrag van New York.

Or, le système belge ne l'est pas, selon les dires mêmes du juge des référés du tribunal civil de Bruxelles, qui l'a confronté aux prescrits du Pacte de New York.


Het Belgische systeem is niet controleerbaar zoals blijkt uit de verklaringen van de rechter in kort geding bij de rechtbank van Brussel, die het getoetst heeft aan de bepalingen van het Verdrag van New York.

Or, le système belge ne l'est pas, selon les dires mêmes du juge des référés du tribunal civil de Bruxelles, qui l'a confronté aux prescrits du Pacte de New York.


In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 17 maart 2017, bladzijde 37672, tot aanwijzing van de heer Dirix Ph. tot plaatsvervangend rechter in handelszaken in de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel, voor een termijn van een jaar vanaf 1 april 2017 tot hij de leeftijd van 70 heeft bereikt dient de Nederlandstalige tekst " Bij beschikking van 12 oktober 2016, werd de heer Dirix, Ph., door de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van kooph ...[+++]

Dans la publication au Moniteur belge du 17 mars 2017, page 37672, portant la désignation de M. Dirix Ph. aux fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles, le texte néerlandophone " Bij beschikking van 12 oktober 2016, werd de heer Dirix, Ph., door de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen om voor een termijn van een jaar vanaf 1 april 2017 het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt". ...[+++]


Wanneer een beroep tegen een in het eerste lid bedoelde beslissing wordt ingediend binnen de in het eerste lid bedoelde termijn door een dienstverlener die heeft deelgenomen aan de betrokken selectieprocedure en er aan hem geen toestemming werd verleend om op de luchthaven grondafhandelingsdiensten te verrichten, mag de bestreden beslissing niet uitgevoerd worden voordat de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel, zetelend zoals in kort geding, uitspraak heeft gedaan.

Lorsqu'un recours est introduit contre une décision et dans le délai visés à l'alinéa 1 par un prestataire qui a participé à ladite procédure de sélection et qui n'a pas été autorisé à fournir des services d'assistance en escale à l'aéroport, cette décision ne peut pas être exécutée tant que le président du tribunal de commerce de Bruxelles, siégeant comme en référé, n'a pas statué.


Hij was achtereenvolgend stagiair op het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Doornik, substituut -procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel en substituut van de procureur-generaal bij het hof van beroep te Brussel. Hij heeft zijn eed afgelegd als raadsheer bij het Hof van Cassatie op 5 juni 1997.

Successivement stagiaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Tournai, substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles et substitut du procureur général près la cour d’appel de Bruxelles, il a prêté serment en qualité de conseiller à la Cour de cassation le 5 juin 1997.


Hij behaalde zijn diploma van licentiaat in de rechten aan de Vrije Universiteit Brussel. Alvorens hij op 25 maart 1999 benoemd werd als advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie, waar hij vervolgens eerste advocaat-generaal werd, heeft hij zijn volledige gerechtelijke carrière doorlopen op het parket van de procureur de Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel en op het parket-generaal van het hof van beroep te Bruss ...[+++]

Licencié en droit de la Vrije Universiteit Brussel, il a poursuivi toute sa carrière judiciaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles et au parquet général de la cour d’appel de Bruxelles, ainsi qu’en qualité de magistrat national, avant d’être nommé le 25 mars 1999 avocat général près la Cour de cassation, où il est devenu ensuite premier avocat général.


De aanvrager van de domeinnaam heeft vervolgens beroep ingesteld bij de rechtbank van eerste aanleg van Brussel.

Le demandeur du nom de domaine a ensuite interjeté appel devant le tribunal de première instance de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtbank te brussel de firma eternit heeft' ->

Date index: 2021-03-24
w