Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In voorlopige hechtenis ter terechtzitting verschijnen
Onder aanhoudingsmandaat voor de rechtbank verschijnen

Vertaling van "rechtbank verschijnen omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in voorlopige hechtenis ter terechtzitting verschijnen | onder aanhoudingsmandaat voor de rechtbank verschijnen

comparaître sous mandat d'arrêt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Hoeveel 60-plussers moesten de voorbije tien jaar voor de rechtbank verschijnen, omdat ze verdacht werden van het plegen van een winkeldiefstal ?

1. Combien de personnes âgées de plus de soixante ans ont-elles dû, ces dix dernières années, comparaître devant un tribunal pour avoir commis un vol à l'étalage ?


In zo een rechtbank verschijnen er niet zelden ouders die bereid zijn om tot het uiterste te gaan, omdat hun kinderen de inzet zijn.

Dans ce genre de tribunal, il n'est pas rare de voir des parents qui sont prêts à tenter le tout pour le tout, dès lors qu'il s'agit de leurs enfants.


1. Twee inwoners uit Halle-Vilvoorde kunnen voortaan rechtstreeks naar de Franstalige rechtbank stappen (vrijwillig verschijnen), zelfs zonder dat zij Franstalig zijn, maar bijvoorbeeld omdat deze Franstalige rechtbank sneller werkt.

1. Deux habitants de Hal-Vilvorde peuvent désormais s'adresser directement au tribunal francophone (comparution volontaire), même sans qu'ils soient francophones, par exemple parce que la procédure se déroule plus rapidement devant ce tribunal francophone.


V. overwegende dat 47 Bahreinse artsen en verpleegkundigen zijn beschuldigd van "aanzetten tot de gewelddadige omverwerping van het regime" omdat zij gewonde vreedzame betogers hebben behandeld, en dat zij voor een Bahreinse militaire rechtbank moesten verschijnen; overwegende dat de betrokken gezondheidswerkers alleen maar hun medische plicht hebben vervuld en gewonden hebben verzorgd; overwegende dat artsen en verpleegkundigen met geweld verhinderd werden gewonde vreedzame demonstranten te verzorgen, soms met de dood van de gewon ...[+++]

V. considérant que 47 médecins et infirmières bahreïniens ont été accusés d'"incitation à renverser le régime par la force" pour avoir soigné des manifestants pacifiques blessés et qu'ils ont été jugés par un tribunal militaire bahreïnien; que ces professionnels de la santé ont agi dans l'exercice de leurs fonctions et qu'ils ont traité des personnes blessées; que des médecins et des infirmières ont été empêchés par la force de traiter des manifestants pacifiques blessés, ce qui a également entraîné des décès; que, lors des manifestations en faveur des réformes, les accès aux hôpitaux étaient bloqués et que des patients ont été tortu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Hoeveel 60-plussers moesten de voorbije tien jaar voor de rechtbank verschijnen, omdat ze verdacht werden van het plegen van een winkeldiefstal ?

1. Combien de personnes âgées de plus de soixante ans ont-elles dû, ces dix dernières années, comparaître devant un tribunal pour avoir commis un vol à l'étalage ?


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, vanaf vandaag moeten tientallen boeren uit Karditsa, Trikala, Larisa, Magnisia en andere gebieden van Griekenland voor de rechtbank verschijnen omdat zij hebben deelgenomen aan de boerenmanifestaties.

- (EL) Monsieur le Président, aujourd’hui et au cours des prochains jours, des dizaines de fermiers de Karditsa, Trikala, Larissa et Magnisia en Thessalie, ainsi que d’autres régions de Grèce, seront sur le banc des accusés pour avoir pris part à des manifestations rurales organisées en vue de repousser l’attaque générale portée par la politique agricole commune à leur encontre et d’éviter d’être anéantis, de manière à pouvoir rester sur leurs terres et dans leurs villages.


G. overwegende dat deze asielzoekers, de grootste groep Noord-Koreanen die ooit in Thailand is gearresteerd, is beschuldigd van illegale binnenkomst in het land en voor een rechtbank moest verschijnen, en dat zij werden veroordeeld tot een boete van 6000 bath ieder (160 USD) en 30 dagen gevangen werden gezet, omdat ze niet in staat waren te betalen,

G. considérant que ces demandeurs d'asile, qui constituent le groupe le plus important de Coréens du Nord jamais arrêté en Thaïlande, ont été accusés d'être entrés illégalement sur le territoire thaïlandais et que, traduits en justice, ils se sont vu infliger chacun une amende de 6000 baths (160 dollars) et ont été condamnés à 30 jours de prison car ils n'étaient pas en mesure de la payer,


G. overwegende dat deze groep Noord-Koreaanse asielzoekers, de grootste die ooit in Thailand is gearresteerd, is beschuldigd van illegale binnenkomst in het land en voor een rechtbank moest verschijnen, en dat zij werden veroordeeld tot een boete van 6000 bath ieder (160 $) en 30 dagen gevangen werden gezet, omdat ze niet in staat waren te betalen,

G. considérant que ces demandeurs d'asile, qui constituent le groupe le plus important de Coréens du Nord jamais arrêté en Thaïlande, ont été accusés d'être entrés illégalement sur le territoire thaïlandais et que, traduits en justice, ils se sont vu infliger chacun une amende de 6000 baths (160 dollars) et ont été condamnés à 30 jours de prison car ils n'étaient pas en mesure de la payer,


Gisteren moest de minister voor de rechtbank verschijnen omdat ze gedagvaard werd door een aantal mensen zonder papieren wegens het uitblijven van de circulaire met de criteria voor regularisatie.

Hier la ministre devait comparaître devant le tribunal parce qu'elle avait été assignée par un certain nombre de sans-papiers pour le retard de la circulaire relative aux critères de régularisation.


Het is toch wel een merkwaardige satellietpartij die op het punt staat haar partijfinanciering te verliezen, die problemen heeft om zalen te vinden voor haar congressen - ik weet niet of men zich realiseert wat dat betekent -, die in de openbare omroep liefst zoveel mogelijk uit beeld wordt gehouden, die drie maanden voor de verkiezingen voor de rechtbank moet verschijnen omdat het regime probeert om die zogenaamde satellietpartij te kraken.

Ce parti est sur le point de perdre son financement, a du mal à trouver une salle pour ses congrès, est tenu le plus possible à l'écart de la télévision publique, doit comparaître en justice trois mois avant les élections et tout cela parce que le régime s'échine à briser ce parti satellite.




Anderen hebben gezocht naar : rechtbank verschijnen omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtbank verschijnen omdat' ->

Date index: 2022-12-30
w