Naar verluidt raken de fi
scale kamers van de rechtbanken van eerste aanleg stilaan letterlijk en figuurlijk bedolven onder een verwoestende lawine van fiscale betwistingen inzake directe be
lastingen enerzijds omdat de administratieve filter nog voortdurend onvoldoende zou werken en omdat over vele principiële kwesties op nationaal vlak nog altijd geen algemene onderrichtingen werden uitgevaardigd, en anderzijds omdat omwille van de talrijke administratieve rompslomp de directoriale besl
issingen nog veelal ...[+++]steeds niet binnen de aanbevolen termijn van zes maanden worden getroffen.Il me revient que les chambres fiscales des tribunaux de première instance sont progressive
ment submergées, au sens figuré mais aussi littéral, par une avalanche dévastatrice de contestations fiscales dans le secteur des contributions directes, d'une part parce que le filtre administratif serait encore insuffisant et parce que, sur de nombreuses questions de principe, des directives générales n'auraient toujours pas été promulguées à l'échelon national, et d'autre part parce qu'en raison de multiples tracasseries administratives, les décisions directoriales ne sont toujours pas, dans la plupart des cas, prises dans le délai recommandé de
...[+++] six mois.