Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Overheidsbeleid ten aanzien van het platteland
REACH
Stof die toxisch is ten aanzien van de voortplanting
Verordening inzake chemische producten
Waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen
Wetgeving inzake chemische producten

Vertaling van "rechtbanken ten aanzien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération


waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

valeur de la volonté de payer


Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen

Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques


stof die toxisch is ten aanzien van de voortplanting

substance toxique pour la reproduction


overheidsbeleid ten aanzien van het platteland

gestion publique rurale


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 117. In artikel 412, § 1, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 15 juli 2013, die gewijzigd is bij de wet van 28 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in de bepaling onder 1°, d), worden de woorden "in strafuitvoeringszaken" vervangen door de woorden "in de strafuitvoeringsrechtbank"; b) het eerste lid wordt aangevuld met de bepalingen onder 8° en 9°, luidende : "8° de voorzitter van het College van de hoven en rechtbanken ten aanzien van de leden en de personeelsleden van de steundienst bij dat College; 9° de voorzitter van het College van het openbaar ministerie en van het College van ...[+++]

Art. 117. Dans l'article 412, § 1, alinéa 1, du même Code, remplacé par la loi du 15 juillet 2013 modifiée par la loi du 28 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le 1°, d), les mots "en application des peines" sont remplacés par les mots "au tribunal de l'application des peines"; b) l'alinéa 1 est complété par les 8° et 9° rédigés comme suit : "8° le président du Collège des cours et tribunaux à l'égard des membres et des membres du personnel du service d'appui auprès de ce Collège; 9° le président du Collège du ministère public et du Collège des procureurs généraux à l'égard des membres et des membres du per ...[+++]


Aangezien overigens het Arbitragehof, los van de rechterlijke controles door de Raad van State en de gewone rechtbanken ten aanzien van de uitvoerende macht (22) , nu reeds ten aanzien van wetten, decreten en ordonnanties over de bevoegdheid beschikt om de eerbiediging van de beginselen die verband houden met lokale autonomie te onderzoeken via toetsing uitgeoefend op basis van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet (23) , over de bevoegdheid om na te gaan of de regels vastgesteld door of krachtens de Grondwet inzake lokale autonomie geëerbiedigd worden bij de uitoefening van de gewestelijke bevoegdheden inzake ondergeschikte besturen (24 ...[+++]

Comme par ailleurs, outre les contrôles juridictionnels du Conseil d'État et des juridictions judiciaires à l'égard du pouvoir exécutif (22) , la Cour d'arbitrage dispose déjà actuellement, à l'égard des lois, des décrets et des ordonnances, de la compétence d'examiner le respect des principes liés à l'autonomie locale par le biais du contrôle exercé sur la base des articles 10 et 11 de la Constitution (23) , de celle de vérifier le respect des règles établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci en matière d'autonomie locale dans l'exercice des compétences régionales en matière de pouvoirs subordonnés (24) , ainsi que de celle de ...[+++]


3. Zou het gebrek aan coherentie tussen het toetsingsrecht van het Arbitragehof ten aanzien van de Grondwet, enerzijds, en dat van de hoven en rechtbanken ten aanzien van internationale verdragen met rechtstreekse werking, anderzijds, niet kunnen worden verholpen indien de prejudiciële procedure, en inzonderheid haar verplicht of facultatief karakter, voor beide gevallen op dezelfde wijze zou worden geregeld ?

3. Ne pourrait-on remédier au manque de cohérence entre, d'une part, le droit de contrôle de la Cour d'arbitrage au regard de la Constitution et, d'autre part, le droit de contrôle des cours et tribunaux au regard des conventions internationales à effet direct, en réglant la procédure préjudicielle de manière identique dans les deux cas et notamment en ce qui concerne son caractère obligatoire ou facultatif ?


Er is geen enkele reden om het recht van een slachtoffer om zich bij de rechtbanken ten aanzien van een aansprakelijke derde burgerlijke partij te stellen, te beperken zelfs als deze deelneemt aan de financiering van het Fonds.

Il n'y a aucune raison de limiter le droit d'une victime à se porter partie civile devant les tribunaux vis-à-vis d'un tiers responsable même si celui-ci participe au financement du fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volstaat voor de rechtbanken ten aanzien van het slachtoffer van een hondenbeet echter de burgerlijke aansprakelijkheid of moet er een grotere strafrechtelijke aansprakelijkheid van de eigenaar worden ingevoerd om het publiek te sensibiliseren ?

Mais devant nos tribunaux, face à une victime mordue par un chien, la responsabilité civile suffit-elle ou faut-il instaurer une plus grande responsabilité pénale du propriétaire, afin de susciter une sensibilisation ?


Er is geen enkele reden om het recht van een slachtoffer om zich bij de rechtbanken ten aanzien van een aansprakelijke derde burgerlijke partij te stellen, te beperken zelfs als deze deelneemt aan de financiering van het Fonds.

Il n'y a aucune raison de limiter le droit d'une victime à se porter partie civile devant les tribunaux vis-à-vis d'un tiers responsable même si celui-ci participe au financement du fonds.


Wat uw bevoegdheden betreft, hebt u aangegeven dat u de dimensie handicap beter wilt integreren in verschillende domeinen: het penitentiaire beleid en het beleid ten aanzien van geïnterneerden, de hervorming van de strafwet, de hervorming van successierechten en de opleiding van rechters en van het personeel van de rechtbanken.

En ce qui concerne vos compétences, vous aviez indiqué vouloir mieux intégrer la dimension handicap dans différents domaines: la politique pénitentiaire et la politique à l'égard des internés, la réforme de la loi pénale, la réforme du droit de succession et la formation des juges et du personnel des tribunaux.


De nieuwe vorm van verzet door een verklaring ten overstaan van den bestuurder van de strafinrichting zal slechts toegelaten zijn ten aanzien van veroordeelingen in strafzaken uitgesproken door [...] de correctioneele rechtbanken [...]; de verklaring ten overstaan van den bestuurder zal de plaats innemen van het exploot van verzet, aangezegd aan het openbaar ministerie [...].

La forme nouvelle d'opposition par déclaration au directeur de l'établissement pénitentiaire ne sera admise qu'à l'égard des condamnations pénales prononcées par [...], les tribunaux correctionnels [...]; la déclaration au directeur tiendra lieu de l'exploit d'opposition notifié au ministère public [...].


De rechtbanken kunnen de verboden bedoeld in de artikelen 382, § 2, en 382bis uitspreken ten aanzien van de personen die veroordeeld zijn voor feiten bedoeld in de artikelen 433quinquies tot 433octies, voor een termijn van een jaar tot twintig jaar".

Les tribunaux pourront prononcer les interdictions visées aux articles 382, § 2, et 382bis à l'encontre des personnes condamnées pour des faits visés aux articles 433quinquies à 433octies, pour un terme d'un an à vingt ans".


In de VS was de snelle vooruitgang in wetenschap en technologie toe te schrijven aan veranderingen in het institutionele kader, zoals de nieuwe USPTO-richtsnoeren of het standpunt van de rechtbanken ten aanzien van octrooien voor onderzoeksinstrumenten.

Aux États-Unis, des progrès rapides des sciences et de la technologie ont été dus à des changements de l'environnement institutionnel, comme les nouvelles directives de l'USPTO ou l'attitude des tribunaux à l'égard des brevets sur les outils de recherche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtbanken ten aanzien' ->

Date index: 2022-06-06
w