Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechten daarentegen blijkbaar beperkt " (Nederlands → Frans) :

Bij de ontworpen tekst wordt de vrijstelling van de betaling van de rechten daarentegen blijkbaar beperkt tot het geval van een enig verzoekschrift tot nietigverklaring en tot het instellen van een kort geding of het geval waarin het verzoekschrift tot nietigverklaring en de vordering tot schorsing samen ingediend worden.

En revanche, le texte en projet paraît limiter la dispense de paiement des droits à l'hypothèse de la requête unique en annulation et en référé ou du dépôt conjoint de la requête en annulation et de la demande de suspension.


Wanneer een uitgevende instelling aandelen heeft die reeds tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, hoeft daarentegen geen prospectus te worden gevraagd voor een latere toelating van aandelen van dezelfde klasse op dezelfde gereglementeerde markt, ook wanneer deze aandelen resulteren uit de conversie of de omruiling van andere effecten of uit de uitoefening van rechten die aan andere effecten verbonden zijn, op voorwaarde dat de nieuw toegelaten aandelen een beperkte ...[+++]

En revanche, lorsqu’un émetteur a des actions déjà admises à la négociation sur un marché réglementé, il y a lieu de ne pas exiger de prospectus pour toute admission ultérieure des actions de même catégorie sur le même marché réglementé, y compris lorsque ces actions résultent de la conversion ou de l’échange d’autres valeurs mobilières ou de l’exercice de droits conférés par d’autres valeurs mobilières, pour autant que les nouvelles actions admises représentent une fraction limitée par rapport aux actions de même catégorie déjà admises sur le même marché réglementé, à moins que cette admission ne soit cumulée avec une offre au public de ...[+++]


Daarentegen zijn het vruchtgebruik, de erfpacht en de opstal beperkte zakelijke rechten, die worden gevestigd op zaken die aan een ander toebehoren.

En revanche, l'usufruit, l'emphytéose et la superficie sont des droits réels limités, qui sont établis sur des choses appartenant à autrui.


Dat daarentegen het gewoon gebruik van de mobiele telefoon voor privé-doeleinden tijdens de diensturen dient beperkt te worden op basis van de artikelen betreffende de rechten en plichten van de ambtenaren opgenomen in het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel.

Que par contre l'usage habituel, du téléphone mobile à des fins privées, pendant les heures de service, doit être limité sur la base des articles relatifs aux droits et devoirs des agents repris dans l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'État.


5. is van oordeel dat de discussie over de toekomst van de pensioenen in de Europese Unie niet kan beperkt worden tot een discussie over de financierbaarheid en de transfertabiliteit van de verworven rechten, dringt derhalve aan op een globale discussie over de toekomst van de pensioenstelsels in de Europese Unie, waarbij wordt uitgegaan van de maatschappelijke opdracht van de pensioenstelsels, is desalniettemin van oordeel dat de moeilijkere handhaving van nationale belastingvoorschriften op de interne markt geenszins het afschermen ...[+++]

5. estime que la discussion sur l’avenir des retraites dans l’Union européenne ne peut être limitée à une discussion sur la possibilité de financer et de transférer les droits acquis et, dès lors, demande instamment une discussion globale sur l’avenir des systèmes de retraite dans l’Union européenne, laquelle doit être inspirée par le rôle social des systèmes de retraite; estime néanmoins que les difficultés liées à l'application des règles fiscales nationales au sein du marché intérieur ne sauraient en aucun cas justifier la fragmentation des marchés nationaux dans le secteur des retraites professionnelles et demande que la diminution ...[+++]


Daarentegen wordt de mededinging beperkt, wanneer in de overeenkomst de licentienemer de verplichting wordt opgelegd om de rechten op de verbeteringen die door hem aan de in licentie gegeven technologie zijn aangebracht, aan de licentiegever over te dragen (artikel 3, punt 6).

Il y a par contre restriction de concurrence lorsque l'accord comporte une obligation pour le licencié de céder au donneur de licence ses droits sur les perfectionnements apportés à la technologie concédée (article 3 point 6).


Hun onderzoeksmiddelen zijn daarentegen veel beperkter dan de gerechtelijke middelen. Dat tegengewicht tussen object en middelen vormt een garantie dat de individuele rechten worden geëerbiedigd.

Ce contrepoids entre objet et moyens garantit le respect des droits individuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten daarentegen blijkbaar beperkt' ->

Date index: 2023-09-08
w