Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechten dienen evenwel » (Néerlandais → Français) :

Verschillende vertegenwoordigers (onder meer van de regeringen) in de Conventie sluiten evenwel een consensus over een lijst van rechten uit als ze niet vooraf weten waartoe die rechten dienen of waar ze zich situeren.

Différents représentants (notamment des gouvernements) à la Convention excluent toutefois l'idée d'un consensus sur une liste de droits s'ils ne savent pas préalablement à quoi ils servent et où ils se situent.


De verworven rechten en het gewettigd vertrouwen van bedrijven die al bij herstructureringsprogramma's zijn betrokken, dienen evenwel te worden geëerbiedigd.

Il y a lieu toutefois de respecter les droits acquis et attentes légitimes des exploitations participant déjà aux programmes de restructuration.


De heren Delpérée en Laaouej dienen amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 5-2091/2) dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 794, elk lid aan te vullen als volgt : « , zonder evenwel de daarin bevestigde rechten uit te breiden, te beperken of te wijzigen».

MM. Delpérée et Laaouej déposent l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 5-2091/2) qui tend à compléter dans l'article 794 proposé, chacun des alinéas par les mots suivants: « sans cependant que puissent être étendus, restreints ou modifiés les droits que ce jugement a consacrés».


We herinneren er evenwel aan dat een doorzichtig bestuur de burger niet alleen zijn rechten waarborgt en hem een beter inzicht verschaft in de beslissingen van de overheid, maar dat het bestuur er ook door zal veranderen omdat het wordt teruggebracht tot zijn plicht om diensten te verlenen en onder ieders toezicht het algemeen belang te dienen.

Néanmoins, rappelons qu'elle permet non seulement aux citoyens de garantir leurs droits et de mieux comprendre les décisions prises par les pouvoirs publics, mais aussi, elle transforme l'administration en la ramenant à son devoir de service et de gestion de l'intérêt général sous le contrôle de chacun.


De heren Delpérée en Laaouej dienen amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 5-2091/2) dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 794, elk lid aan te vullen als volgt : « , zonder evenwel de daarin bevestigde rechten uit te breiden, te beperken of te wijzigen».

MM. Delpérée et Laaouej déposent l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 5-2091/2) qui tend à compléter dans l'article 794 proposé, chacun des alinéas par les mots suivants: « sans cependant que puissent être étendus, restreints ou modifiés les droits que ce jugement a consacrés».


We herinneren er evenwel aan dat een doorzichtig bestuur de burger niet alleen zijn rechten waarborgt en hem een beter inzicht verschaft in de beslissingen van de overheid, maar dat het bestuur er ook door zal veranderen omdat het wordt teruggebracht tot zijn plicht om diensten te verlenen en onder ieders toezicht het algemeen belang te dienen.

Néanmoins, rappelons qu'elle permet non seulement aux citoyens de garantir leurs droits et de mieux comprendre les décisions prises par les pouvoirs publics, mais aussi, elle transforme l'administration en la ramenant à son devoir de service et de gestion de l'intérêt général sous le contrôle de chacun.


Deze rechten dienen evenwel de krachtens Richtlijn 2004/25/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende het openbaar overnamebod toepasselijke voorschriften onverlet te laten.

Néanmoins, les règles applicables en vertu de la directive 2004/25/CE du Parlement et du Conseil du 21 avril 2004 sur les offres publiques d’acquisition ne devraient pas être affectées par ces droits.


23. merkt op dat de toetreding van de EU tot het EVRM een extra mechanisme zal verschaffen om mensenrechten af te dwingen, namelijk de mogelijkheid om een klacht in te dienen bij het EHRM met betrekking tot het handelen of het niet handelen van een EU-instelling of een lidstaat bij de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving als dit binnen het toepassingsgebied van het EVRM valt; beklemtoont evenwel dat dit het huidige systeem van juris ...[+++]

23. observe que l'adhésion de l'Union européenne à la CEDH apportera un mécanisme supplémentaire d'application des droits de l'Homme, à savoir la possibilité de porter plainte auprès de la Cour européenne des droits de l'Homme en ce qui concerne une action ou un défaut d'action, de la part d'une institution de l'UE ou d'un État membre dans le cadre de la mise en œuvre du droit européen, relevant également des compétences de la CEDH; souligne toutefois que cette adhésion ne modifie pas l'actuel système juridictionnel de la Cour de justice de l'Union européenne ni celui de la Cour européenne des droits de l'Homme et que l'exigence selon laquelle il convient d'épuiser tous les recours juridictionnels internes demeurera la condition de la rece ...[+++]


Niet-ingezeten aandeelhouders dienen evenwel hun rechten met betrekking tot de algemene vergadering even gemakkelijk uit te kunnen oefenen als aandeelhouders die wel ingezetene zijn van de lidstaat waar de vennootschap haar statutaire zetel heeft.

Les actionnaires non résidents devraient pouvoir exercer leurs droits en relation avec l'assemblée générale aussi aisément que les actionnaires résidant dans l'État membre où est situé le siège social de la société.


Niet-ingezeten aandeelhouders dienen evenwel hun rechten met betrekking tot de algemene vergadering even gemakkelijk uit te kunnen oefenen als aandeelhouders die wel ingezetene zijn van de lidstaat waar de vennootschap haar statutaire zetel heeft.

Les actionnaires non résidents devraient pouvoir exercer leurs droits en relation avec l'assemblée générale aussi aisément que les actionnaires résidant dans l'État membre où est situé le siège social de la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten dienen evenwel' ->

Date index: 2024-03-20
w