Indien het Hof echter aanzienlijke aankopen van eigendommen en goederen of diensten doet voor officieel gebruik, in wiens prijs zulke rechten en heffingen wel begrepen zijn, zullen de verdragspartijen de geschikte administratieve maatregelen nemen hetzij met het oog op een vrijstelling van deze rechten en heffingen, hetzij op een terugstorting van het door het Hof betaalde bedrag aan rechten en/of heffingen.
Cependant, si le Tribunal effectue des achats importants de biens et d'articles ou de services pour son usage officiel dont le prix comprend des droits et taxes de cette nature, les États Parties prendront les dispositions administratives en vue de l'exonérer de ces droits ou de lui rembourser le montant des droits et/ou taxes acquittés.