Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechten evenmin zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de rechten zullen alleen worden geheven indien de aanvragen worden ingewilligd

les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is blijkbaar zelfs niet mogelijk om de uitvoering van een arrest van het Grondwettelijk Hof af te dwingen; welke zin heeft het dan om in onze Grondwet andere rechten in te schrijven die evenmin afdwingbaar zullen zijn ?

Il est même impossible à l'évidence de faire respecter un arrêt de la Cour constitutionnelle; quelle est l'utilité d'inscrire encore dans la Constitution d'autres droits qu'il serait tout aussi difficile de faire respecter ?


Het is blijkbaar zelfs niet mogelijk om de uitvoering van een arrest van het Grondwettelijk Hof af te dwingen; welke zin heeft het dan om in onze Grondwet andere rechten in te schrijven die evenmin afdwingbaar zullen zijn ?

Il est même impossible à l'évidence de faire respecter un arrêt de la Cour constitutionnelle; quelle est l'utilité d'inscrire encore dans la Constitution d'autres droits qu'il serait tout aussi difficile de faire respecter ?


Deze beleidsvormen hebben echter het probleem van de werkloosheid niet opgelost, en zullen dit ook niet oplossen. Evenmin zullen zij het recht op een vaste en volledige baan, op een baan met rechten kunnen waarborgen, omdat de echte oorzaken gelegen zijn in de wetten die de beweging en werking van het kapitaal regelen.

Ces politiques n’ont pas résolu le problème de l’emploi et ne peuvent le résoudre, pas plus qu’elles n’établissent des droits pour préserver le droit à un emploi à temps plein/stable, car les causes réelles résident dans les lois grâce auxquelles le capitalisme lui-même fonctionne.


Dat Uradex van de minister een aangetekend schrijven met ontvangstbewijs ontvangen heeft d.d. 31 augustus 2005 ter kennisgeving dat de intrekking van de machtiging overwogen werd conform artikel 6 van het koninklijk besluit van 3 april 1995 gegeven het feit dat « de tot op heden ondernomen verdelings-activiteiten slechts betrekking hebben op een beperkt deel van de totaal geïnde rechten en zich, voor het merendeel daarvan, bovendien beperken tot een loutere inverdelingstelling', zonder dat dit gevolgd wordt door een effectieve uitkering van de betrokken rechten aan de rechthebbenden » en « dat de beheersvennootschap ...[+++]

Qu'Uradex a reçu du ministre, en recommandé avec accusé de réception, en date du 31 août 2005, un courrier l'avertissant que le retrait de l'autorisation était envisagé, conformément à l'article 6 de l'arrêté royal du 6 avril 1995, dès lors que [traduction] « les activités de répartition entreprises jusqu'à ce jour ont seulement trait à une partie limitée de la totalité des droits perçus et qu'en plus elles se limitent pour la plupart à une simple mise en répartition sans que cela soit suivi d'un versement effectif des droits concernés aux ayants droits » et « que la société de gestion ne fait pas non plus preuve d'indications sérieuses ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij vragen niet om veel verdergaande zaken maar wij hopen dat oprechte mensen in deze wereld deze rechten evenmin zullen willen ontkennen.

Nous ne demandons pas d'outrepasser cette question, mais nous espérons que les honnêtes gens de ce monde n'y renonceront pas non plus.


Overwegende evenwel dat de wijzigingen die bij Verordeningen (EG) nr. 1637/98 en (EG) nr. 2362/98 in de invoerregeling voor bananen zijn aangebracht, en met name de bepalingen inzake de definitie van de marktdeelnemers-nieuwkomers, nopen tot verificaties en controles door de bevoegde nationale autoriteiten in samenwerking met de Commissie, die misschien niet vóór het begin van het jaar 1999 zullen zijn voltooid; dat de resultaten van deze verificaties en controles in voorkomend geval kunnen leiden tot een latere wijziging van het bepaalde in de onderhavige verordening en tot correcties van de jaarlijkse toewijzingen van de marktdeelneme ...[+++]

considérant, toutefois, que les modifications au régime d'importation de bananes dans la Communauté introduites par le règlement (CE) n° 1637/98 et par le règlement (CE) n° 2362/98, notamment les dispositions relatives à la définition des opérateurs nouveau-arrivés, nécessitent des vérifications et contrôles des autorités nationales compétentes en coopération avec la Commission qui peuvent ne pas être achevés avant le début de l'année 1999; que les résultats de ces opérations peuvent, le cas échéant, conduire à une modification ultérieure des dispositions du présent règlement ainsi qu'à des corrections des allocations annuelles des opérateurs nouveau-arrivés; que de ce fait, notamment, les allocations annuelles déterminées par les autorit ...[+++]




D'autres ont cherché : rechten evenmin zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten evenmin zullen' ->

Date index: 2021-04-09
w