De mededeling bedoeld in dit artikel zal dienen te gebeuren door middel van een formulier dat ter beschikking wordt gesteld door de Dienst, en dient, op basis van artikel 44, § 3, 1°, van de BOW, zoals vervangen door de wet van 10 januari 2011, vergezeld te gaan van een afschrift van de akte van overdracht of een ander document waaruit de overgang van rechten genoegzaam blijkt.
La communication visée dans cet article devra se faire au moyen d'un formulaire mis à disposition par l'Office, et doit, conformément à l'article 44, § 3, 1°, de la LBI, tel que remplacé par la loi du 10 janvier 2011, être accompagnée d'une copie de l'acte de cession ou d'un autre document suffisant pour constater la mutation des droits.