Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De verworven rechten van de werknemers opnieuw bekijken
Rechten of activa opnieuw oroeperen

Vertaling van "rechten opnieuw willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de verworven rechten van de werknemers opnieuw bekijken

remise en cause des avantages acquis du personnel


rechten of activa opnieuw oroeperen

regrouper les droits ou actifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 68. Binnen drie maanden na de kennisgeving zijn de onteigende of de rechthebbenden die hun rechten opnieuw willen verwerven, op straffe van vervallenverklaring, ertoe gehouden dat uitdrukkelijk en met een beveiligde zending te verklaren aan de onteigenende instantie.

Art. 68. Dans les trois mois de la notification, la partie expropriée ou les ayants droit qui souhaitent acquérir à nouveau leurs droits, sont tenus, sous peine de déchéance, de le déclarer explicitement et par envoi sécurisé à l'instance expropriante.


18. herinnert eraan dat vrijheid van denken, geweten, godsdienst en overtuiging een fundamenteel mensenrecht is, zoals erkend in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en gewaarborgd door artikel 18 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten; herinnert er evenzeer aan dat dit recht nauw samenhangt met andere mensenrechten en fundamentele vrijheden, bestaande uit het recht om te geloven of niet te geloven, de vrijheid om een theïstisch, niet-theïstisch of atheïstisch geloof te belijden en het recht om een geloof naar keuze aan te nemen, te wijzigen en er afstand van te doen of het ...[+++]

18. rappelle que la liberté de pensée, de conscience, de religion et de conviction est un droit fondamental reconnu par la déclaration universelle des droits de l'homme et garanti par l'article 18 du pacte international relatif aux droits civils et politiques; rappelle également qu'il est lié à d'autres droits de l'homme et libertés fondamentales comprenant le droit de croire ou de ne pas croire, la liberté de pratiquer aussi bien des croyances théistes que non théistes ou athées et le droit d'adopter une conviction, de changer de conviction ou d'abandonner une conviction et de reprendre une conviction de son choix; est préoccupé par le fait que certain ...[+++]


13. herinnert eraan dat vrijheid van denken, geweten, godsdienst en overtuiging een fundamenteel mensenrecht is, zoals erkend in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en gewaarborgd door artikel 18 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten; herinnert er evenzeer aan dat dit recht nauw samenhangt met andere mensenrechten en fundamentele vrijheden, waaronder het recht om te geloven of niet te geloven, de vrijheid om een theïstische, niet-theïstische of atheïstische overtuiging toegedaan te zijn en het recht om een overtuiging naar keuze aan te nemen, te wijzigen en te laten varen of ...[+++]

13. rappelle que la liberté de pensée, de conscience, de religion et de conviction est un droit fondamental reconnu par la déclaration universelle des droits de l'homme et garanti par l'article 18 du pacte international relatif aux droits civils et politiques; rappelle également qu'il est lié à d'autres droits de l'homme et libertés fondamentales comprenant le droit de croire ou de ne pas croire, la liberté de pratiquer aussi bien des croyances théistes que non théistes ou athées et le droit d'adopter une conviction, de changer de conviction ou d'abandonner une conviction et de reprendre une conviction de son choix; se dit préoccupé pa ...[+++]


64. is er verheugd over dat opnieuw toegezegd wordt toe te willen treden tot het Europees Hof voor de rechten van de mens; beschouwt het advies van het Europees Hof van Justitie over de toetreding van de Europese Unie tot het Europees Hof voor de rechten van de mens evenwel een flinke tegenslag voor de mensenrechten;

64. se félicite de l'engagement renouvelé d'adhérer à la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH); estime cependant que l'avis de la Cour de justice européenne sur l'adhésion de l'Union à la Cour européenne des droits de l'homme constitue un sévère camouflet pour les droits de l'homme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De garantie van de sociale rechten zoals die vandaag bestaan is niet onverzoenbaar met een werkgelegenheidsbeleid voor personen die graag opnieuw actief zouden worden of dit willen blijven, zelfs boven een bepaalde leeftijd.

La garantie des droits sociaux tels qu'ils existent aujourd'hui n'est pas incompatible avec une politique d'emploi pour les personnes qui désirent redevenir actives ou continuer à l'être, même passé un certain âge.


De garantie van de sociale rechten zoals die vandaag bestaan is niet onverzoenbaar met een werkgelegenheidsbeleid voor personen die graag opnieuw actief zouden worden of dit willen blijven, zelfs boven een bepaalde leeftijd.

La garantie des droits sociaux tels qu'ils existent aujourd'hui n'est pas incompatible avec une politique d'emploi pour les personnes qui désirent redevenir actives ou continuer à l'être, même passé un certain âge.


- (IT) Premier Prodi, juist omdat ik voor Europa dezelfde passie koester als u, ben ik ervan overtuigd dat, als wij het grondwetgevingsproces opnieuw van de grond willen krijgen, er een nieuw, op democratie en rechten gegrondvest elan moet komen.

- (IT) Cher Monsieur Prodi, c’est précisément parce que je partage avec vous la même passion pour l’Europe que je suis convaincu que pour relancer le processus constitutionnel nous avons besoin d’une nouvelle impulsion basée sur la démocratie et les droits.


Ik zou graag mijn collega’s willen vragen deze kwestie opnieuw in overweging te nemen, vooral degenen in de PPE-DE-Fractie die in de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid hebben gestemd tegen een amendement hierover.

Je voudrais demander à mes collègues de revoir leur position, en particulier les membres du groupe PPE-DE qui ont voté contre un amendement au sein de la commission des affaires constitutionnelles.


De kwestie van de exploitatie van rechten is onder de aandacht gebracht door omroepen, die stellen dat zij problemen hebben met de exploitatie van sommige van hun producties die zij in hun archieven hebben opgeslagen en die zij opnieuw willen vertonen, met name in de nieuwe online-omgeving.

La question de l'exploitation des droits a été soulevée par des radiodiffuseurs, qui disent rencontrer des problèmes pour exploiter certaines de leurs productions stockées dans leurs archives, qu'ils souhaiteraient rediffuser, en particulier dans le nouvel environnement en ligne.


De Commissie van de Europese Gemeenschappen, die uitdrukkelijk de mobilofoondienst heeft uitgesloten uit het toepassingsveld van de richt-lijn 90/388/EEG betreffende de mededinging in de markt van de telecommunicatiediensten, lijkt nu dan ook gedeeltelijk de exclusieve rechten in handen van Belgacom opnieuw te willen in vraag stellen. Dat blijkt uit een brief gericht aan de Belgische Staat en gewijd aan de cellulaire mobiele telefoondienst (GSM).

La Commission des Communautés européennes, qui avait expressément exclu le service de mobilophonie du champ d'application de la directive 90/388/CEE relative à la concurrence dans les marchés des services de télécommunications, semble, en effet, maintenant vouloir partiellement remettre en cause les droits exclusifs détenus par Belgacom, ce qui apparaît d'un courrier adressé à l'Etat belge et consacré au service de téléphonie mobile cellulaire (GSM).




Anderen hebben gezocht naar : rechten of activa opnieuw oroeperen     rechten opnieuw willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten opnieuw willen' ->

Date index: 2021-04-01
w