Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechten stop te zetten teneinde zoveel " (Nederlands → Frans) :

Wanneer een voldoende financiering uitblijft binnen de vooropgestelde herstelperiode, kan Pensio TL beslissen om het beheer van het Sectoraal Pensioenstelsel qua toekomstige opbouw van rechten stop te zetten teneinde zoveel mogelijk de verworven rechten te vrijwaren en het beheer van de Verworven Reserves, desgevallend gereduceerd, prudent verder te zetten.

A défaut d'un financement suffisant dans la période de redressement prévue, Pensio TL peut décider de mettre fin à la gestion du Régime de Pension Sectoriel pour ce qui concerne la constitution des droits futurs, afin de sauvegarder dans la mesure du possible les droits acquis et de continuer la gestion des Réserves Acquises, le cas échéant réduites, de manière prudente.


Wanneer een voldoende financiering uitblijft binnen de vooropgestelde herstelperiode, kan Pensio TL beslissen om het beheer van het Sectoraal Pensioenstelsel qua toekomstige opbouw van rechten stop te zetten teneinde zoveel mogelijk de verworven rechten te vrijwaren en het beheer van de Verworven Reserves, desgevallend gereduceerd, prudent verder te zetten.

A défaut d'un financement suffisant dans la période de redressement prévue, Pensio TL peut décider de mettre fin à la gestion du Régime de Pension Sectoriel pour ce qui concerne la constitution des droits futurs, afin de sauvegarder dans la mesure du possible les droits acquis et de continuer la gestion des Réserves Acquises, le cas échéant réduites, de manière prudente.


Wanneer een voldoende financiering uitblijft binnen de vooropgestelde herstelperiode, kan Pensio TL beslissen om het beheer van het Sectoraal Pensioenstelsel qua toekomstige opbouw van rechten stop te zetten teneinde zoveel mogelijk de Verworven Rechten te vrijwaren en het beheer van de verworven reserves, desgevallend gereduceerd, prudent verder te zetten.

A défaut d'un financement suffisant dans la période de redressement prévue, Pensio TL peut décider de mettre fin à la gestion du Régime de Pension Sectoriel pour ce qui concerne la constitution des droits futurs, afin de sauvegarder dans la mesure du possible les droits acquis et de continuer la gestion des Réserves Acquises, le cas échéant réduites, de manière prudente.


De Raad is het eens met de mening van de Rekenkamer dat de Commissie vaart moet zetten achter de analyse en de instelling van de nadere toepassingsregelingen ter begeleiding van de nieuwe uitgavenprogramma's en te gelegener tijd aan de kandidaat-lidstaten zoveel mogelijk richtsnoeren en technische raadgevingen moet verstrekken teneinde hen te helpen het nodige engagement op te brengen.

Le Conseil partage l'avis de la Cour selon lequel la Commission devrait accélérer l'analyse et la mise en place des modalités d'application accompagnant les nouveaux programmes de dépenses, et fournir en temps voulu aux pays candidats le maximum d'orientations et de conseils techniques de façon à les aider à faire les engagements nécessaires.


- het feit dat er reden is om vanaf de eerste dag van het volgend trimester, namelijk op 1 april 2012, elke heffing van de federale bijdrage ter bestemming van het Kyoto fonds stop te zetten, teneinde enerzijds een onmiddellijke invloed te hebben op de prijs van de energiefacturen en anderzijds de leveranciers toe te laten zich te baseren op een duidelijke en beheersbare facturatieperiode;

- le fait qu'il y a lieu d'arrêter à partir du 1 jour du prochain trimestre, à savoir le 1 avril 2012, tout prélèvement de la cotisation fédérale à destination du fonds Kyoto, ceci permettant, d'une part, une intervention immédiate sur le prix des factures énergétiques et, d'autre part, aux fournisseurs de se baser sur une période de facturation maîtrisable;


de stralingsbron, teneinde de straling alsook de lozing van radionucliden te beperken of stop te zetten.

la source de rayonnement, afin de réduire ou d'arrêter les rayonnements, y compris le rejet de radionucléides.


Het nadeel dat wordt aangevoerd door de verzoekende partijen - die besloten vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid zijn - wordt gevormd door hun nakende faillissement dat het gevolg zou zijn van de omstandigheid dat een meerderheid van het klantenbestand ervoor kiest de overeenkomsten stop te zetten teneinde het roken verder te kunnen toestaan tot minstens 1 januari 2012 en ten laatste 1 juli 2014.

Le préjudice allégué par les parties requérantes - qui sont des sociétés privées à responsabilité limitée - consiste en leur faillite imminente, qui résulterait de la circonstance qu'une majorité de leur clientèle choisit de résilier les contrats afin de pouvoir continuer à autoriser les consommateurs à fumer au moins jusqu'au 1 janvier 2012 et au plus tard jusqu'au 1 juillet 2014.


De in het verleden opgedane ervaring leert dat het noodzakelijk is financieringsregelingen op te zetten die door de instellingen zelf worden gefinancierd, teneinde de op de toekenning van solvabiliteitssteun aan instellingen terug te voeren verliezen voor de belastingbetaler zoveel mogelijk te beperken.

Compte tenu de l'expérience acquise, il est nécessaire d'établir des dispositifs de financement que les établissements financeraient eux-mêmes afin de réduire au minimum l'exposition des contribuables aux pertes résultant du soutien à la solvabilité.


b) hij raadpleegt onverwijld de betrokken of mogelijkerwijs betrokken staten teneinde deze in staat te stellen afdoende reacties te bepalen en de nodige acties, met inbegrip van noodmaatregelen, in gang te zetten, teneinde mogelijke significante nadelige gevolgen zoveel mogelijk te beperken.

b) consulte sans tarder les États effectivement touchés ou susceptibles de l'être pour leur permettre de déterminer les interventions appropriées et de prendre les mesures nécessaires, y compris des mesures d'urgence destinées à réduire au minimum tout effet défavorable important.


b) hij raadpleegt onverwijld de betrokken of mogelijkerwijs betrokken staten teneinde deze in staat te stellen afdoende reacties te bepalen en de nodige acties, met inbegrip van noodmaatregelen, in gang te zetten, teneinde mogelijke significante nadelige gevolgen zoveel mogelijk te beperken.

b) consulte sans tarder les États effectivement touchés ou susceptibles de l'être pour leur permettre de déterminer les interventions appropriées et de prendre les mesures nécessaires, y compris des mesures d'urgence destinées à réduire au minimum tout effet défavorable important.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten stop te zetten teneinde zoveel' ->

Date index: 2025-02-06
w