Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de burger
Bescherming van de rechten van de mens
Comité voor de Rechten van het Kind
Conventie van de rechten van de mens
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Fundamentele vrijheid
Handvest van de rechten van de mens
Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind
Kinderrechtencomité
Kinderrechtencomité van de VN
Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties
Licentiaat in de rechten
Mensenrechten
Openbare vrijheden
Patiënteneducatie over rechten van patiënt
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van de mens
Rechten van het individu
Schending van de rechten van de mens
Toekomen
Universele Verklaring van de Rechten van de Mens
VN-Comité inzake de Rechten van het Kind
VN-Comité voor de Rechten van het Kind
VN-Commissie voor de Rechten van het Kind
VN-Kinderrechtencomité
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens

Vertaling van "rechten toekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Europese Gemeenschap wordt gefinancierd door middelen die haar rechtens toekomen

la Communauté européenne est financée au moyen des ressources qui lui reviennent de droit


Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]




rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


Comité voor de Rechten van het Kind | Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind | Kinderrechtencomité | Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties | Kinderrechtencomité van de VN | VN-Comité inzake de Rechten van het Kind | VN-Comité voor de Rechten van het Kind | VN-Commissie voor de Rechten van het Kind | VN-Kinderrechtencomité

Comité des droits de l'enfant | CDE [Abbr.]


patiënteneducatie over rechten van patiënt

enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient


Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europees Verdrag voor de rechten van de mens | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden | EVRM [Abbr.]

Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Convention européenne des droits de l'homme | CEDH [Abbr.]




Universele Verklaring van de Rechten van de Mens

Déclaration Universelle des Droits de l'Homme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijstand aan slachtoffers: slachtoffers ontvangen bijstand vóór, tijdens en na de strafprocedure zodat ze hun rechten kunnen uitoefenen die hen bij een strafprocedure als slachtoffer toekomen.

Soutien aux victimes: les victimes bénéficient d’une assistance avant, pendant et après la procédure pénale afin qu’elles puissent faire valoir les droits qui leur sont accordés en leur qualité de victimes dans un procès pénal.


Noch kunnen vertegenwoordigers die niet de VRT vertegenwoordigen maar de beheersvennootschappen, beslissingen treffen over vergoedingen die aan de VRT voor zijn rechten toekomen.

Les personnes qui représentent non pas la VRT mais les sociétés de gestion ne peuvent pas non plus prendre de décisions à propos des rémunérations qui reviennent à la VRT dans le cadre des droits d'auteur.


Met betrekking tot de wijzigingen die in de amendementen nrs. 33 tot 35 worden voorgesteld, herinnert een van de indieners eraan dat het huidige ontwerp voorschrijft dat, wanneer er verscheidene goederen van bijna gelijke waarde zijn, de rechten toekomen aan het gewest waar het goed met het hoogste kadastraal inkomen gelegen is.

En ce qui concerne les modifications proposées dans les amendements nº 33 à 35, l'un des auteurs rappelle que, selon le projet actuel, dans l'hypothèse où plusieurs biens de valeurs presque égales doivent être pris en considération, les droits sont attribués à la région où se trouve le bien dont le revenu cadastral est le plus élevé.


Met betrekking tot de wijzigingen die in de amendementen nrs. 33 tot 35 worden voorgesteld, herinnert een van de indieners eraan dat het huidige ontwerp voorschrijft dat, wanneer er verscheidene goederen van bijna gelijke waarde zijn, de rechten toekomen aan het gewest waar het goed met het hoogste kadastraal inkomen gelegen is.

En ce qui concerne les modifications proposées dans les amendements nº 33 à 35, l'un des auteurs rappelle que, selon le projet actuel, dans l'hypothèse où plusieurs biens de valeurs presque égales doivent être pris en considération, les droits sont attribués à la région où se trouve le bien dont le revenu cadastral est le plus élevé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de toepassing van de ruilverhouding er toe leidt dat aan de deelnemers van de bij de herstructurering betrokken instellingen voor collectieve belegging, in ruil voor een volledig recht van deelneming, tevens fracties van rechten van deelneming in de verkrijgende instelling voor collectieve belegging toekomen, moet aan deze deelnemers de mogelijkheid worden geboden om deze fracties van rechten van deelneming zonder kosten, behoudens eventuele taksen, in geld terugbetaald te krijgen, zonder benadeling van de verkrijgende instelli ...[+++]

Si, en raison de l'application du rapport d'échange, les participants des organismes de placement collectif concernés par la restructuration se voient également attribuer, en échange d'une part complète, des fractions de parts de l'organisme de placement collectif bénéficiaire, ils doivent avoir la possibilité de se faire rembourser ces fractions de parts en espèces et sans frais, sauf taxes éventuelles, sans qu'il soit porté préjudice à l'organisme de placement collectif bénéficiaire.


Deze vragen moeten uiterlijk op 5 oktober 2016, bij de vennootschap toekomen per gewone brief, fax of e-mail op de zetel van de vennootschap, Louizalaan 331-333, te 1050 Brussel, F : 02-626 07 71, E : shareholders@aedifica.be Meer gedetailleerde informatie over dit recht is te vinden op de website van de vennootschap : http ://www.aedifica.be/nl/rechten-van-de-aandeelhouders.

Ces questions doivent parvenir à la société, par lettre ordinaire, télécopie ou courriel au plus tard le 5 octobre 2016, au siège social de la société, avenue Louise 331-333, à 1050 Bruxelles, F : 02-626 07 71, E : shareholders@aedifica.be.


9. Wanneer een verbintenis door een partij wordt geschonden of opgezegd, of wanneer de aanvaarding van de verbintenis door de Commissie wordt opgezegd, wordt de aanvaarding van de verbintenis ingetrokken door middel van hetzij een besluit hetzij een verordening van de Commissie, en zijn automatisch de door de Commissie op grond van artikel 7 ingestelde voorlopige rechten of de op grond van artikel 9, lid 4, ingestelde definitieve rechten van toepassing, op voorwaarde dat de betrokken exporteur de gelegenheid heeft gehad opmerkingen te maken, tenzij deze exporteur de verbintenis heeft opgezegd. De Commissie doet de lidstaten i ...[+++]

9. En cas de violation ou de retrait d'un engagement par une partie à celui-ci ou de retrait de l'acceptation de l'engagement par la Commission, l'acceptation de l'engagement est retirée par une décision ou un règlement de la Commission, selon le cas, et le droit provisoire institué par la Commission conformément à l'article 7 ou le droit définitif institué conformément à l'article 9, paragraphe 4, s'applique automatiquement, à condition que l'exportateur concerné, sauf dans le cas où il a lui-même retiré son engagement, ait eu la possibilité de présenter ses commentaires.


verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de Europese Dienst voor Extern Optreden, het Comité van de Regio's, het Europees Sociaal en Economisch Comité, de secretaris-generaal van de VN, de voorzitter van het VN-Comité voor de rechten van het kind en de uitvoerend directeur van Unicef.

charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au Service européen pour l'action extérieure, au Comité des régions, au Comité économique et social européen, au secrétaire général des Nations unies, au président du Comité des droits de l'enfant des Nations unies et au directeur général de l'UNICEF.


Wat meer is, de kabelmaatschappijen blijven van hun abonnees het bedrag van de auteursrechten innen, ze bewaren dit en storten het niet door aan de beheersmaatschappijen terwijl deze vennootschappijen juist wettelijk belast zijn met het behren en het verdelen van de rechten onder de auteursrechthebbenden en de houders van naburige rechten (met uitzondering van de rechten die aan de omroeporganisaties toekomen).

Bien plus, ceux-ci continuent à encaisser des abonnés le montant des droits d'auteur qu'ils conservent et qu'ils ne versent pas aux sociétés de gestion collective alors que la loi a investi ces sociétés de la mission de gérer et de répartir ces droits aux titulaires de droits d'auteur et de droits voisins (à l'exception de ceux revenant aux organismes de radiodiffusion).


rechten die pas geïnd zijn en nog verdeeld moeten worden op basis van de verdeelregels; de termijn tussen het innen en het verdelen van de rechten varieert al naar gelang het feit de geïnde rechten aan een bepaalde rechthebbende (voorbeeld: één theaterauteur) toekomen of, in het tegenovergestelde geval, volgens complexe verdeelregels moeten worden uitgekeerd aan talrijke rechthebbenden wier werken of prestaties moeilijk te vinden of te bepalen zijn (voorbeeld: prestaties van artiesten-vertolkers die een hoofdartiest begeleiden tijdens sommige opnames);

de manière générale, de droits qui viennent d’être perçus et doivent encore être répartis sur base des règles de répartition ; le délai entre la perception des droits et leur répartition varie selon que les droits perçus reviennent à un ayant droit déterminé (exemple : un auteur de théâtre) ou, à l’autre extrême, qu’ils doivent être répartis selon des règles de répartition complexes à de nombreux ayant droit dont les œuvres ou prestations sont difficiles à trouver ou établir (exemple : prestations d’artistes-interprètes accompagnant un artiste principal lors de certains enregistrements) ;


w