Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De verlaging van alle rechten bedoeld in artikel l4

Vertaling van "rechten zoals bedoeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bekendmaking zoals bedoeld in artikel 19, lid 3

communication au titre de l'article 19, paragraphe 3


de verlaging van alle rechten bedoeld in artikel l4

l'abaissement de l'ensemble des droits visés à l'article l4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
dat het een andere CTP of een ander handelsplatform onmogelijk wordt gemaakt toegang te krijgen tot dergelijke informatie of rechten zoals bedoeld in lid 1; of

d’empêcher toute autre contrepartie centrale ou plate-forme de négociation d’obtenir l’accès aux informations ou droits visés au paragraphe 1; ou


1° aan de ontvangende betalingsdienstaanbieder en aan de consument een lijst toezenden van de bestaande doorlopende betalingsopdrachten, overschrijvingen met memodatum, alsmede de beschikbare informatie over mandaten voor domiciliëringen die worden overgedragen, en indien de consument hiervan gebruik heeft gemaakt, de door hem uitgeoefende rechten zoals bedoeld in artikel 5, lid 3, d), van Verordening (EU) nr. 260/2012;

1° transmettre au prestataire de services de paiement destinataire et au consommateur, la liste des ordres de paiement permanents existants, des virements avec date mémo, ainsi que les informations disponibles sur les mandats de domiciliation faisant l'objet du changement, et si le consommateur en a fait usage, les droits exercés par lui tels que visés à l'article 5, paragraphe 3, d), du Règlement (UE) n° 260/2012;


1° toezien op de bejegening in ruime zin van kinderen en jongeren in voorzieningen voor vrijheidsbenemende opvang van kinderen en jongeren waaronder de eerbiediging van de rechten zoals bedoeld in onder meer het Verdrag inzake de Rechten van het Kind, aangenomen in New York op 20 november 1989, en het decreet van 7 mei 2004 betreffende de rechtspositie van de minderjarige in de integrale jeugdhulp;

1° surveiller l'accompagnement au sens large des enfants et des jeunes placés dans des établissements privatifs de liberté pour enfants et jeunes, notamment le respect des droits tels que visés, entre autres, dans la Convention relative aux Droits de l'Enfant, adoptée à New York le 20 novembre 1989, et le décret du 7 mai 2004 relatif au statut du mineur dans l'aide intégrale à la jeunesse ;


Ter gelegenheid van elke akte tot aanwijzing, vorming of overdracht van onroerende zakelijke rechten, zoals bedoeld in artikel 1 van de wet tot herziening van het hypothecair stelsel van 16 december 1851, die de overdracht van een vergunning in de zin van artikel D.IV.92 als gevolg heeft, wordt door de notaris voor de aanwezige partijen artikel D.IV.92 opgelezen, met vermelding in de akte.

A l'occasion de tout acte translatif, constitutif ou déclaratif de droits réels immobiliers, tel que visé à l'article 1 de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851 emportant cession d'un permis au sens de l'article D.IV.92, le notaire donne lecture de l'article D.IV.92, aux parties présentes et en fait mention dans l'acte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de toepassing van wettelijke of reglementaire diplomavereisten bedoeld in het eerste lid, wordt onder de woorden « doctor in de rechten » verstaan « doctor in de rechten zoals bedoeld voor de wet van 31 mei 1972 betreffende de wettelijke gevolgen verbonden aan de graad van licentiaat in de rechten ».

Pour l'application d'exigences légales ou réglementaires, visées à l'alinéa 1 , les mots « docteur en droit » désignent « docteur en droit tel que stipulé avant la loi du 31 mai 1972 relative aux effets légaux du grade de licencié en droit».


In artikel 42, eerste lid, van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, gewijzigd bij de wet van 3 april 1995, worden de woorden « die aangesloten zijn bij een vennootschap voor het beheer van de rechten zoals bedoeld in hoofdstuk VII » ingevoegd tussen de woorden « producenten » en de woorden « recht op een billijke vergoeding».

L'article 42, alinéa 1 , de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins, modifié par la loi du 3 avril 1995, est complété comme suit: « qui sont affiliés à une société de gestion des droits visée au chapitre VII».


In artikel 42, eerste lid, van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, gewijzigd bij de wet van 3 april 1995, worden de woorden « die aangesloten zijn bij een vennootschap voor het beheer van de rechten zoals bedoeld in hoofdstuk VII » ingevoegd tussen de woorden « producenten » en de woorden « recht op een billijke vergoeding».

L'article 42, alinéa 1, de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins, modifié par la loi du 3 avril 1995, est complété comme suit: « qui sont affiliés à une société de gestion des droits visée au chapitre VII».


6. Wanneer de aangezochte Staat een verzoek om uitlevering van een vermoedelijke dader uit hoofde van dit Verdrag in overweging neemt, neemt hij daarbij in acht of deze diens rechten, zoals bedoeld in artikel 7, derde lid, kan doen gelden in de verzoekende Staat.

6. Lorsqu'il examine une demande d'extradition soumise en vertu de la présente Convention au sujet de l'auteur présumé d'une infraction, l'État requis tient dûment compte de la question de savoir si cette personne peut exercer ses droits, tels que prévus au paragraphe 3 de l'article 7, dans l'État requérant.


Het Arbitragehof vergewist zich er dus van dat de wetgever, met toepassing van artikel 146 van de Grondwet, alleen de beslechting van geschillen over politieke rechten zoals bedoeld in artikel 145 van de Grondwet aan een buitengerechtelijk rechtscollege toevertrouwt.

La Cour s'assure donc que le législateur ne confie à une juridiction extra-judiciaire, en application de l'article 146 de la Constitution, que le règlement de contestations relatives à des droits politiques visés à l'article 145 de la Constitution.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R1177 - EN - Verordening (EU) nr.1177/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 betreffende de rechten van passagiers die over zee of binnenwateren reizen en houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2006/2004 Voor de EER relevante tekst // VERORDENING (EU) Nr.1177/2010 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // (Voor de EER relevante tekst) // RECHT OP TERUGBETALING OF VERVANGEND VERVOER VOOR GEHANDICAPTEN EN PERSONEN MET BEPERKTE MOBILITEIT ALS BEDOELD IN ARTIKEL 8 // BIJSTAND IN HAVENS, INCLUSIEF BIJ IN- EN ONTSCHEPING, ZOALS BEDOELD IN DE ARTIKELEN 10 E ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R1177 - EN - Règlement (UE) n ° 1177/2010 du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 concernant les droits des passagers voyageant par mer ou par voie de navigation intérieure et modifiant le règlement (CE) n ° 2006/2004 Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 1177/2010 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // (Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE) // DROIT AU REMBOURSEMENT OU AU RÉACHEMINEMENT POUR LES PERSONNES HANDICAPÉES ET LES PERSONNES À MOBILITÉ RÉDUITE, VISÉ À L’ARTICLE 8 // ASSISTANCE DANS LES PORTS, Y COMPRIS LORS DE L’EMBARQUEMENT ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : rechten zoals bedoeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten zoals bedoeld' ->

Date index: 2021-02-17
w