Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechter duidelijk bevestigd » (Néerlandais → Français) :

In de laatste twee uitspraken heeft de rechter duidelijk bevestigd dat prestaties ten behoeve van de persoon met een handicap ook onder het toepassingsgebied van het cumulverbod vallen.

Dans les deux derniers prononcés cités, le juge a clairement confirmé que les prestations au bénéfice de la personne handicapée relevaient également du champ d'application de l'interdiction de cumul.


Het is mijns inziens geen individuele zaak voor scholen, ambtenaren of rechters om zich hierover uit te spreken, maar vereist een duidelijke stelling, wat ook het Duitse Grondwettelijk Hof in september 2003 heeft bevestigd (De Standaard, 28 september 2003).

Selon l'auteur, il n'appartient pas aux écoles, aux fonctionnaires ou aux juges de se prononcer individuellement sur la question. Celle-ci nécessite une prise de position claire, ainsi que l'a confirmé également la Cour constitutionnelle allemande en septembre 2003 (« De Standaard », 28 septembre 2003).


Is het niet de duidelijke wil geweest van de wetgever, zoals ook bevestigd in het arrest van het Arbitragehof van 29 juni 1994, de " verworven rechten" van de in functie zijnde plaatsvervangende rechters onverkort te respecteren, ook al gaat het om een wet van interne organisatie van hoven en rechtbanken, die inderdaad principieel onmiddellijk van toepassing is, maar uiteraard niet retroactief bestaande benoemingen tot alleenrecht ...[+++]

N'était-ce pas la volonté manifeste du législateur, comme l'a confirmé l'arrêt de la Cour d'arbitrage du 29 juin 1994, de respecter sans réserve les " droits acquis" des juges suppléants en fonction, même s'il s'agit d'une loi d'organisation interne des cours et tribunaux qui, en effet, est en principe d'application immédiatement mais ne peut évidemment annuler rétroactivement des nominations existantes à la fonction de juge unique?


Is het niet de duidelijke wil geweest van de wetgever, zoals ook bevestigd in het arrest van het Arbitragehof van 29 juni 1994, de «verworven rechten» van de in functie zijnde plaatsvervangende rechters onverkort te respecteren, ook al gaat het om een wet van interne organisatie van hoven en rechtbanken, die inderdaad principieel onmiddellijk van toepassing is, maar uiteraard niet retro-actief bestaande benoemingen tot alleenrechts ...[+++]

N'était-ce pas la volonté manifeste du législateur, comme l'a confirmé l'arrêt de la Cour d'arbitrage du 29 juin 1994, de respecter sans réserve les «droits acquis» des juges suppléants en fonction, même s'il s'agit d'une loi d'organisation interne des cours et tribunaux qui, en effet, est en principe d'application immédiatement mais ne peut évidemment annuler rétroactivement des nominations existantes à la fonction de juge unique?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechter duidelijk bevestigd' ->

Date index: 2024-07-15
w