Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechter duidelijkheid kunnen verschaffen » (Néerlandais → Français) :

Daarom zou in geval van beroep voor het arbeidsgerecht de tussenkomst van een gekwalificeerde derde in het conflict tussen de dienst die de hulp toekent en de aanvrager van de hulp de relatie tussen de partijen minder gespannen kunnen maken en de rechter duidelijkheid kunnen verschaffen over de criteria die in overweging moeten worden genomen om zijn beslissing te motiveren.

C'est pourquoi, en cas de recours devant la juridiction du travail, l'intervention d'un tiers qualifié dans le conflit existant entre le service chargé d'octroyer l'aide et le demandeur de l'aide serait de nature à décrisper les relations entre les parties et à apporter au juge un éclairage utile sur les critères à prendre en considération pour fonder sa décision.


Daarom zou in geval van beroep voor het arbeidsgerecht de tussenkomst van een gekwalificeerde derde in het conflict tussen de dienst die de hulp toekent en de aanvrager van de hulp de relatie tussen de partijen minder gespannen kunnen maken en de rechter duidelijkheid kunnen verschaffen over de criteria die in overweging moeten worden genomen om zijn beslissing te motiveren.

C'est pourquoi, en cas de recours devant la juridiction du travail, l'intervention d'un tiers qualifié dans le conflit existant entre le service chargé d'octroyer l'aide et le demandeur de l'aide serait de nature à décrisper les relations entre les parties et à apporter au juge un éclairage utile sur les critères à prendre en considération pour fonder sa décision.


D. attendeert erop dat sommige officiële instanties, zoals de WHO, aanzetten tot omzichtigheid, in afwachting dat wetenschappelijke studies duidelijkheid kunnen verschaffen omtrent de eventuele risico's van het gebruik van toestellen voor mobiele telefonie, gsm's genoemd;

D. considérant que certains organismes officiels, tel que l'OMS, recommandent la prudence, en attendant que des études scientifiques puissent faire le point sur les risques éventuels liés à l'utilisation des appareils de téléphonie mobile, dits GSM;


D. attendeert erop dat sommige officiële instanties, zoals de WHO, aanzetten tot omzichtigheid, in afwachting dat wetenschappelijke studies duidelijkheid kunnen verschaffen omtrent de eventuele risico's van het gebruik van toestellen voor mobiele telefonie, gsm's genoemd;

D. considérant que certains organismes officiels, tel que l'OMS, recommandent la prudence, en attendant que des études scientifiques puissent faire le point sur les risques éventuels liés à l'utilisation des appareils de téléphonie mobile, dits GSM;


1) Zou de minister, vermits er reeds discussie bestaat over de economische adviseurs van de regio's, duidelijkheid kunnen verschaffen over het verschil met de door hem gecreëerde functies van Adviseurs in Economische Diplomatie en Adviseurs in Buitenlandse Handel?

1) Comme une discussion a surgi sur les conseillers économiques des régions, le ministre pourrait-il clarifier la différence avec les fonctions de Conseillers en Diplomatie économique et de Conseiller du Commerce extérieur qu'il a créées ?


Het vandaag gepubliceerde verslag onderstreept dat er meer moet worden gedaan om internationale gezinnen in dergelijke situaties juridische duidelijkheid te verschaffen, bijvoorbeeld over welke rechter bevoegd is.

Le rapport publié aujourd’hui montre que des efforts demeurent nécessaires pour apporter une plus grande clarté juridique aux familles plurinationales qui se trouvent dans une telle situation (par exemple concernant la juridiction compétente).


Daar waar wij waarde aan sport kunnen toevoegen, moeten we dat doen, maar we moeten alleen ingrijpen op verzoek van de sportautoriteiten op punten waar we werkelijk waarde kunnen bieden of duidelijkheid kunnen verschaffen.

Quand nous pouvons ajouter de la valeur au sport, il faut le faire, mais nous ne devrions intervenir qu’à la demande des organes directeurs sportifs là où nous pouvons apporter une valeur manifeste ou faire la clarté.


Verscheidene respondenten zijn bezorgd over nieuwe internet-bedrijfsmodellen waardoor in de toekomst problemen met netneutraliteit kunnen ontstaan, en zij hebben de Commissie gevraagd duidelijkheid te verschaffen over het onderscheid tussen het zogenaamde “best effort"-internet en de “beheerde diensten”.

plusieurs des participants à la consultation craignent que les nouveaux modèles commerciaux de l’internet n’engendrent à l’avenir des problèmes de neutralité et ont demandé à la Commission de clarifier la distinction entre le «service sans garantie de performance» et les «services gérés»;


32. herinnert aan het belang van het subsidiariteitsbeginsel op het gebied van cultuur, onderwijs, scholing en jeugd; is van mening dat eerbiediging van de verscheidenheid van meningen de eerste voorwaarde is voor een effectief voorlichtingsbeleid om de EU dichter bij de burger te brengen; is van opvatting dat beter gebruik kan worden gemaakt van de nieuwe communicatiemedia om Europese beleidsmakers van alle politieke gezindten samen te brengen om ideeën uit te wisselen; is in dit verband ingenomen met de positieve ontwikkelingen bij de berichtgeving door Euronews; verzoekt de Commissie de uitzending van Euronews in het Arabisch te s ...[+++]

32. rappelle l'importance du principe de subsidiarité dans le domaine de la culture, de l'éducation, de la formation et de la jeunesse et estime que, si l'on veut rapprocher l'Union des citoyens, le respect du pluralisme des opinions est la condition première d'une politique de communication efficace; considère qu'un meilleur usage peut être fait des nouveaux moyens de communication pour amener les décideurs européens de tous les horizons politiques à échanger des idées; se félicite, dans ce contexte, de l'évolution positive de l'information sur Euronews; invite la Commission à soutenir la diffusion d'Euronews en langue arabe, afin qu ...[+++]


Wij dringen er bij de Gambiaanse autoriteiten op aan duidelijkheid te verschaffen omtrent de redenen voor dit optreden en wij herinneren hen eraan dat de eerbiediging van een vrije pers, als onderdeel van het recht op vrije meningsuiting, van wezenlijk belang is om ervoor te zorgen dat de burgers hun democratische rechten volledig kunnen uitoefenen.

Nous demandons instamment aux autorités gambiennes de préciser les raisons de cette arrestation et nous rappelons que le respect de la liberté de la presse, qui fait partie du droit à la liberté d'expression, est indispensable si l'on veut que les citoyens puissent exercer pleinement leurs droits démocratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechter duidelijkheid kunnen verschaffen' ->

Date index: 2023-01-21
w