Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Eerste rechter
Habeas corpus
Het Luxemburgse Hooggerechtshof
Hooggerechtshof
Kinderrechter
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie
Onderzoeksrechter
Onrechtmatige gevangenhouding
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Recht op berechting
Rechter
Rechter assisteren
Rechter bijstaan
Rechter helpen
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof
Rechter-commissaris
Rechtsbescherming
Strafrechtelijke bescherming
Toegang tot de rechter
Vrederechter
Zittende magistratuur

Vertaling van "rechter in het hooggerechtshof " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême


rechter helpen | rechter assisteren | rechter bijstaan

assister un juge


het Luxemburgse Hooggerechtshof

la Cour supérieure du Grand-Duché de Luxembourg






rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]

juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]


kinderrechter | rechter-commissaris | rechter | vrederechter

magistrat/magistrate | magistrate | juge | magistrat




lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]


toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]

droit à la justice [ détention arbitraire | droit à être jugé | habeas corpus | protection juridique | protection pénale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet een nieuwe impuls worden gegeven aan de versterking van het functioneren en de onafhankelijkheid van de instellingen voor corruptiebestrijding, zoals het nationale anti-corruptiebureau, de afschaffing van de verplichting voor activisten van ngo's die strijden tegen corruptie om opgave te doen van hun vermogensbestanddelen, de oprichting van een hooggerechtshof voor corruptiezaken en de waarborging van de onafhankelijkheid van de rechters van het Hooggerecht ...[+++]

À cet égard, il est capital de redynamiser le fonctionnement et l'indépendance des institutions de lutte contre la corruption, comme le bureau national de lutte contre la corruption, de supprimer l'extension aux militants des ONG anticorruption de la déclaration électronique des avoirs, de mettre en place une haute cour anticorruption et d'assurer la transparence du processus de désignation des juges à la cour suprême.


De Commissie vraagt Polen met name om geen maatregelen te nemen met het oog op ontslag of gedwongen pensionering van de rechters van het Hooggerechtshof.

Elle les invite notamment à ne prendre aucune mesure de révocation ou de mise à la retraite forcée des juges de la Cour suprême.


Met name het ontslag van de rechters van het Hooggerechtshof zal de systemische bedreiging van de rechtsstaat ernstig doen toenemen.

En particulier, la révocation des juges de la Cour suprême accroîtra sérieusement la menace systémique pesant sur l'état de droit.


De Commissie vraagt Polen dan ook om geen maatregelen te nemen met het oog op het ontslag of de gedwongen pensionering van de rechters van het Hooggerechtshof.

La Commission appelle en conséquence les autorités polonaises à ne prendre aucune mesure de révocation ou de mise à la retraite forcée des juges de la Cour suprême.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hooggerechtshof evolueerde van een situatie van constante verhoging van zijn achterstand (ongeveer 220 nieuwe dossiers per maand versus 60 behandelde dossiers, wat een verhoging van de achterstand met 160 dossiers per maand met zich meebracht), naar een situatie waar de achterstand werd beheerst (ongeveer 80 nieuwe dossiers per maand en 250 beslissingen die per maand werden genomen, wat een daling van 170 dossiers per maand met zich meebracht).

La Cour Suprême est passée d'une situation d'accumulation constante de son arriéré (environ 220 dossiers entrants par mois contre 60 sortants, soit une accumulation de l'arriéré de 160 dossiers par mois) à une situation de gestion de l'arriéré (environ 80 dossiers entrants par mois contre 250 décisions rendues par mois, ce qui représente une diminution mensuelle de 170 dossiers).


De oppositie beschikt over tien dagen om klacht in te dienen bij het Hooggerechtshof.

L'opposition dispose de dix jours pour introduire une plainte auprès de la Haute Cour.


Ik kan u wel meegeven dat het Chinese Hooggerechtshof een studie verricht naar de implementatie van de Criminal Procedure Law die het gebruik van informatie verkregen door middel van foltering verbiedt.

Je peux aussi vous confirmer que la Haute Cour de justice chinoise effectue en ce moment une étude sur la mise en oeuvre de la loi sur les procédures criminelles qui interdit l'utilisation d'informations obtenues sous la torture.


De president van Afghanistan, Ashraf Ghani, droeg een vrouw, de ervaren juriste Anissa Rassouli, voor om te zetelen in het Hooggerechtshof van zijn land.

Le président afghan Ashraf Ghani a proposé la nomination d'une femme, la juriste chevronnée Anissa Rassouli, à la Cour suprême de son pays.


De verwerping van de benoeming van de eerste vrouw bij het Afghaanse Hooggerechtshof (MV 5739).

Rejet de la nomination de la première femme à la Cour suprême afghane (QO 5739)


4. De lijst van de overige rechters volgt afwisselend de bij artikel 7 van dit Reglement bepaalde rangorde en de omgekeerde rangorde: de eerste rechter op deze lijst is de eerste volgens de in laatstgenoemd artikel vastgestelde rangorde, de tweede rechter op de lijst is de laatste volgens deze rangorde, de derde rechter de tweede volgens deze rangorde, de vierde rechter de op één na laatste volgens deze rangorde, enzovoort.

4. La liste des autres juges est établie en suivant, de façon alternée, l’ordre établi à l’article 7 du présent règlement et l’ordre inverse: le premier juge sur cette liste est le premier selon l’ordre établi audit article, le deuxième juge sur la liste le dernier selon cet ordre, le troisième juge le deuxième selon cet ordre, le quatrième juge l’avant dernier selon cet ordre, et ainsi de suite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechter in het hooggerechtshof' ->

Date index: 2022-12-17
w