Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kunnen opkomen

Vertaling van "rechter kunnen opkomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« (1) Schenden de artikelen II. 285, tweede lid, en I. 3, 69°, van de Vlaamse Codex Hoger Onderwijs, de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, op zich genomen en/of in samenlezing met artikel 6.1 en 13 EVRM, in de lezing dat de beslissing van een universiteit, om aan een student geneeskunde ingevolge een evaluatie tijdens een vergelijkende selectie georganiseerd tijdens het laatste jaar van de mastercyclus en culminerende in de al dan niet aflevering van een aanvaardingsattest, geen aanvaardingsattest toe te kennen dienstig om deze student toe te laten de vervolgopleiding te weten de manama in de specialistische geneeskunde aan te vatten binnen de geneeskunde-opleiding, geen voor de Raad voor Betwistingen inzake Studievoortgangsbeslissin ...[+++]

« (1) Les articles II. 285, alinéa 2, et I. 3, 69°, du Code flamand de l'enseignement supérieur violent-ils les articles 10, 11 et 13 de la Constitution, pris isolément et/ou combinés avec les articles 6.1 et 13 de la CEDH, dans l'interprétation selon laquelle la décision d'une université de ne pas délivrer une attestation d'admission à un étudiant en médecine, par suite d'une évaluation faite au cours d'une sélection comparative organisée pendant la dernière année du cycle de master et aboutissant à la délivrance ou au refus d'une attestation d'admission, attestation qui permettrait à cet étudiant d'entamer la formation continue, à savoir le master après master en médecine spécialisée dans le cadre de la formation en médecine, ne serait ...[+++]


Bijgevolg kunnen de maatregelen van de IJslandse wet slechts als saneringsmaatregelen in de zin van de richtlijn worden aangemerkt, indien de juridische vorm ervan niet eraan in de weg staat dat de betrokkenen hiertegen op doeltreffende wijze bij de IJslandse rechter kunnen opkomen, hetgeen door de Cour de cassation dient te worden nagegaan.

En conséquence, pour que les mesures adoptées dans la loi islandaise puissent être considérées comme des mesures d’assainissement au sens de la directive, il faut que leur forme juridique n’empêche pas les intéressés de disposer à leur encontre d’une voie de recours effective devant les juridictions islandaises, ce que la Cour de Cassation devra vérifier.


Die maatregelen moeten betrekking hebben op specifieke instellingen en de betrokkenen moeten op doeltreffende wijze hiertegen bij de rechter kunnen opkomen

Pour cela, il faut que ces mesures se rapportent à des établissements individualisés et que les intéressés disposent à leur encontre d’une voie de recours effective devant les tribunaux


Niettemin moeten die maatregelen specifiek betrekking hebben op financiële instellingen die onderscheiden zijn door hun situatie en moeten de betrokkenen op doeltreffende wijze hiertegen bij de rechter kunnen opkomen.

Toutefois, ces mesures doivent se rapporter spécifiquement à des établissements financiers individualisés en raison de leur situation et les intéressés doivent disposer à leur encontre d’une voie de recours effective devant les tribunaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegen dat verzuim en die « neveneffecten » van de uitgevoerde werken kunnen omwonenden alleen via de rechter opkomen, gewapend met het Burgerlijk Wetboek en de beginselen van het burgerlijk recht.

Vis-à-vis de ces négligences et de ces « effets secondaires » des travaux terminés, le riverain n'a comme seul recours que le recours judiciaire, sur la base du Code civil et des principes du droit civil.


Tegen dat verzuim en die « neveneffecten » van de uitgevoerde werken kunnen omwonenden alleen via de rechter opkomen, gewapend met het Burgerlijk Wetboek en de beginselen van het burgerlijk recht.

Vis-à-vis de ces négligences et de ces « effets secondaires » des travaux terminés, le riverain n'a comme seul recours que le recours judiciaire, sur la base du Code civil et des principes du droit civil.


Tegen dat verzuim en die « neveneffecten » van de uitgevoerde werken kunnen omwonenden alleen via de rechter opkomen, gewapend met het Burgerlijk Wetboek en de beginselen van het burgerlijk recht.

Vis-à-vis de ces négligences et de ces « effets secondaires » des travaux terminés, le riverain n'a comme seul recours que le recours judiciaire, sur la base du Code civil et des principes du droit civil.


Tegen dat verzuim en die « neveneffecten » van de uitgevoerde werken kunnen omwonenden alleen via de rechter opkomen, gewapend met het Burgerlijk Wetboek en de beginselen van het burgerlijk recht.

Vis-à-vis de ces négligences et de ces « effets secondaires » des travaux terminés, le riverain n'a comme seul recours que le recours judiciaire, sur la base du Code civil et des principes du droit civil.


Overeenkomstig het in het Verdrag vervatte beginsel van loyale samenwerking moet de nationale rechter de nationale regels van procesrecht aldus uitleggen dat natuurlijke en rechtspersonen tegen een nationale maatregel waarmee een verordening wordt toegepast, in rechte kunnen opkomen en bij die gelegenheid de ongeldigheid van die verordening kunnen opwerpen.

Conformément au principe de coopération loyale instauré par le Traité, les juridictions nationales sont tenues d'interpréter les règles de procédure nationales d'une manière qui permet aux personnes physiques ou morales de contester en justice la légalité d'une mesure nationale prise en application d'un règlement et, par là même, de remettre en cause la validité de ce dernier.




Anderen hebben gezocht naar : kunnen opkomen     rechter kunnen opkomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechter kunnen opkomen' ->

Date index: 2021-08-14
w