Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechter opgelegde boetes » (Néerlandais → Français) :

In 2009 werd 64 procent van de door de rechter opgelegde boetes niet betaald.

En 2009, 64 % des amendes infligées par le juge n'ont pas été payées.


In Nederland werkt men met een Centraal Jusitieel Incassobureau, die alle boetes verwerkt (verkeersboetes, boetes opgelegd door de rechter, administratieve boetes) en daadwerkelijk ook de boetes int.

Aux Pays-Bas, il existe déjà un Bureau central de recouvrement judiciaire (Centraal Justitieel Incassobureau) chargé du traitement et de la perception effective de toutes les amendes (amendes de roulage, amendes infligées par un juge, amendes administratives).


Overtreft het strafbeding (de door de leverancier opgelegde boete) kennelijk de potentiële schade, dan zal de rechter ambtshalve of op verzoek van de schuldenaar gebruik kunnen maken van zijn matigingsbevoegdheid en het beding herleiden, dit conform artikel 1231, § 1 van het Burgerlijk Wetboek, of het beding verminderen in geval van gedeeltelijke uitvoering van de hoofdverbintenis (artikel 1231, § 2).

Si la clause pénale (l'amende infligée par le fournisseur) excède manifestement le dommage potentiel, le juge pourra, d'office ou à la demande du débiteur, faire usage de son pouvoir de modération et réduire la clause, et ce, conformément à l'article 1231, § 1, du Code civil, ou réduire la clause en cas d'exécution partielle de l'obligation principale (article 1231, § 2).


1. Een strafrechtelijk meerderjarige kan door de rechter worden ontslagen van strafrechtelijke aansprakelijkheid , waarbij hem bij wijze van sanctie een boete kan worden opgelegd van BGN 500 tot BGN 5 000, wanneer aan de volgende voorwaarden is voldaan:

1. Le tribunal libère une personne majeure de sa responsabilité pénale, tout en lui imposant une amende de 500 à 5000 BGN, lorsque les conditions suivantes sont simultanément réunies:


Deze wet voorziet ook in een aantal voorwaarden die een rechtvaardige procesvoering garanderen (beroep bij een rechter zo men niet akkoord gaat met de opgelegde beslissing van administratieve boete, enz.) De bevoegde administratie om deze boete op te leggen is de de dienst van de Juridische Studiën van de FOD Werk.

Ladite loi prévoit également une série de conditions propres à assurer un procès équitable (recours devant un juge en cas de contestation de la décision infligeant la sanction administrative, et c.). L'administration compétente pour infliger l'amende est le service des études juridiques du SPF Emploi.


Deze wet voorziet ook in een aantal voorwaarden die een rechtvaardige procesvoering garanderen (beroep bij een rechter zo men niet akkoord gaat met de opgelegde beslissing van administratieve boete, enz.) De bevoegde administratie om deze boete op te leggen is de de dienst van de Juridische Studiën van de FOD Werk.

Ladite loi prévoit également une série de conditions propres à assurer un procès équitable (recours devant un juge en cas de contestation de la décision infligeant la sanction administrative, et c.). L'administration compétente pour infliger l'amende est le service des études juridiques du SPF Emploi.


Teneinde de toegang tot het gerecht voor de burger niet alleen de iure maar ook de facto vrij te maken in het kader van de verkeersproblematiek, stellen wij voor de vermeldingen in het strafregister onmogelijk te maken voor verkeersovertredingen die de rechter met een boete tot een bepaald maximum bestraft, hetzij omdat dat het maximum is dat krachtens de wet kan worden opgelegd, hetzij omdat de rechter het gezien de concrete omstandigheden niet billijk acht om de overtreder een bijkomend penaal stigma te bezorgen.

Afin de permettre au citoyen d'accéder à la justice, de facto et pas seulement de iure, en matière de circulation, nous proposons d'exclure toute inscription au casier judiciaire pour les infractions routières que le juge punit d'une amende ne dépassant pas un maximum déterminé, soit que ce montant est le maximum qui peut être infligé en vertu de la loi, soit que le juge n'estime pas équitable, vu les circonstances concrètes, de stigmatiser davantage le contrevenant au pénal.


Nu staat het de rechter vrij om in zijn oordeel in de opgelegde boete ook onmiddellijk de kosten voor de testen mee te verrekenen.

Or le juge peut directement porter en compte le coût des tests dans l'amende infligée.


In geval van geldboetes bepaalt de rechter van elke lidstaat het bedrag van de opgelegde boete op grond van de veroorzaakte schade en de waarde van de objecten van het misdrijf of de daaruit voortvloeiende winst, waarbij het belangrijkste element is de economische situatie van de overtreder, vastgesteld op basis van zijn bezit, zijn inkomsten, zijn gezinsverplichtingen, de personen te zijnen laste en andere persoonlijke omstandigheden.

En cas de sanctions pécuniaires, le juge de chaque État membre détermine, dans son arrêt, le montant de l'amende infligée en tenant compte du dommage causé, de la valeur de l'objet du délit ou du bénéfice qui en découle et, l'élément principal à prendre en compte dans tous les cas, la situation économique du contrefacteur, déduite de son patrimoine, de ses revenus, de ses droits et devoirs familiaux et de ses autres circonstances personnelles.


Wat het boetebedrag betreft, is het natuurlijk mogelijk om een officiële klacht in te dienen bij de Oostenrijkse autoriteiten die de boete hebben opgelegd en naar de rechter te stappen wanneer de boete als disproportioneel wordt beschouwd.

Quant au montant de l’amende, il existe bien entendu la possibilité de déposer une plainte officielle auprès des autorités autrichiennes qui ont infligé l’amende et d’intenter un procès si ladite amende est considérée disproportionnée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechter opgelegde boetes' ->

Date index: 2024-01-23
w