Ik denk bijvoorbeeld aan de wettelijke verplichting tot bilocatie, waaronder meestal een week-weekregeling voor kinderen wordt verstaan, waarvan enkel kan worden afgeweken mits de rechter - de voorzitter in kort geding of de jeugdrechtbank - dat uitdrukkelijk motiveert.
Je pense notamment à l'obligation légale de double résidence prévoyant, la plupart du temps, une garde alternée pour les enfants à laquelle on ne peut déroger que moyennant une motivation expresse du juge - le président en référé ou le tribunal de la jeunesse -.