Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benoeming van de rechter-rapporteur
Medewerking met de rechter-rapporteur
Rechter-rapporteur

Vertaling van "rechter-rapporteur heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medewerking met de rechter-rapporteur

collaboration avec le juge rapporteur


benoeming van de rechter-rapporteur

désignation du juge rapporteur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
gelet op het feit dat geen van de partijen binnen een maand na de betekening van de sluiting van de schriftelijke behandeling heeft verzocht om vaststelling van een terechtzitting, zodat het Gerecht op rapport van de rechter-rapporteur krachtens artikel 135 bis van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht heeft besloten uitspraak te doen zonder mondelinge behandeling,

vu l’absence de demande de fixation d’une audience présentée par les parties dans le délai d’un mois à compter de la signification de la clôture de la procédure écrite et ayant dès lors décidé, sur rapport du juge rapporteur et en application de l’article 135 bis du règlement de procédure du Tribunal, de statuer sans phase orale de la procédure,


De rapporteur acht het wel aangetoond dat het Gerecht extra rechters nodig heeft.

Votre rapporteure estime qu'il est avéré que le Tribunal a besoin de juges supplémentaires.


Op rapport van de rechter-rapporteur heeft het Gerecht (kamer voor hogere voorzieningen) dit verzoek ingewilligd en de mondelinge behandeling geopend.

Sur rapport du juge rapporteur, le Tribunal (chambre des pourvois) a fait droit à cette demande et a ouvert la procédure orale.


Uw Rapporteur heeft ook deelgenomen aan een hoorzitting over de toepassing van het Gemeenschapsrecht, die op 3 mei 2007 door Europarlementariër Monica Frassoni was georganiseerd en onder meer een voordracht omvatte van een Franse rechter, die de nauwe relatie onderstreepte tussen de taak van de nationale rechters aan de ene kant en de toepassing van het Gemeenschapsrecht aan de andere.

Votre rapporteur a participé d'autre part à une audition sur l'application du droit communautaire organisée le 3 mai 2007 par la députée Monica Frassoni, qui incluait un exposé par un juge français soulignant l'étroite corrélation entre le rôle des juges nationaux d'une part et l'application du droit communautaire d'autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur heeft dus gelijk wanneer zij ons herinnert aan het recht van het Parlementom naar de rechter te stappen, ofschoon men natuurlijk er de voorkeur aan zou willen geven geen gebruik te maken van dit recht.

Le rapporteur a alors raison de nous rappeler le droit du Parlement de recourir au tribunal bien que nous préférions évidemment éviter d’utiliser ce droit.


De rapporteur heeft dus gelijk wanneer zij ons herinnert aan het recht van het Parlementom naar de rechter te stappen, ofschoon men natuurlijk er de voorkeur aan zou willen geven geen gebruik te maken van dit recht.

Le rapporteur a alors raison de nous rappeler le droit du Parlement de recourir au tribunal bien que nous préférions évidemment éviter d’utiliser ce droit.


Het compromis dat de rapporteur heeft bereikt, zal tot rechtsonzekerheid leiden en rechters en nationale rechtbanken een essentiële, discretionaire macht afnemen.

Le compromis dont a convenu le rapporteur engendrera une insécurité juridique et retirera aux juges et tribunaux nationaux un pouvoir discrétionnaire essentiel.


58 Het Gerecht heeft, op rapport van de rechter-rapporteur, besloten de mondelinge behandeling te openen, en in het kader van de maatregelen tot organisatie van de procesgang is partijen verzocht een aantal vragen schriftelijk te beantwoorden.

58 Sur rapport du juge rapporteur, le Tribunal a décidé d’ouvrir la procédure orale et, dans le cadre des mesures d’organisation de la procédure, les parties ont été invitées à répondre par écrit à une série de questions.


2. In geval van verhindering van de rechter-rapporteur, wijst de president van het Hof het in dit hoofdstuk bedoelde verzoek of beroep toe aan een rechter die deel uitmaakt van de rechtsprekende formatie die uitspraak heeft gedaan over de zaak waarop bedoeld verzoek of bedoeld beroep betrekking heeft.

2. En cas d'empêchement du juge rapporteur, le président de la Cour attribue la demande ou le recours visé au présent chapitre à un juge qui faisait partie de la formation de jugement ayant statué sur l'affaire concernée par ladite demande ou ledit recours.


1. De in dit hoofdstuk bedoelde verzoeken en beroepen worden, met uitzondering van de verzoeken bedoeld in artikel 159, toegewezen aan de rechter-rapporteur die is belast met de zaak waarop het verzoek of het beroep betrekking heeft en worden verwezen naar de rechtsprekende formatie die over de zaak uitspraak heeft gedaan.

1. Les demandes et recours visés au présent chapitre, à l'exception des demandes visées à l'article 159, sont attribués au juge rapporteur qui était en charge de l'affaire à laquelle la demande ou le recours se rapporte et sont renvoyées devant la formation de jugement ayant statué sur ladite affaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechter-rapporteur heeft' ->

Date index: 2022-08-25
w