Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechterlijk ambt

Vertaling van "rechterlijk ambt moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op deze wijzigingen kwamen reacties van de Roemeense magistratuur[36] en de internationale gemeenschap.[37] Een van de kwesties die werden aangekaart was het feit dat het VN-verdrag inzake corruptie bepaalt dat alle ambtenaren die een wetgevend, uitvoerend, adminsitratief of rechterlijk ambt bekleden, moeten worden beschermd door regels inzake corruptie en belangenconflicten.[38] Het grondwettelijk hof van Roemenië oordeelde in januari 2014 dat de wijzigingen ongrondwettelijk waren en haalden in het bijzonder de noodzaak aan om de ver ...[+++]

Ces modifications ont suscité des réactions parmi la magistrature roumaine[36] et la communauté internationale[37]. L'une des problématiques soulevées concernait le fait que la convention des Nations unies contre la corruption précise que tout fonctionnaire exerçant des fonctions législatives, exécutives, administratives ou judiciaires devrait être soumis à la législation en matière de corruption et de conflits d'intérêts[38]. En janvier 2014, la Cour constitutionnelle roumaine a jugé ces modifications inconstitutionnelles, mentionnant en particulier la nécessité de respecter les obligations découlant du droit international ainsi que le ...[+++]


De vereiste inzake beroepservaring is overgenomen uit het terzake bepaalde in artikel 70, § 2, eerste lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State : de kandidaten moeten gedurende ten minste tien jaar werkzaam zijn geweest aan de balie, een bediening van algemeen bestuur, een rechterlijk ambt, een ambt bij de Raad van State of bij een administratief rechtscollege hebben bekleed of het recht hebben gedoceerd aan een Belgische universiteit.

La condition d'expérience professionnelle est calquée sur celle de l'article 70, § 2, alinéa 1 , des lois coordonnées sur le Conseil d'État : il faut avoir, pendant au moins dix ans, suivi le barreau, occupé des emplois d'administration générale, des fonctions judiciaires, des fonctions au Conseil d'État ou dans une juridiction administrative ou enseigné le droit dans une université belge.


De vereiste inzake beroepservaring is overgenomen uit het terzake bepaalde in artikel 70, § 2, eerste lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State : de kandidaten moeten gedurende ten minste tien jaar werkzaam zijn geweest aan de balie, een bediening van algemeen bestuur, een rechterlijk ambt, een ambt bij de Raad van State of bij een administratief rechtscollege hebben bekleed of het recht hebben gedoceerd aan een Belgische universiteit.

La condition d'expérience professionnelle est calquée sur celle de l'article 70, § 2, alinéa 1 , des lois coordonnées sur le Conseil d'État : il faut avoir, pendant au moins dix ans, suivi le barreau, occupé des emplois d'administration générale, des fonctions judiciaires, des fonctions au Conseil d'État ou dans une juridiction administrative ou enseigné le droit dans une université belge.


De reservemagistraten aangewezen als vast lid van een militaire rechtbank, zijn vanaf de inwerkingtreding van het koninklijk besluit bedoeld in artikel 3, eerste lid, automatisch vrijgesteld van hun andere rechterlijke ambten en van alle andere militaire verplichtingen bij het leger dan de gerechtelijke indien zij in werkelijkheid een ambt moeten uitoefenen bij een militaire rechtbank.

Les magistrats de réserve désignés membre effectif d'un tribunal militaire sont dispensés automatiquement de leurs autres fonctions judiciaires et de toute obligation militaire autre que judiciaire dès l'entrée en vigueur de l'arrêté royal visé à l'article 3, alinéa 1, pour autant que, dans les faits, ils soient appelés à exercer des fonctions dans un tribunal militaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op deze wijzigingen kwamen reacties van de Roemeense magistratuur[36] en de internationale gemeenschap.[37] Een van de kwesties die werden aangekaart was het feit dat het VN-verdrag inzake corruptie bepaalt dat alle ambtenaren die een wetgevend, uitvoerend, adminsitratief of rechterlijk ambt bekleden, moeten worden beschermd door regels inzake corruptie en belangenconflicten.[38] Het grondwettelijk hof van Roemenië oordeelde in januari 2014 dat de wijzigingen ongrondwettelijk waren en haalden in het bijzonder de noodzaak aan om de ver ...[+++]

Ces modifications ont suscité des réactions parmi la magistrature roumaine[36] et la communauté internationale[37]. L'une des problématiques soulevées concernait le fait que la convention des Nations unies contre la corruption précise que tout fonctionnaire exerçant des fonctions législatives, exécutives, administratives ou judiciaires devrait être soumis à la législation en matière de corruption et de conflits d'intérêts[38]. En janvier 2014, la Cour constitutionnelle roumaine a jugé ces modifications inconstitutionnelles, mentionnant en particulier la nécessité de respecter les obligations découlant du droit international ainsi que le ...[+++]


Kandidaten moeten een dienstanciënniteit van minstens 10 jaar hebben in het federaal administratief openbaar ambt of bij een dienst die de rechterlijke macht terzijde staat.

Les candidats doivent compter une ancienneté de service d'au moins dix ans dans la fonction publique administrative fédérale ou dans un service qui assiste le Pouvoir judiciaire.


Kandidaten moeten een dienstanciënniteit van minstens tien jaar hebben in het federaal administratief openbaar ambt of bij een dienst die de rechterlijke macht terzijde staat.

Les candidats doivent compter une ancienneté de service d'au moins dix ans dans la fonction publique administrative fédérale ou dans un service qui assiste le Pouvoir judiciaire.


Art. 21. De reservemagistraten aangewezen als vaste militaire auditeurs, eerste substituten en substituten van de militaire auditeur zijn vanaf de inwerkingtreding van het koninklijk besluit bedoeld in artikel 3, eerste lid, automatisch vrijgesteld van hun andere rechterlijke ambten en alle andere militaire verplichtingen dan de gerechtelijke, indien zij in werkelijkheid een ambt moeten uitoefenen bij een militaire rechtbank of bij een militaire rechtbank te velde.

Art. 21. Les magistrats de réserve désignés auditeurs militaires, premiers substituts et substituts de l'auditeur militaire effectifs sont dispensés automatiquement de leurs autres fonctions judiciaires et de toute obligation militaire autre que judiciaire dès l'entrée en vigueur de l'arrêté royal visé à l'article 3, alinéa 1, pour autant que, dans les faits, ils soient appelés à exercer des fonctions dans un tribunal militaire ou un tribunal militaire en campagne.


Art. 12. § 1. De reservemagistraten aangewezen als vast lid van een militaire rechtbank, zijn vanaf de inwerkingtreding van het koninklijk besluit bedoeld in artikel 3, eerste lid, automatisch vrijgesteld van hun andere rechterlijke ambten en van alle andere militaire verplichtingen bij het leger dan de gerechtelijke indien zij in werkelijkheid een ambt moeten uitoefenen bij een militaire rechtbank.

Art. 12. § 1. Les magistrats de réserve désignés membre effectif d'un tribunal militaire sont dispensés automatiquement de leurs autres fonctions judiciaires et de toute obligation militaire autre que judiciaire dès l'entrée en vigueur de l'arrêté royal visé à l'article 3, alinéa 1, pour autant que, dans les faits, ils soient appelés à exercer des fonctions dans un tribunal militaire.


Blijkens het Belgisch Staatsblad van 16 oktober 1997 is er een verschil tussen de examens die kandidaten voor de benoeming tot een rechterlijk ambt moeten afleggen. Voor de Nederlandstalige kandidaten staat er dat zij een vonnis moeten schrijven over, naar keuze, « burgerlijk recht » of « strafrecht ». Bij de Franstaligen gaat de keuze tussen burgerlijk recht, beperkt tot het onderdeel verbintenissenrecht en arbeidsrecht (individuele betrekkingen).

Selon le Moniteur belge du 16 octobre 1997, les candidats à une nomination à une fonction judiciaire sont soumis à un examen différencié, selon qu'ils sont néerlandophones ou francophones, les premiers devant rédiger un jugement dans une affaire, au choix « civil » ou « pénal », les seconds ayant le choix entre deux branches du droit civil, à savoir le droit des obligations et le droit du travail (emplois individuels).




Anderen hebben gezocht naar : rechterlijk ambt     rechterlijk ambt moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechterlijk ambt moeten' ->

Date index: 2024-10-27
w